Что за шрифт кириллица: Распознавание русского шрифта онлайн | Mannodesign.com

Содержание

Как определить русский шрифт по картинке онлайн

Многие из нас проводят в сети огромную часть своего времени. Мы посещаем различные ресурсы, потребляем контент, создаём свои материалы и наслаждаемся постами других людей. Переходя на различные страницы, мы можем наткнуться на сайт, оформление которого выполнено приятным для глаза кириллическим шрифтом. Очарование может быть так велико, что мы можем захотеть такое же оформление и себе. Но как же узнать, каково его название и кто автор? Ниже мы разберём, каким образом можно определить русский шрифт по любому изображению в режиме онлайн. А также какие сетевые ресурсы нам в этом помогут.

Содержание

  1. Каким образом определить русский шрифт по картинке
  2. WhatTheFont – определение фонта онлайн
  3. En.likefont.com – идентификация русского шрифта по картинке
  4. Ресурсы для визуальной идентификации
  5. Специализированные форумы для определения шрифта
  6. Спросите название у разработчика сайта
  7. Заключение

Каким образом определить русский шрифт по картинке

Текущая конъюнктура такова, что имеющиеся в сети сервисы для определения шрифта online имеют исключительно зарубежное местоположение. Это означает, что они акцентированы на латиницу, и плохо определяют кириллические символы.

Осознавая подобный «латинский» акцент, ряд мировых стран (Китай, Япония, страны ближнего Востока и др.) направили свои усилия на создания собственных веб-ресурсов, обслуживающих особенности их собственных шрифтов. В России такие ресурсы на данный момент отсутствуют, как и не слышно об их появлении в ближайшем будущем.

Потому при определении русского шрифта на картинке онлайн нам необходимо ориентироваться на те англоязычные ресурсы, которые лишь частично распознают кириллический шрифт. Нам также помогут различные сетевые форумы, завсегдатаи которых помогут идентифицировать нужный нам вариант.

При этом ряд пользователей идут на различные ухищрения, позволяющие опознать кириллический шрифт. В частности, из кириллического слова вырезаются похожие к латинским буквам (например, О, А, С, Е и другие), после чего изображение с такими буквами загружается на «латинский» сайт. Сайт опознает схожий латинский фонт, который и может быть использован в будущем.

Сама работа с автоматическими идентификаторами шрифтов строится по стандартным лекалам. Вы переходите на такой сайт, загружаете на него ваш шрифт. При необходимости помогаете ресурсу идентифицировать отдельные буквы (вписав их в соответствующие ячейки чуть ниже), и кликаете на кнопку выведения результата.

При необходимости помогите ресурсу в определении отдельных букв

Давайте разберёмся, какие ресурсы нам могут помочь опознать русское оформление букв в режиме онлайн.

WhatTheFont – определение фонта онлайн

Сервис «WhatTheFont» — один из совсем немногих ресурсов, позволяющих определить кириллические шрифты онлайн. Ресурс обещает поиск в более чем 130 тысячах различных шрифтов, их быструю идентификацию и возможность их приобретения (в случае платных аналогов).

Для работы с сайтом выполните следующее:

  1. Перейдите на ресурс myfonts.com;
  2. Кликните на надпись «or click here to upload the image» для загрузки изображения на ресурс;

    Кликните на указанную надпись для передачи изображения

  3. После загрузки изображения с помощью рамки укажите часть изображения, на которой находится нужный для распознания кириллический текст. Затем нажмите на синий кружочек со стрелочкой;

    Укажите нужный для распознавания шрифт

  4. Просмотрите найденные совпадения;
  5. При необходимости вы можете приобрести такой шрифт, нажав рядом на надпись «Get it».

Другим ресурсом, позволяющим найти латинский шрифт похожий на кириллический, является en.likefont.com. Данный сервис является брендом, который развивает азиатский сайт FontKe.com. Здесь представлены веб-алгоритмы, позволяющие идентифицировать шрифт и скачать его на ваш ПК. Поддерживается латиница, японский, китайский, корейский и другие виды шрифтов.

Для работы с ресурсом выполните следующее:

  1. Запустите likefont.com;
  2. Нажмите на кнопку «Upload image» ниже, и загрузите вашу картинку на ресурс;
  3. Щёлкните внизу на «Crop», и установите границы для определения шрифта;

    Установите границы для определения шрифта

  4. Промотайте страницу чуть ниже, и помогите ресурсу опознать некоторые буквы, набрав их правильные аналоги;
  5. Набрав несколько таких букв, нажмите на «Identify»;
  6. Просмотрите найденные результаты;
  7. При необходимости нажмите на «Download» справа для загрузки нужного шрифта на ваш ПК.

