Арт Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π½Π° английском: Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ – английский ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄

Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅

ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π° английский, синонимы, Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ‹, ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, словосочСтания

Но Π²ΠΎΡ‚ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚ Π² вашСм Ρ€ΡŽΠΊΠ·Π°ΠΊΠ΅ это…

But then the artistic director sees these in your bag…

Π― — Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π² Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π΅ ΠœΠ°Π½Ρ…ΡΡ‚Ρ‚ΡΠ½

I’m the artistic director at Manhattan Theatre workshop.

Π― здСсь Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€.

I am the artistic director .

Π§Ρ‚ΠΎ привнСс Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€, Ρ‚Π°ΠΊ это Ρ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅ΡˆΡŒ Π½Π°Π΄ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠΎΠΉ, Ρ‚ΠΎ всСгда гонишься Π·Π° Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅ΠΉ ΠΈΠ΄Π΅Π΅ΠΉ, ΠΈ Π² ΠΈΡ‚ΠΎΠ³Π΅ получаСтся Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€ΡΡΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π΅!

What you wanted them to enter is the fact that when you made advertising always looking for the great idea and do something that stuns …

Арт-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ВинсСнт ΠŸΠ΅Ρ€Π°Π½ΠΈΠΎ построил внСшниС Π΄Π΅ΠΊΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ для ΠœΠΎΡ€Ρ‚Π²ΠΈΠ»Π»Π° Π½Π° Ρ„Π΅Ρ€ΠΌΠ΅ ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΡŒΡŽ 26 Π°ΠΊΡ€ΠΎΠ² Π² Π₯эмпстСдС, ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ ΠœΡΡ€ΠΈΠ»Π΅Π½Π΄, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅ΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ УотСрса ΠŸΠΈΡ‚Π΅Ρ€Ρƒ ΠšΠΎΠΏΠ΅Ρ€Ρƒ.

Art director Vincent Peranio built the exterior sets for Mortville on a 26 — acre farm in Hampstead, Maryland owned by Waters’ friend, Peter Koper.

ПозТС Ѐэй ΠΈ Π“ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ ΡƒΡΡ‚Ρ€Π°ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΡƒ, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ Π’ΠΎΠ΄, Π­ΠΉΠ±, Π­Ρ€Π», МигСль ΠΈ Клод Эсти, ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½Ρ‹ΠΉ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€.

Later, Faye and Homer host a party attended by Tod, Abe, Earle, Miguel, and Claude Estee, a successful art director .

Π₯ьюз Π“ΠΈΠ±ΡƒΠ°Ρ€, Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΉ ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ Ninja Theory Heavenly Sword, вСрнулся ΠΊ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ Π½Π°Π΄ ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΉ.

Hugues Giboire, art director of the previous Ninja Theory game Heavenly Sword, returned to work on the game.

ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°ΡΡΡŒ Π½Π° этих Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Π°Ρ…, Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π½ΠΈ Π›ΠΈ ΠΈ Π΅Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π° ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ выяснили, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Ρ‹ слСдуСт ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ для ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŽΠΌΠΎΠ².

Based on these findings, art director Brittney Lee and her team later found out what materials should be used for the costumes.

Π₯ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ-постановщик Молли Π₯ьюз ΠΈ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π“Ρ€Π΅Π³ ВСймСрскирх построили Π² ΠŸΠΈΡ‚Ρ‚ΡΠ±ΡƒΡ€Π³Π΅ Ρ‚Ρ€ΠΈ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… студийных Π½Π°Π±ΠΎΡ€Π°, ΠΏΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ этаТ.

Production designer Molly Hughes and art director Greg Weimerskirch built three different studio sets in Pittsburgh, one for each floor.

Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Mcclure’s август Π”ΠΆΠ°ΠΊΠΊΠ°Ρ‡ΠΈ посСтил Π’Π°Ρ€Π±Π΅Π»Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π΅ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π°.

Next, the art director for McClure’s, August Jaccaci, made a visit to Tarbell to show her the maiden issue of the magazine.

Арт-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π›ΠΈ ΠŸΠ΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ» Π² ΠΌΠ°Ρ€Ρ‚Π΅ 2000 Π³ΠΎΠ΄Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π±ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠΉ систСмы Π±Ρ‹Π»ΠΎ самым большим ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΌΡΡ прСпятствиСм для выпуска.

Art director Lee Perry noted in March 2000 that perfecting the battle system was the biggest remaining hurdle for release.

Π’ состав ΡΡŠΠ΅ΠΌΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ входят японский Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Йохэй Ванэда ΠΈ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€ Π’Π°ΠΊΡƒΡ€ΠΎ Исидзака.