Ресурсы для визуальной идентификации

Кроме автоматических идентификаторов, есть также ресурсы, позволяющие найти нужный кириллический шрифт онлайн, что называется, «на глаз». Принцип их работы состоит в следующем. Вы переходите на такой ресурс, вбиваете в специальное поле какое-либо русское слово (фразу), и просматриваете варианты надписей данной фразы на разных кириллических шрифтах. Сравниваете с оригиналом и находите точное совпадение.

Среди таких ресурсов отметим следующие:

Ссылка:Описание:
catalog.monotype.comАнглоязычный ресурс, работающий и с кириллическими шрифтами. Ваше слово набирайте в поле «TYPE YOUR TEXT».
fontov.netПопулярный отечественный ресурс с большой базой шрифтов. Визуальная идентификация работает схожим образом с другими аналогами. Вводите нужную фразу в соответствующее поле на сайте, и нажимаете справа на «Ок». Сервис позволяет скачать понравившийся шрифт на ваш ПК.
fonts-online.ruЕщё один отечественный сервис с множеством бесплатных шрифтов. Поле для ввода вашей фразы находится справа.
fonts.byНесмотря на обилие кириллических шрифтов, форма для ввода своего слова для поиска здесь отсутствует. Придётся искать среди шрифтов самостоятельно, с обилием затраченного времени.

Специализированные форумы для определения шрифта

Кроме указанных ресурсов нам могут помочь специализированные форумы, на которых можно встретить опытных в графическом дизайне специалистов. В частности, рекомендуем такой форум как fontmassive.com, в котором вы можете выложить изображение с понравившимся шрифтом, спросить о его названии и источнике скачивания.

Спросите о шрифте у обитателей форума

Также следует присмотреться к следующим форумам:

  • flickr.com;
  • myfonts.com/forum;
  • typophile.com и другие аналоги.

Спросите название у разработчика сайта

Кроме перечисленных сервисов, вы можете попытаться спросить название использующегося на сайте шрифта непосредственно у администратора сайта. Найдите внизу форму для обратной связи, и напишите письмо администрации, не забыв указать свой обратный е-мейл. Есть большая вероятность, что вам ответят.

Читайте также: как распознать шрифт по картинке онлайн.

Заключение

В нашем материале мы разобрали, каким образом можно идентифицировать русский шрифт по любой картинке в режиме онлайн. А также какие сетевые сервисы окажут нам в этом посильную помощь. Несмотря на ограниченное количество работающих с кириллицей ресурсов, вы можете воспользоваться как перечисленными альтернативами, так и сетевыми форумами. На последних вам поможет «человеческий фактор», способный на опыте определить точное название нужного вам шрифта.

Как распознать шрифт по картинке. Бесплатные способы, как определить шрифт онлайн

Вопрос-ответ

5 онлайн-сервисов для распознавания шрифта по png или jpeg

WhatTheFont
Font Identifier
Fontspring
IdentiFont
Whatfontis
Как сервисы справились с тестовыми картинками

Читайте наc в Telegram

Разбираемся, что происходит в мире рассылок и digital-маркетинга. Публикуем анонсы статей, обзоры, подборки, мнения экспертов.

Смотреть канал

Станьте email-рокером 🤘

Пройдите бесплатный курс и запустите свою первую рассылку

Подробнее

Если вам понравился шрифт на сайте или баннере, его можно найти и использовать. Популярные Arial или Times New Roman угадать можно, например, по отсутствию или присутствию засечек. Более редкие и незнакомые надписи можно распознать онлайн: по картинке или скриншоту. Рассказываю, как это сделать.

Идеального инструмента, чтобы определить шрифт по картинке онлайн, не существует. Но кое-какие хитрости все же есть. Я протестировала онлайн-сервисы для распознавания и свела результаты их работы в таблицу. В любом из них схожи требования к загружаемым изображениям:

  • Буквы чёткие и имеют различимый контур.
  • Каждый символ отделён от соседних (не нарушено расстояние между буквами).
  • Изображение сохранено в формате jpeg или png.
  • Картинка не теряет качество при увеличении. Лучше использовать разрешение не менее 600 точек на дюйм.

Если все условия соблюдены, сервис выдаст похожий шрифт и даже предложит варианты для бесплатного использования.

Чтобы определить шрифт, подготовьте исходное изображение: сохраните картинку или скриншот на компьютер. Дальше алгоритм работы всех сервисов похожий:

  1. Вставьте изображение в поисковую строку программы и запустите сравнение.
  2. По запросу выделите область сканирования, особенно если на картинке несколько разных начертаний.
  3. Получите результат: обычно программа предлагает несколько вариантов, которые могут быть похожи на нужный.
  4. Скопируйте название шрифта, максимально похожего на искомый. Часть сервисов предлагают скачать или купить найденный образец.

Теперь разберу 5 онлайн-сервисов, которые распознают шрифт онлайн.

WhatTheFont

Онлайн-платформа по распознаванию латинских букв по картинке. Также есть база для подбора, которая регулярно обновляется.

Стоимость. Бесплатно.

Язык сервиса. Английский.

Возможности. Скачать или купить шрифт.

Ссылка на сервис. https://www.myfonts.com/WhatTheFont/

Не требуется регистрация

Быстрый поиск по базе более 130 тыс., в том числе платным

Есть приложение для распознавания шрифта на смартфонах (можно просканировать с фотографии)

Не распознает кириллицу

Найденные по скриншоту шрифты предлагает купить, даже если есть бесплатный аналог

Font Identifier

Англоязычный сервис работает с кириллицей и латиницей. Распознает шрифт по каждой букве, поэтому результаты сканирования глубокие. На сайте представлены также семейства, отсортированные по языку, тегам, категориям.

Стоимость. Бесплатно.

Язык сервиса. Английский.

Возможности. Скачать или купить шрифт здесь же или на сайте партнеров, отредактировать изображение.

Ссылка на сервис. https://www.fontsquirrel. com/matcherator

Не требуется регистрация

Можно поделится результатами сканирования в соцсетях

Распознает шрифты на десяти языках, в том числе на русском, украинском, белорусском

В базе присутствуют платные и бесплатные варианты шрифтов

Много рекламы внутри платформы

Fontspring

Сервис включает множество шрифтов для коммерческого использования, но обычно внутри семейства можно найти 1-2 начертания, чтобы скачать бесплатно. Есть своя библиотека для поиска.

Стоимость. Бесплатно.

Язык сервиса. Английский.

Возможности. Купить шрифт, отредактировать изображение.

Ссылка на сервис. https://www.fontspring.com/matcherator

Не требуется регистрация

Есть редактор для обрезки и поворота загруженных изображений

Можно сканировать изображение по ссылке

Плохо работает с кириллицей

В основном представлен платными вариантами

IdentiFont

В отличие от других сервисов программа предлагает найти шрифт по наводящим вопросам, символу, имени дизайнера, части названия или по внешним признакам.

Стоимость. Бесплатно.

Язык сервиса. Английский.

Возможности. Поиск по символу, имени дизайнера, наводящим вопросам, по части названия и по внешним признакам.

Ссылка на сервис. http://www.identifont.com/

Не требуется регистрация

Постоянно пополняется база

Можно найти шрифт по названию, дизайнеру или наводящим вопросам

Нельзя определить по картинке

Whatfontis

Сервис подойдет, чтобы найти максимально похожий к оригиналу шрифт, да ещё и бесплатный. Для этого присутствует фильтры поиска по цене.

Стоимость. Бесплатно без фильтра поиска по бесплатным вариантам и с рекламой. Есть платная версия за $39,99 в год.

Язык сервиса. Английский.

Возможности. Скачать или купить, отредактировать загруженное изображение.

Ссылка на сервис. https://www.whatfontis.com/

Можно сохранить результат сканирования (понадобится регистрация)

Если изображение не подходит, платформа поможет отредактировать его онлайн

Можно искать похожие варианты по фильтру «только бесплатные»

Работает только с латиницей

Не более 10 символов на исходной картинке

Преимущества сервиса доступны только по подписке, например, поиск только бесплатных семейств по картинке

Как сервисы справились с тестовыми картинками

Латиница. Чтобы проверить возможности сервисов я взяла латинские шрифты Lobster и Permanent Marker на разных фонах.

WhatTheFontFont IdentifierFontspring Whatfontis
Lobster на белом фоне (латиница)

⛔️

Определен неверно, предложил платные аналоги

Верно распознал

⛔️

Определен неверно, предложил бесплатные и платные аналоги

Верно распознал

Permanent Marker на белом фоне (латиница)

Верно распознал

Верно распознал

⛔️

Определен неверно

Верно распознал

Lobster на разноцветном фоне (латиница)

⛔️

Определен неверно, предложил платные аналоги

Верно распознал

⛔️

Определен неверно, предложил бесплатные и платные аналоги

Верно распознал

Permanent Marker на разноцветном фоне (латиница)

Верно распознал

Верно распознал

⛔️

Не определен

Верно распознал

Lobster на нечитаемом фоне (латиница)

⛔️

Определен неверно, предложил платные аналоги

Верно распознал

⛔️

Не определен

Верно распознал

Permanent Marker на нечитаемом фоне (латиница)

Верно распознал

⛔️

Не определен

⛔️

Определен неверно

⛔️

Определен неверно

Кирилица. Для проверки кириллицы взяла SportsWorld и Lobster на разных фонах.