The production team includes Japanese art director Yohei Taneda and cinematographer Takuro Ishizaka.

Как я ΡƒΠΆΠ΅ сказала, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π° Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° крСативности.

As I have already said, the work of art director requires creativity.

Π― ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹ΠΊΠ»Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ с Π²Π·Π±Π°Π»ΠΌΠΎΡˆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ, ΠΈ смогу ΡƒΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с ΠΏΠΎΠ»Ρ‹ΠΌΠΈ стСнами ΠΈ Π±Π΅Ρ‚ΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ.

I’m used to working with hysterical art directors , I think I can manage a cavity wall and some concrete flooring.

Они Π²Ρ‹ΠΏΡƒΡΠΊΠ°Π»ΠΈΡΡŒ Π½Π΅ΠΊΠ²Π°Π»ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ спСциалистами, Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½ΠΈ вкуса, Π½ΠΈ финансирования Π½Π° Π³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΊΡƒ. Π’ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… мСстах Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ².

They were run by an inexperienced staff, with no visual culture, no budgets for visuals — in many places there were not even art directors .

Π’ J. Walter, ΠΌΠΎΠΉ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ тСкст Π½Π°Π΄ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ нСсти Π½Π° Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½ΠΈΠΉ этаТ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Ρƒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΡƒΠΆΠ΅ Π΄Π΅Π»Π°Π» Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΡƒ ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ писанины.

In J. Walter, my text had to upload upstairs, the Director of Art who had to make the announcement from my text

Π― ассистСнт ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π° Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°.

I’m the assistant of an art director .

Π’Ρ‹ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ нашли Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° для GQ, Ρ‚Π°ΠΊ?

You just placed the new art director over at GQ, right?

ΠŸΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡŒ, Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ Π»ΠΈ Ρƒ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° ΠΌΠ°ΠΊΠ΅Ρ‚Ρ‹.

Go see if the new art director has the layout ready.

ΠœΡ‹ ΠΈΡ‰Π΅ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° для Π ΠΎΠ±ΠΎΡ‚-лэнда.

We’re looking for an Art Director for the Robot theme park.

Π“Π»Π°Π²Π° ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π° ΠŸΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆ, Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‹, Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°, ΠΎΠ½ΠΈ всС сказались Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ.

Sales Department heads, Advertising managers, art directors , they all started calling in sick.

Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ выпускницСй ΠΈΠ· ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΉ сСрии Π±Ρ‹Π»Π° Π›ΡƒΠΈΠ·Π° Π”ΠΎΡ€Ρ‚ΠΎΠ½, которая Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π»Π° Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌ сСзонС этого ΡˆΠΎΡƒ Π² качСствС сцСнографа, Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ ΠΊ Π­Π½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π°ΠΉΠ·Ρƒ Π² качСствС Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°.

Another alumna from the previous series was Louise Dorton, who had started in the first season of that show as Set Designer, but joined Enterprise as Art Director .

Он Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Π» Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ большой сСриСй Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠΌΠΎΠ½Ρ‚Π°ΠΆΠ΅ΠΉ Дэвида Атти, нанятого для этой Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π₯Π°Ρ€ΠΏΠ΅Ρ€Π° АлСксССм Π‘Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ.

It was to be illustrated with a big series of photo montages by David Attie, who had been hired for the job by Harper’s art director Alexey Brodovitch.

Π›ΠΎΠ³ΠΎΡ‚ΠΈΠΏ Intel swirl Π±Ρ‹Π» создан Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ DahlinSmithWhite Π‘Ρ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌ Π“Ρ€ΠΈΠ³Π³ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ руководством ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚Π° ΠΈ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Intel Π­Π½Π΄ΠΈ Π“Ρ€ΠΎΡƒΠ²Π°.

The Intel swirl logo was the work of DahlinSmithWhite art director Steve Grigg under the direction of Intel president and CEO Andy Grove.

Π”ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΈΡ„Π΅Ρ€ НидСрст Π±Ρ‹Π»Π° Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ GNN ΠΈ СдинствСнным Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€ΠΎΠΌ сайта.

Jennifer Niederst was GNN’s Art Director and the sole designer for the website.

ΠšΡƒΠ±Ρ€ΠΈΠΊ ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΈΠ», Π½ΠΎ Π±Ρ‹Π» Ρ€Π°Π·ΠΎΡ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½ стСклянным Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ Ρ€Π΅ΠΊΠ²ΠΈΠ·ΠΈΡ‚Π° Π½Π° ΡΡŠΠ΅ΠΌΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΊΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Π­Π½Ρ‚ΠΎΠ½ΠΈ ΠœΠ°ΡΡ‚Π΅Ρ€ΡΠ° ΠΊ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΈΡ‚ Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ.