WhatTheFontFont IdentifierFontspring Whatfontis
Lobster на белом фоне (кириллица)

⛔️

Определен неверно, предложил бесплатные и платные аналоги

Верно распознал

⛔️

Определен неверно, предложил платные аналоги

Верно распознал

SportsWorld на белом фоне (кириллица)

⛔️

Определен неверно, предложил бесплатные и платные аналоги

Верно распознал

⛔️

Определен неверно, предложил платные аналоги

Верно распознал

Lobster на разноцветном фоне (кириллица)

⛔️

Определен неверно, предложил платные аналоги

Верно распознал

⛔️

Определен неверно, предложил платные аналоги

Верно распознал

SportsWorld на разноцветном фоне (кириллица)

⛔️

Определен неверно, предложил платные аналоги

Верно распознал

⛔️

Определен неверно, предложил платные аналоги

Верно распознал

Lobster на нечитаемом фоне (кириллица)

⛔️

Определен неверно, предложил платные аналоги

⛔️

Не определен

⛔️

Не определен

Верно распознал

SportsWorld на нечитаемом фоне (кириллица)

⛔️

Определен неверно, предложил платные аналоги

⛔️

Определен неверно, предложил бесплатные и платные аналоги

⛔️

Не определен

⛔️

Определен неверно, предложил бесплатные и платные аналоги

Что в итоге. Онлайн-сервисы Font Identifier и Whatfontis подходят для частых поисков шрифтов по картинке, в том числе бесплатно. WhatTheFont идеален для определения платных шрифтов и их аналогов, а также неплохо работает с плохо считываемым текстом. Fontspring не определил верно ни один шрифт, зато предложил несколько похожих вариантов для скачивания и покупки. Кириллицу распознали Font Identifier и Whatfontis.

Почему шрифт может не распознаваться

Иногда сервис отказывается распознавать шрифт по картинке. Что в этом случае можно сделать:

  1. Визуально проверьте картинку: возможно, надпись в тексте сделана из разных шрифтов. Если это так, скормите сервису только часть изображения.
  2. Отредактируйте изображение, чтобы надпись читалась чётче. Некоторые сервисы (Whatfontis, Font Identifier) имеют встроенный редактор. Иногда можно найти картинку в лучшем разрешении.
  3. Попробуйте скормить картинку другому сервису. Возможно, он распознает образец.
  4. Вернитесь к распознаванию через несколько дней: базы пополняются ежедневно.
  5. Если шрифт кириллический, загружайте только символы одинаковые в написании на латинице и кириллице. Это буквы, а, е, с, p, y и некоторые заглавные буквы.

Также можно поискать шрифт вручную на форумах или задать вопрос там же: форум MyFonts, группа Type&Typography в Facebook*, форум Fontmassive, форум Ruldtp.

Кстати, у FontMassive ещё есть инструмент FontDetect для определения шрифта. Это бесплатная программа под Windows, которая распознает кириллицу. Но она ищет только среди вариантов, которые установлены на компьютере.

Поделиться

СВЕЖИЕ СТАТЬИ

Другие материалы из этой рубрики

Не пропускайте новые статьи

Подписывайтесь на соцсети

Делимся новостями и свежими статьями, рассказываем о новинках сервиса

Статьи почтой

Раз в неделю присылаем подборку свежих статей и новостей из блога. Пытаемся
шутить, но получается не всегда

Оставляя свой email, я принимаю Политику конфиденциальности

Наш юрист будет ругаться, если вы не примете 🙁

Как запустить email-маркетинг с нуля?

В бесплатном курсе «Rock-email» мы за 15 писем расскажем, как настроить email-маркетинг в компании. В конце каждого письма даем отбитые татуировки об email ⚡️

*Вместе с курсом вы будете получать рассылку блога Unisender

Оставляя свой email, я принимаю Политику конфиденциальности

Наш юрист будет ругаться, если вы не примете 🙁

Что нужно знать при создании кириллических шрифтов | Ульрик Хогребе | Type Четверг

Зарисовка кириллицы

TypeThursday беседует с Александрой Самуленковой в преддверии ее семинара «Введение в кириллицу»

Мы обсуждаем происхождение кириллицы, ее причуды и особенности и, конечно же, что можно ожидать от предстоящего семинара Александры по 25 июня в The Cooper Union.

Кара обсуждает с Мишель свой проект надписей на GoogleNYC

TypeThursday — это место встречи для тех, кто любит буквенные формы. Присоединяйтесь к нам на вечере, посвященном буквенным формам, на наших предстоящих встречах.

Требуется ответ на приглашение. Я думал о том, что для этого интервью я хочу сразу перейти к обсуждению вашего предстоящего семинара по кириллице в Cooper Union и посмотреть, к чему нас приведет обсуждение.

На этом, может, расскажешь нам немного о своей мастерской?