Kubrick approved, but was disappointed with the glassy appearance of prop on set, leading art director Anthony Masters to suggest making the monolith black.

По словам Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° сСриала Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π° Π‘Π΅Ρ€Π°Π½Π°, Ρ…Π°ΠΌΠ΅Π»Π΅ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ Π² АрмагСддон ΠΈΠ·-Π·Π° большого спроса ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ².

According to series art director Steve Beran, Khameleon was included in Armageddon due to heavy fan demand.

Нода Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» Π²Π½Π΅ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ, Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΡŒΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ.

Noda worked as a freelance art director and as an artist and fashion designer.

Он Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π» Π”ΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ„Π° Π . ДТСннингса Π² качСствС Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° сСриала; ДТСннингс Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» с Π”ΠΆΠ΅Ρ„Ρ„Ρ€ΠΈ Π²ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΌ сСзонах ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ сСрии.

He recommended Joseph R. Jennings as the main art director on the series; Jennings had worked to Jefferies during the second and third seasons of The Original Series.

Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅ΠΉ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΈ с Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Π° Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Нило Родиса-простого Ρ†ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π΄Ρ€Π° с ΠΊΠΈΡ‚ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ свойствами.

The modelmakers started with art director Nilo Rodis’ basic design, a simple cylinder with whalelike qualities.

ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡŽΡΠ΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ„Π°Π½ Ѐэн, Π―Π½ Бя, Π’Π°Π½ Π§Ρƒ ΠΈ Π›ΡŽ Миньи; Π² Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΊΠ°ΠΊ Π―Π½ Бя ΠΈ Π¦Π·ΠΈ Пэн Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‚ Π² качСствС Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ².

The main producers are credited to be Fang Feng, Yang Xia, Wang Chu and Liu Mingyi; while Yang Xia and Ji Peng serve as the art directors .

Π’ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ гСографичСскому полоТСнию, нСсколько СвропСйских Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ внСсли сущСствСнный Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ Π² производство.

In addition to the geographic location, a few European art directors also made substantial contributions to the production.

Они основали ΠΡΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΡŽ Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΈ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² D&AD ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΠΈ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ офис Π² Π–Π΅Π½Π΅Π²Π΅.

They started the Designers and Art Directors Association D&AD and opened a second office in Geneva.

Π›Π΅ΠΎΠ½-Π’ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π‘ΠΎΠ»ΠΎΠ½, внСсший Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ Π² ΠΊΠ΅Ρ€Π°ΠΌΠΈΠΊΡƒ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Ρ€Π½Π° Π² качСствС Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Mintons.

LΓ©on — Victor Solon, made an important contribution to Art Nouveau ceramics as art director at Mintons.

Π”Π΅ΠΊΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π½Ρ‹ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π€Ρ€ΠΈΡ†Π΅ΠΌ МоэглС.

The sets were designed by the art director Fritz Moegle.

Он Π±Ρ‹Π» сдСлан Π² студии Gainsborough Pictures’ Islington, с дСкорациями, Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π­Π½Π΄Ρ€ΡŽ ΠœΠ°Ρ†Ρ†Π΅ΠΈ.

It was made at Gainsborough Pictures’ Islington Studios, with sets designed by the art director Andrew Mazzei.

Π•Π³ΠΎ ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π±Ρ‹Π»Π° профСссором искусств, Π° ΠΎΡ‚Π΅Ρ†-нСзависимым Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΠ»Π΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΈ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π³Π°Π»Π΅Ρ€Π΅ΠΈ ЀСрус.

His mother was an art professor and his father was an independent art dealer and director of the Ferus Gallery.

ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ сотрудников Π² этот ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ Π±Ρ‹Π» Π­Π΄ Π’Ρ€ΡΡˆΠ΅Ρ€, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π» ΠΈΠ· Columbia Records Π² 1964 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Warner-Reprise.

staff in this period was Ed Thrasher who moved from Columbia Records in 1964 to become Warner — Reprise head art director .

Π­Ρ‚ΠΎ насыщСнный эффСктами ΠΊΠ»ΠΈΠΏ, любСзно прСдоставлСнный Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ЭкстравСгом ΠΈ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠžΠ»ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΠΎΠΌ Π›Π°Ρ‚Ρ‚ΠΎΠΉ.

It is an effects — laden clip, courtesy of animator Extraweg and art director Oliver Latta.

Π”ΠΎ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½Π΅Π³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ОлСг ΠšΡƒΠ²Π°Π΅Π² Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΈ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Π΅ΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚.

Until quite recently Oleg Kuvaev worked as the art — director and owner of β€œMult.