Александра Самуленкова: Привет, Ульрик, спасибо, что я здесь!

Мой семинар «Введение в кириллицу» состоится в воскресенье, 25 июня, в The Cooper Union.

Как вы поняли из названия мастер-класса, я собираюсь познакомить участников с кириллицей.

Несмотря на то, что кириллица имеет много общего с латиницей, это совершенно другая система. Особенности кириллицы могут удивить дизайнеров латинских шрифтов. Поэтому я научу оценивать пропорции букв, ось контраста, размещение засечек и другие аспекты шрифта с точки зрения кириллицы.

Александра Самуленкова

Мы рассмотрим различия в построении букв между прямым, курсивным и отдельными рукописными кириллическими начертаниями. Существование последнего может быть одним из тех неожиданных понятий для дизайнера латинских шрифтов.

Еще одна «странность» в кириллице заключается в том, что построение некоторых букв может сильно различаться в зависимости от языка, на котором используется письменность. Я уделю особое внимание таким случаям во время семинара.

UH: Хорошо, похоже, это довольно глубокое погружение в то, как создавать кириллические формы букв, и я хочу вникнуть в некоторые детали этого. Может быть, неплохо начать с себя. Если я не ошибаюсь, вы латыш? Я думал, что в латышском используется вариант латинского алфавита? Как вы пришли к разработке кириллицы?

Фон Александры

AS: Да, я действительно из Латвии, и латышское письмо основано на латинском алфавите с добавлением нескольких диакритических знаков. Кстати, латышские диакритические знаки — тоже волнующая тема. На самом деле я буду говорить об этом во время TypeLab.

Исторически сложилось так, что в Латвии довольно много людей с русскими корнями. Я один из них: я вырос, говоря дома по-русски и везде по-латышски. Я рано начал читать на обоих языках и в итоге стал носителем обоих шрифтов, что было очень удобно, когда я заинтересовался шрифтовым дизайном.

Меня увлекла идея создания не готовой дизайнерской работы, а инструмента, который другие люди могут использовать для создания своих проектов.

UH: Когда вы начали заниматься шрифтовым дизайном? Что вас в нем привлекло?

AS: Я изучал визуальную коммуникацию в Латвийской академии художеств и зарабатывал на жизнь графическим дизайном. Решающее влияние шрифта на любую работу по графическому дизайну очень скоро стало для меня очевидным. Позже я поехал на год по обмену в Берлин, где прошел курс шрифтового дизайна у Люка де Гроота. Это был ключевой момент. Меня увлекла идея создания не готовой дизайнерской работы, а инструмента, который другие люди могут использовать для создания своих проектов.

UH: И вы тоже делали Type and Media в Den Haag, верно? У вас довольно выдающийся опыт с некоторыми впечатляющими наставниками. Не могли бы вы рассказать нам немного больше о том, как работа с Лукасом де Гроотом повлияла на ваш подход?

Написание кириллицы заостренным пером немного удобнее, чем написание кириллицы широким пером, когда приходится довольно часто менять угол наклона пера, чтобы получить правильные кириллические буквы ароматный. Работа с Лукасом помогла мне развить естественное чутье к важным деталям; таких как качество кривых или тонкая оптическая коррекция, и научил меня не жалеть усилий и времени, принимая оптимальные решения. Иногда требуются часы работы и тонны распечаток, чтобы определить, что ширина штока должна быть ровно на 2 единицы тоньше: ни больше, ни меньше.

В какой-то степени я разделяю огромную симпатию Лукаса к болгарской кириллице. Болгарские строчные конструкции более отличны от прописных и содержат больше надстрочных и нисходящих элементов, что формально улучшает читаемость по сравнению с жестким и «заборным» видом русской кириллицы. Впрочем, я бы не стал заставлять русских читателей использовать болгарские формы: привычки также являются важным фактором читабельности.

Развитие кириллицы переместилось на территорию России, где в начале 18 века Петр I провел коренные изменения в облике кириллицы, стремясь приблизить ее к латинице.

Вариации кириллицы

UH: Удивительно. Итак, не могли бы вы немного рассказать о происхождении вариаций? Являются ли звуки разными, требующими разных глифов и диакритических знаков? Или это как в арабских шрифтах, где различия в стилях часто проистекают из разных каллиграфических традиций? Вы знаете?

AS: Произношение некоторых букв немного различается между болгарским и русским языками, но эти различия не согласуются с различиями в форме букв. Расхождения вызваны, скорее, турбулентностью в развитии кириллицы и тем, что в разных регионах она развивалась по-своему.

Кириллица зародилась в Болгарии в 9 веке и развивалась там до конца 14 века, когда Болгария стала частью Османской империи. Развитие кириллицы переместилось на территорию России, где в начале 18 века Петр I провел коренные изменения в облике кириллицы, стремясь приблизить ее к латинице.