Π”Π΅ΠΊΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π½Ρ‹ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ АлСксандром Π’Ρ€Π°ΡƒΠ½Π΅Ρ€ΠΎΠΌ.

The sets were designed by art director Alexandre Trauner.

Арт-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π±Ρ‹Π» Восиюки ΠšΡƒΡΠ°ΠΊΠΈΡ…Π°Ρ€Π°.

The art director was Toshiyuki Kusakihara.

К 1999 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π» ΡˆΠΎΡƒ состоял ΠΈΠ· ΠŸΠ°Π»ΠΌΠ΅Ρ€Π°, 20 Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², 11 Ρ†ΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΈ 5 Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΡŒΠ΅Ρ€ΠΎΠ².

By 1999, the show’s animation department consisted of Palmer, 20 animators, 11 digital designers, and 5 art directors and model makers.

ΠšΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹, ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΠΉΡ‚Π΅Ρ€Ρ‹ ΠΈ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ фриланс ТизнСспособным Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠΌ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹.

Clients, copywriters and art directors can more readily find each other, making freelancing a viable job option.

Π”ΠΆΠΈΠΌ ΠšΡ€Π°ΡƒΡ‡, ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π£ΠΎΠ»Ρ‚Π° ДиснСя, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» Π² качСствС ΠΏΠΎΠ»Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Π½Π°Π΄ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ Ρ€Π΅Π°Π±ΠΈΠ»ΠΈΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ.

Jim Crouch, Walt Disney Imagineer, served as a field art director over the rehab project.

ΠšΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΡ статуи Π±Ρ‹Π»Π° Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π½Π° ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΌ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π›ΠΈΠ·Π·ΠΈ Уилсон ΠΈ ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΠΉΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠΌ Π’Π°Π»ΠΈ Π“ΡƒΠΌΠ±ΠΈΠ½Π΅Ρ€.

The concept for the statue was developed by Senior Art Director Lizzie Wilson and Senior Copywriter Tali Gumbiner.

Как ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€, Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€, спСциалист Π½Π° английский?

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅ΡΡ‚ΠΈ названия долТности — Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½Π°Ρ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π°. ОсобСнно Ссли ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ Π² зависимости ΠΎΡ‚ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ структуры.

ΠžΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ-ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ссли ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ отличия Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΡŽΡ€ΠΈΡΠ΄ΠΈΠΊΡ†ΠΈΡΡ…. Π‘Π»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, названия долТностСй относятся ΠΊ рСалиям (Π½Π΅ΠΎΡ‚ΡŠΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΡ‹ ΠΎΡ‚ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹) ΠΈ пСрСводятся с ΡƒΡ‡Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ особСнностСй страны, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ компания Π²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ.

Π‘ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ частныС ΠΈ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ стандартизации Π² этой области Π½Π΅Ρ‚, каТдая компания создаСт свою ΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ структуру, со своими названиями, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅, ΠΏΠΎ мнСнию Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Π° ΠΈΠ»ΠΈ совСта Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², Π½Π°ΠΈΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‚ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ долТности (ΠΈΠ»ΠΈ большС всСго Π»ΡŒΡΡ‚ΡΡ‚ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΡ‚ΠΎ эту Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚).

Випичная организационная структура нСбольшой ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Π² России ΠΈ Π² англоязычных странах выглядит Ρ‚Π°ΠΊ

Россия

Π“Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€

Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ (ΠΠ°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ) ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π°

ΠœΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ (БпСциалист)

БША (ΠΈ ВСликобритания*)

CEO

Director ΠΈΠ»ΠΈ Vice President (VP)

Regular employees (supervisors, specialists, representatives, associates, clerks)

*β€” отличия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ странами Π² ΠΈΠ΅Ρ€Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠΈ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹, Π½ΠΎ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ названия долТностСй.

ВСроятно, Π²Ρ‹ ΡƒΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Ρƒ, Π½ΠΎ Π΄Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ рассмотрим всС долТности ΠΏΠΎ порядку.

Π“Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ β€” General Director ΠΈΠ»ΠΈ CEO?

Π“Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ амСриканской ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, имСнуСтся Chief Executive Officer (CEO). Π’ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ Managing Director. Director General ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для обозначСния Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Π² рядС Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… стран, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π² Испании. А для России ΡƒΠΆΠ΅ устоялся Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ General Director β€” ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ этот Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° считаСтся самым Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ.

Π§Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ «Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ» (ΠΏΠΎ Π·Π°ΠΊΡƒΠΏΠΊΠ°ΠΌ, ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ°ΠΌ ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ Π΄Π°Π»Π΅Π΅)?