Возможные конструкции одних и тех же глифов в кириллице.

Эта кириллица едва ли имела отношение к формам букв, которые естественным образом развивались в почерке на протяжении веков. Современная русская кириллица происходит непосредственно от пересмотренной версии письма Петра Великого, и хотя позже она была принята и в Болгарии, болгары сохранили больше симпатии к рукописным формам. Эта симпатия процветала в 1950-х годов, когда профессора Болгарской национальной академии искусств приняли идею болгарской кириллицы и начали продвигать ее среди своих студентов.

Изучение принципов кириллицы поможет не только создавать кириллицу, но и оценивать и выбирать шрифты, содержащие кириллицу.

Болгарский дизайнер Красен Крестев выступил с большим докладом о болгарской кириллице на TYPO Berlin 2015. Вы можете найти более подробную информацию о болгарской кириллице в этом отчете, который я написал по его докладу.

Кто должен посетить мастерскую Александры?

Ульрик Хогребе: Я всегда поражаюсь тому, насколько типична эта странная смесь ремесла, эстетики и технологии, а затем часто с небольшим количеством геополитики наверху. Итак, кого бы вы в идеале хотели видеть на семинаре? Нужно ли быть достаточно хорошим дизайнером шрифтов? Нужно ли мне знать язык, использующий кириллицу?

AS: Действительно, столько факторов повлияло на формирование облика современной кириллицы, и этот процесс продолжается до сих пор!

Добро пожаловать в мастерскую всех, кто печатает шрифты. Кроме того, приветствуются все, кто активно использует , используя тип . Изучение принципов кириллицы поможет не только создавать кириллицу, но и оценивать и выбирать шрифты, содержащие кириллицу. Однако я не рассчитываю на какой-либо предыдущий опыт использования кириллицы или знакомство с языками, использующими этот шрифт. Мы начнем с нуля.

UH: Звучит весело! Думаю, это интересная задача с точки зрения шрифтового дизайна в целом. Меня всегда поражало, как много вы узнаете из широко применимого, когда глубоко погружаетесь в сценарий.

Вы сами посещаете Типографику, и если да, то кого вы ждете?

Чего ждать от Typographics

AS: Да, я буду в Typographics! Вся программа интересная, но особенно я с нетерпением жду докладов Лары Каптан и Ильи Рудермана. Мне уже нравилось, как Лара рассказывала об арабском шрифтовом дизайне, и мне любопытно, как Илья смотрит на современную кириллицу и его проект type.today.

UH: И, наконец, не могли бы вы пролить свет на проекты, над которыми вы сейчас работаете?

В данный момент я работаю с Bold Monday над кириллицей над большим проектом, о котором пока не могу говорить. Мне также нравится решать кириллическую головоломку для семейства пиксельных типов Bitcount Петра ван Блокланда. Об этом мы поговорим во время TypeLab, в субботу, 16 июня!

UH: Фантастика! С нетерпением жду этого! Еще раз спасибо, что нашли время поговорить с нами.

КАК: Спасибо!

Хотите посмотреть запись на мастер-класс Александры? Зарегистрируйтесь здесь!

Нравятся эти интервью? Подпишитесь на рассылку TypeThursday, чтобы первыми узнать о нашем следующем интервью .

Вам была интересна эта статья? Нажмите кнопку «Рекомендовать» ниже

Кириллица — Библиотека — Google Design

Кириллица — одна из наиболее широко используемых письменностей в мире, особенно в Интернете. И есть хорошие новости для четверти миллиарда человек, которые читают и пишут кириллицей. Мы расширили некоторые из самых популярных шрифтов в коллекции Google Fonts, в том числе Montserrat, Spectral, Merriweather, Amatic, Caveat и Comfortaa, чтобы включить в них полный набор символов кириллицы, а также языковую поддержку в Google Docs и Slides. В разработке кириллических символов для каждого из этих веб-шрифтов (и в том, чтобы сделать это хорошо) участвовало более 20 дизайнеров шрифтов. Они нарисовали и отладили более десяти тысяч отдельных букв, а также оценили и проанализировали работу друг друга, чтобы обеспечить согласованность, точность и согласованность между латинскими и кириллическими версиями каждого семейства шрифтов. Читайте дальше, чтобы узнать больше о процессе расширения и взглянуть изнутри на разработку символов кириллицы для трех семейств шрифтов из Google Fonts.