Если Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°, Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°, Ρ‚ΠΎ ΠΈΡ… ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ смСло ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ Director. Π­Ρ‚ΠΎ Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ структуры ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈ Π² англоговорящих странах. Но Π² БША, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ часто ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Vice President (VP), Π° Π²ΠΎΡ‚ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Ρ„ΠΈΠ»ΠΈΠ°Π»Π°, это, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, Branch Manager.

ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ амСриканского Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π° английского языка:

Если компания достаточного Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π² Π½Π΅ΠΉ Π±Ρ‹Π»ΠΈ подраздСлСния (divisions), Π° Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Ρ‹, Π³Π»Π°Π²Π° подраздСлСния ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ называСтся Director ΠΈΠ»ΠΈ Vice President. Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Ρ„ΠΈΠ»ΠΈΠ°Π»Π°, Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, – Branch Manager, Π° Π²ΠΎΡ‚ с направлСниями совсСм ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ: ΠΎΡ‚ Team Lead Π΄ΠΎ VP, Π² зависимости ΠΎΡ‚ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ мнСния Π΅Π΅ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Π°/совСта Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² ΠΏΠΎ вопросу.

Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ, Π° «Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ», «Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ» ΠΈ «Π·Π°Π²Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ» пСрСводятся ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ?

Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, эти Ρ‚Ρ€ΠΈ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π° взаимозамСняСмы. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠ± ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π°Ρ… ΠΈ подраздСлСниях ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ, поэтому Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ β€” Manager. Но всС, ΠΊΠ°ΠΊ всСгда, зависит ΠΎΡ‚ контСкста: подходящими ΠΏΠΎ смыслу ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΈ Head, ΠΈ Direсtor, ΠΈ Manager, ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Leader.

Если Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ β€œΡ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒβ€ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ β€œΠ΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ компании” (Ρ‚Π°ΠΊ Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… справках), Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ пСрСвСсти Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Company Director.

А ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ с «Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°»?

Говоря ΠΎ долТностях всСвозмоТных замСститСлСй, люди Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‚ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Β«DeputyΒ» ΠΈ Β«ViceΒ». Π’Ρ‹ΡΡΠ½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ носитСли Π½Π΅ всСгда Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½ΠΈΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΡΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ ΠΎ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΌ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ этих слов. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π½Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎΡΡŒ провСсти нСбольшоС исслСдованиС, ΠΈ Π²ΠΎΡ‚ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ΡΡΠ½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ:

  • Deputy Π₯ – сотрудник, Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ долТностным Π»ΠΈΡ†ΠΎΠΌ Π₯, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ Π₯ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ свою Π²Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ свои полномочия. Π’Π°ΠΊΠΈΡ… сотрудников Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ.
  • Vice Π₯ – сотрудник, Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго ΠΈΠ·Π±ΠΈΡ€Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ совСтом Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ свои собствСнныС обязанности ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎ ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Ρƒ сотрудником ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ. Π’Π°ΠΊΠΈΡ… сотрудников, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ.

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½Π΅Π΅ всСго Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ замСститСля словом Deputy. БоотвСтствСнно, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ пСрСвСсти Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ долТности, достаточно Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊ долТности Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° слово Deputy.

Как ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ИО ΠΈ Π’Π Π˜Πž?

ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ замСститСлСй Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Π΅ сотрудники, Β«ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ обязанности».
Π’ английском Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΄Π²Π° Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°: Β«InterimΒ» ΠΈ Β«ActingΒ».

  • Interim X – сотрудник ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ с Π₯ Ρ€Π°Π½Π³Π°, Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ освобоТдСнного ΠΎΡ‚ долТностных обязанностСй Π₯. Часто Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… сотрудников Π½Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ для Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Π½Π° долТности, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‚ всС полномочия Π₯, ΠΈ впослСдствии ΠΈΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎ Π·Π°Π½ΡΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π₯ Π½Π° постоянной основС.
  • Acting X – сотрудник Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ Π₯ Ρ€Π°Π½Π³Π°, Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π₯, находящСгося Π² отпускС/ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ΅/Π½Π° Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΌ ΠΈ Ρ‚.Π΄. Π§Π°Ρ‰Π΅ всСго, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ сотрудники Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‚ всСх ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌΠΎΡ‡ΠΈΠΉ Π₯, Π° Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ самыС Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Π΅.