Montserrat: нахождение кириллических форм в модернистской письменности Буэнос-Айреса

Среди кириллических шрифтов в недавнем расширении Google Fonts примечательным моментом является Montserrat, игривый геометрический шрифт без засечек, который в последнее время становится все более популярным среди веб-дизайнеров. годы. Монтсеррат был впервые разработан Джульеттой Улановски в 2010 году, когда она была студенткой магистерской программы «Шрифтовой дизайн» в Университете Буэнос-Айреса (известной как CDT). Год спустя она запустила успешную кампанию на Kickstarter, обещая шрифт с «духом Буэнос-Айреса», и результатом стала проницательная дань уважения историческому району Монтсеррат, где она живет и работает сегодня.

Улановски черпала вдохновение в классических надписях на уличных вывесках, плакатах, расписных окнах и навесах кафе в ее районе. Но во время учебы в области шрифтового дизайна, когда она собирала и делала наброски букв, которые казались ей наиболее интересными, она заметила, что эти отличительные рисунки не так распространены в округе, как раньше. С помощью Монтсеррата Улановский надеялся «спасти красоту городской типографики первой половины двадцатого века», преобразовав характер классической городской надписи в шрифт, который можно было бы использовать во всем мире.

Уличные вывески, сфотографированные Улановской во время исследования. Она хотела, чтобы шрифт Montserrat напоминал классическую модернистскую письменность Буэнос-Айреса — в качестве веб-шрифта Montserrat сейчас используется более чем на четырех миллионах веб-сайтов.

«Основные шрифты — это не просто формы, — говорит Улановский. «Они определяют что-то из одного момента в истории города. Это о свете, о промышленности. И, может быть, поэтому у шрифта много пользователей по всему миру — не только в Буэнос-Айресе. Монсеррат также напоминает людям о других городах и старых знаках».

Классическая элегантность и интернациональная привлекательность первоначального дизайна вызвали волну расширения семьи Монтсеррат в последние годы, кульминацией которой стало добавление кириллических символов. Монтсеррат теперь имеет девять начертаний (от тонкого до черного) на латинском и курсивном языках, набор альтернативных символов и характерный вариант Subrayada (подчеркнутый). Эти расширения добавили универсальности первоначальному замыслу за счет использования умных и характерных деталей, найденных Улановским на архивных фотографиях Буэнос-Айреса 19-го века.20-1950-е гг.

Кульминацией расширения кириллицы в этом году стало появление 8 640 новых символов для монастыря Монтсеррат. Сотрудник Улановского, Сол Матас, сказал, что самой сложной задачей было сохранить верность оригинальному аргентинскому вдохновению при создании дизайна, который выглядел бы естественно в контексте кириллицы. Поскольку ни Улановский, ни Матас, ни их соавтор Хуан Пабло дель Перраль не были носителями кириллицы, работа над расширением была внимательно рассмотрена двумя российскими дизайнерами шрифтов, Марией Дореули и Алексеем Ваняшиным. Отзывы Ваняшина аргентинской команде дизайнеров включали предложения сделать персонажа «приближенным к его историческому представлению» и избегать использования определенных форм, которые можно полностью принять за другого персонажа.

Образец латинских и кириллических символов Монтсеррата демонстрирует визуальную согласованность этого растущего семейства шрифтов. Монсерратская кириллица переносит эстетические черты оригинального дизайна в новый набор символов.

Caveat и Amatic SC: Создание каллиграфических расширений

Помимо проверки качества кириллического шрифта, созданного другими дизайнерами, Ваняшин возглавил кириллическое расширение двух каллиграфических шрифтов, Caveat и Amatic SC. Процесс расширения и адаптации шрифтов между различными шрифтами — это вопрос баланса, и, как описывает его Ваняшин, расширение Caveat требовало особого соответствия между интуитивной привлекательностью быстрого письма и изяществом каллиграфии.

Предостережение имеет лаконичный, быстрый и даже своеобразный дизайн. Одной из его наиболее отличительных особенностей является то, что каждый символ представлен в трех формах, также называемых контекстуальными альтернативами, каждая из которых имеет небольшие различия, чтобы при объединении придать почерку естественный вид.

Новые символы кириллицы Caveat выглядят так, как если бы они были нарисованы не только той же рукой, но и тем же пером, что и оригинальные латинские символы.

Новые буквы Кавита изначально были нарисованы на бумаге украинским каллиграфом Евгением Спижовым, который начал с экспериментов с различными ручками, чтобы найти подходящий инструмент для исходных набросков Кавита — опыт, который он описывает довольно живо. «Чтобы сделать кириллицу, я пропустил каждую букву через свои руки», — объясняет он, заставляя его чувствовать, что он может «физически чувствовать шрифт».

Каллиграф Евгений Спижовый протестировал множество различных ручек и множество тонких вариаций каждой буквы, чтобы найти правильную форму для кириллического расширения Caveat.

Небольшие вариации в ширине штриха Caveat, кажется, намекают на вес руки в ходе ее движения, с редкими тиками и причудами — мгновенным наклоном вдоль линии, петлей, которая просто не достигает своей конечной точки, или взмах, сигнализирующий о движении вперед.