НСкоторыС ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ИО ΠΊΠ°ΠΊ acting, Π° Π’Π Π˜Πž ΠΊΠ°ΠΊ interim. Однако ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½ΠΎ ΡΠΎΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄Π²Π° русских Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π° с двумя английскими Π½Π΅ прСдставляСтся Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ. ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ? ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ для этого Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½Ρ‹Π΅ опрСдСлСния ИО ΠΈ Π’Π Π˜Πž ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½ΠΈΠΌΠΈ, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ эти понятия Π½Π΅ прописаны Π² ВК Π Π€ ΠΈ ΠΈΡ… толкования разнятся Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π° сайтах, посвящСнных ΡŽΡ€ΠΈΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΈ ΠΊΠ°Π΄Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ вопросам. Π§Π°Ρ‰Π΅ всСго ΠΏΡƒΡ‚Π°Π½ΠΈΡ†Π° Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ Π² части совмСщСния Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅ΠΉ ΠΈ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌΠΎΠΉ долТностСй, ΠΈ Π½Π° Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… сайтах даСтся разная информация ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ всС-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ совмСщаСт свою Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ с Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‰Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ, Π° ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π½Π° послСднюю: ИО ΠΈΠ»ΠΈ Π’Π Π˜Πž.

ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ для ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° английский язык часто достаточно ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π° опрСдСлСния acting/interim ΠΈ Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½. Π‘ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π° ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ΅ acting встрСчаСтся Ρ‡Π°Ρ‰Π΅.

Ну Π²ΠΎΡ‚ с ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ всС просто, Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΆΠ΅ прямой эквивалСнт (Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅, Π½Π΅Ρ‚)

Π’ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ΅ manager β€” это Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅Π³ΠΎ, срСднСго ΠΈΠ»ΠΈ младшСго Π·Π²Π΅Π½Π°, ΡΠ²ΡΠ·ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΠΎΡΡ‰ΠΈΠΌ руководством ΠΈ сотрудниками (ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ) Π² ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ. Π’ русский язык это понятиС ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠΎΡ‡Π΅Π²Π°Π»ΠΎ с искаТСниСм смысла, поэтому Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π°ΡˆΠΈΡ… мСстных «ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ΠΎΠ²» Π½Π΅ всСгда ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΠΊΡ‚Π΅Π½.

Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ описываСт понятиС manager англоязычный сайт с вакансиями Indeed.


Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ — ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€?

Π”ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π° β€” элСмСнт, Π²Ρ‹ΡΡ‚Ρ€Π°ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΈΠ΅Ρ€Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡŽ Π² ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ структурС прСдприятия: ΠΎΡ‚ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π° Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π·Π²Π΅Π½Π° — ΠΊ Π΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŽ, ΠΎΡ‚ замСститСля — ΠΊ Π³Π»Π°Π²Π΅ подраздСлСния, ΠΎΡ‚ Π³Π»Π°Π²Ρ‹ подраздСлСния — ΠΊ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΡƒ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Ρƒ младшСго Π·Π²Π΅Π½Π°. ΠœΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ выступаСт посрСдником ΠΏΡ€ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π²Ρ‹ΡΡˆΠΈΠΌ руководством ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Π΅Π΅ сотрудниками, помогая ΠΈΠΌ совмСстно Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π°Π΄ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ поставлСнных Ρ†Π΅Π»Π΅ΠΉ.

Π’ΠΈΠΏ ΠΈΠ΅Ρ€Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠΈ обусловлСн Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ прСдприятия ΠΈ стилСм управлСния, Π½ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡ΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π»ΠΈ зависит ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, насколько эффСктивно ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ исполняСт свои обязанности.


Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² России Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ «ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€» часто ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‚ для обозначСния ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… сотрудников умствСнного Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Ρ†Π°ΠΌΠΈ Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ. Π’ англоязычной Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ долТностям ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ соотвСтствуСт сlerk ΠΈΠ»ΠΈ associate. Но часто Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ «ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€» ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΈ Π² Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ людСй с управлСнчСскими функциями. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΌΡ‹ исходим ΠΈΠ· описания долТностных обязанностСй Π² Ρ€Π΅Π·ΡŽΠΌΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ уточняСм вопрос Ρƒ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Π°.

ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ, самый яркий ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ β€” это ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆ Π² русских компаниях, Π³Π΄Π΅ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ всСх сотрудников ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π° Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ°ΠΌ. Π’Π°ΠΊ ΡƒΠΆ слоТилось. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΡ‚ΡŒ, Π±Ρ‹Π» Π»ΠΈ Π½Π° этой долТности ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π² ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ. Если Π½Π΅Ρ‚, Ρ‚ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ пСрСвСсти ΠΊΠ°ΠΊ sales representative. Если Π±Ρ‹Π», Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ sales manager.
Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π±ΡŽΡ€ΠΎ АндрСй Π“ΡƒΠΊ

А «ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΠΈΡΡ‚» ΠΈ «ΡΠΎΡ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΈΠΊ»?