К счастью, ряд символов латиницы и кириллицы имеют общий корень в греческом языке — A, B, E, K, M, H, O, P, C, T и X, — поэтому эти рисунки требовали минимальной корректировки и доработки. расширить семейство шрифтов с латиницы на кириллицу немного проще.

«Хорошей отправной точкой для кириллицы является создание «бесплатных» глифов из латинских компонентов, — говорит Ваняшин. Процесс расширения семейства шрифтов, такого как Caveat, упрощается, поскольку латиница и кириллица имеют общий корень в греческом языке.

В ходе разработки этих новых символов для Caveat Ваняшин также обнаружил, что некоторые особенности типографского дизайна латинских глифов «естественно совпадают» с их кириллическими аналогами, например, перпендикулярный штрих на вершине надстрочного элемента. Другие кириллические символы могут быть образованы путем объединения элементов существующих латинских символов. Например, буква «ф» изначально была образована путем слияния букв «d» и «p» Предостережения, чтобы помочь Спижови начать работу, прежде чем он всерьез начал работать над своими нарисованными от руки рисунками.

(слева) Раннее исследование кириллицы ф объединило буквы d и p из исходных латинских букв Caveat. (Справа) По мере уточнения ф, окончательная форма отошла от этого раннего исследования, поскольку она стала ближе к кириллице.

Ваняшин описывает этот процесс как «алгоритм создания кириллических расширений», имея в виду, что запутанный и сложный процесс перемещения между латинскими и кириллическими формами можно упростить, выполнив ряд разумных шагов.

Только несколько кириллических глифов требовали уникального размещения, например Ж (часто латинизированного как ž или zh), что может вызвать проблемы с согласованностью типографского цвета, поскольку символ имеет тенденцию казаться тяжелым на странице по сравнению с более простыми формами букв. В общей сложности только 13 глифов Caveat нужно было переосмыслить с нуля, чтобы завершить кириллическое расширение шрифта.

Символ Ж также потребовал переосмысления и перенастройки в кириллическом расширении Amatic SC — шрифта, впервые разработанного английским шрифтовым дизайнером Верноном Адамсом в 2011 году. Amatic предполагает небрежный, неторопливый почерк. Его формы букв четкие и разборчивые, хотя каждая линия немного колеблется и блуждает. В процессе расширения шрифта именно эти идиосинкразические детали, которые почти невозможно обнаружить невооруженным глазом, часто привлекают наибольшее внимание.

Составление левой и правой версии Ж Аматика раскрывает тонкие черты, которые со временем улучшались в этом персонаже. Кривые и конечные точки немного сместились, но самым разительным изменением стало истончение чернильных ловушек, где несколько штрихов соединяются в центре буквы.

В первоначальном дизайне Amatic Адамс хотел создать узкие рукописные символы, которые были бы полезны для заголовков и оптимизированы для Интернета. В ходе работы над Amatic SC Ваняшин заметил, что выделение шрифта жирным шрифтом поразительно меняет его характер. По словам Ваняшина, сам Amatic излучает определенное спокойствие своими «удлиненными руками» и «сдвинутыми засечками», тогда как Amatic Bold кажется «выразительным и хаотичным».

Некоторые символы кириллицы было особенно сложно перерисовывать для Amatic, например, абхазский O, который используется только в небольшом регионе Кавказа вдоль побережья Черного моря. Помимо самих букв, дизайнеры также работают с тонкими типографскими соображениями, такими как расстояние между символами, также известное как метрика и кернинг, которые должны быть тщательно настроены вместе с исходными латинскими символами, чтобы все семейство «соответствовало» при размещении рядом.

Латинские и кириллические буквы Amatic выглядят одинаково непринужденно, спокойно и дружелюбно.

Хотя процедура Ваняшина по преобразованию латинского шрифта в кириллицу может начинаться с алгоритма, она заканчивается только после тщательной, часто совместной оценки эстетического баланса между исходным дизайном и новым шрифтом.

«В нескольких прошлых проектах расширения я обнаружил, что увлекся духом оригинального шрифта, погнавшись за правильными кириллическими формами», — говорит Ваняшин, размышляя о своем недавнем опыте. «Цель состоит в том, чтобы достичь гармонии между двумя шрифтами и выбрать подходящие кириллические формы».

Для шрифтового дизайнера, который читает и работает на нескольких разных языках, достижение согласованности в растущем семействе шрифтов является кропотливым процессом, но полученные в результате улучшения значительны. Улучшенные кириллические веб-шрифты обеспечивают лучшую веб-типографику — для людей во всем мире.

Теперь GSuite поддерживает более 800 семейств шрифтов, 62 языка и 19 различных сценариев .