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ слоТнСС. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ слов «ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΠΈΡΡ‚» ΠΈ «ΡΠΎΡ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΈΠΊ» ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ сильно зависит ΠΎΡ‚ контСкста. Π’ основном эти долТности ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ пСрСвСсти ΠΊΠ°ΠΊ specialist ΠΈΠ»ΠΈ professional, Π½ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° для сотрудников государствСнных ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ всСх Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ связан с ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠΉ ΠΈ Π²Ρ‹Π΄Π°Ρ‡Π΅ΠΉ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ², ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ officer ΠΈΠ»ΠΈ controller (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, HR officer — сотрудник ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π° ΠΊΠ°Π΄Ρ€ΠΎΠ²).

А ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΌ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ ΠΎΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ ΠΈ ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π²ΠΈΠ΄ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ. Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€: спСциалист ΠΏΠΎ Π°Π½Π°Π»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ΅ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… — Data Analyst.


Для вашСго удобства ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Ρƒ с нашими Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° долТностСй. Π’Π°Π±Π»ΠΈΡ†Π° пополняСтся.

Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€

Π”ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π° английский
Административный Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Administrative Director
Арт-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Art Director
Π“Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€CEO, President ΠΈΠ»ΠΈ General Director
Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π°Head of Department (часто Vice President; Π½ΠΎ Ссли Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ большом ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π΅ с ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ, Ρ‚ΠΎ Department Manager),
Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π°Store Manager
Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΏΠΎ бСзопасностиSecurity Director (ΠΈΠ»ΠΈ Vice President of Security)
Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΏΠΎ Π·Π°ΠΊΡƒΠΏΠΊΠ°ΠΌProcurement Director (ΠΈΠ»ΠΈ Vice President of Procurement)
Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΏΠΎ качСствуQuality Director
Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΏΠΎ логистикСDirector of Logistics (ΠΈΠ»ΠΈ Vice President of Logistics)
Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΏΠΎ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΈΠ½Π³ΡƒMarketing Director (ΠΈΠ»ΠΈ Vice President of Marketing)
Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΏΠΎ пСрсоналуHR Director
Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ°ΠΌSales Director (ΠΈΠ»ΠΈ Vice President of Sales)
Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΏΠΎ производствуChief Operations Officer ΠΈΠ»ΠΈ COO (ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго, Π½ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈ Operations Director, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Vice President of Operations)
Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΡŽDevelopment Director (ΠΈΠ»ΠΈ Vice President of Development)
Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΏΠΎ экономикСDirector of Economic Development
Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ²Project Manager (ΠΈΠ»ΠΈ Head of Projects, Project Director встрСчаСтся Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ)
Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ направлСнияBusiness Unit Director
Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈArea Director
Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Ρ„ΠΈΠ»ΠΈΠ°Π»Π°Branch Manager
Π”ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹School Principal
Π˜ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Executive Director
ИВ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€CIO ΠΈΠ»ΠΈ IT Director
ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Ρ€Ρ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€CCO ΠΈΠ»ΠΈ Commercial Director
ΠšΡ€Π΅Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Chief Creative Officer
ΠžΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Operations Director
ВСхничСский Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Technical Director
Π£ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Managing Director (ΠΈΠ»ΠΈ Vice President of Operations)
Ѐинансовый Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Chief Financial Officer ΠΈΠ»ΠΈ CFO (Ρ€Π΅ΠΆΠ΅ β€” Financial Director ΠΈ Vice President of Finance Department)

Π—Π°ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°

Π”ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π° английский
Π—Π°ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°Deputy Director
Π—Π°ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°Deputy CEO / Deputy General Director / Deputy Managing Director (Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ)
Π—Π°ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ руководитСляDeputy Team Lead / Deputy CEO / Vice President
Π—Π°ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ тСхничСского Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°Deputy Technical Director
Π—Π°ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹Deputy School Principal
Π—Π°ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ коммСрчСского Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°Deputy CCO / Deputy Commercial Director
Π—Π°ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΡŽDeputy Development Director / Assistant Vice President of Development
Π—Π°ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠ° ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π°Deputy Director / Deputy Manager / Deputy Head / Deputy Leader
ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°First Deputy Director
ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°First Deputy General Director / First Deputy CEO / First Deputy Managing Director

Π ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ

Π”ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π° английский
Π ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹Team Lead
Π ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈCEO, President ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Owner (Ссли Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»Π΅Ρ† ΠΎΠ΄ΠΈΠ½)

ΠœΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€

Π”ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π° английский
Административный ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Administrative Manager
Π‘Ρ€Π΅Π½Π΄-ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Brand Manager
Π’Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Senior Manager
Π“Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Senior Manager
ΠšΠΎΠ½Ρ‚Π΅Π½Ρ‚-ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Content Manager
ΠœΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Manager (Ссли Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ руководящая) ΠΈΠ»ΠΈ Representative (Ссли Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ руководящая)
ΠœΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ ΠΏΠΎ Π·Π°ΠΊΡƒΠΏΠΊΠ°ΠΌProcurement Specialist (Ссли Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Π½Π΅Ρ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΏΠΎ Π·Π°ΠΊΡƒΠΏΠΊΠ°ΠΌ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Procurement Director, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Procurement Manager ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π½Π΅ встрСчаСтся)
ΠœΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ ΠΏΠΎ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²Ρ‹ΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Π°ΠΌKey Account Manager
ΠœΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ ΠΏΠΎ логистикСLogistics Manager
ΠœΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ ΠΏΠΎ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΈΠ½Π³ΡƒMarketing Manager
ΠœΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ ΠΏΠΎ пСрсоналуHR Manager
ΠœΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ°ΠΌSales Manager
ΠœΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ с ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈCustomer Support Manager
ΠœΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΡŽDevelopment Manager
ΠœΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΡŽ бизнСсаBusiness Development Manager (хотя, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π² БША это довольно рСдкая Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ)
ΠœΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ ΠΏΠΎ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅Advertising Manager
ΠœΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ ΠΏΠΎ связям с ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽPR Manager
ΠœΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ ΠΏΠΎ Ρ‚ΡƒΡ€ΠΈΠ·ΠΌΡƒTourism Manager
ΠœΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Π°Project Manager
ΠžΡ„ΠΈΡ-ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Office Manager
ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Private Client Specialist (Personal Manager ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ «Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΈΠΊ Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρ‹ ΡˆΠΎΡƒ-бизнСса»)
Π‘Ρ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΉ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Senior Manager
Π‘Ρ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΉ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ°ΠΌSenior Sales Manager
Π’Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Area Manager
Π’ΠΎΠΏ-ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Executive Officer

БпСциалист

Π”ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π° английский
Π’Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ спСциалистSenior Specialist
Π“Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ спСциалистSenior Specialist
ИВ спСциалистIT Specialist
БпСциалист ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π°Specialist of Department
БпСциалист ΠΏΠΎ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΡƒDocument Controller
БпСциалист ΠΏΠΎ Π·Π°ΠΊΡƒΠΏΠΊΠ°ΠΌProcurement Expert (ΠΈΠ»ΠΈ Buyer)
БпСциалист ΠΏΠΎ ΠΊΠ°Π΄Ρ€Π°ΠΌHR Specialist
БпСциалист ΠΏΠΎ нСдвиТимостиReal Estate Specialist
БпСциалист ΠΏΠΎ ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π°HSE Specialist
БпСциалист ΠΏΠΎ пСрсоналуHR Specialist
БпСциалист ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ°ΠΌSales Representative (ΠΈΠ»ΠΈ Sales Associate)
БпСциалист ΠΏΠΎ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅Advertising Specialist
Π‘Ρ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΉ спСциалистSenior Specialist
ВСхничСский спСциалистTechnical Expert

Арт-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠžΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅

  • ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ опрСдСлСния
  • Π’ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ½Π°
  • ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹
  • Британский

ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ слоТности слова.

Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈ это слово!

ΠŸΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ слоТности слова.


сущ.

Кино, Π’Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅. Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ опрСдСляСт трСбования ΠΊ постановкС постановки ΠΈ часто ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π΄Π΅ΠΊΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Π΅Ρ‚ Π·Π° ΠΈΡ… созданиСм ΠΈ ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ называСтся худоТСствСнным Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ. Π»ΠΈΡ†ΠΎ, ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π·Π° ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€, исполнСниС, ΠΈΠ·Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ‚. Π΄. графичСских ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ для ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ агСнтства ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.

худоТСствСнный Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ.

Π’Π•Π‘Π’

ΠœΠžΠ–Π•Π’Π• Π›Π˜ Π’Π« ΠžΠ’Π’Π•Π§ΠΠ’Π¬ НА ЭВИ ΠžΠ‘Π«Π§ΠΠ«Π• Π“Π ΠΠœΠœΠΠ’Π˜Π§Π•Π‘ΠšΠ˜Π• БПОРЫ?

Π•ΡΡ‚ΡŒ грамматичСскиС Π΄Π΅Π±Π°Ρ‚Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‚; ΠΈ Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ Π² вопросах этой Π²ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ½Ρ‹, навСрняка снова всСх разозлят. Π—Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅ Π»ΠΈ Π²Ρ‹, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° вопросы, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ самыС оТСсточСнныС споры ΠΏΠΎ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅?

Вопрос 1 ΠΈΠ· 7

КакоС ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅?

ΠŸΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°

Π’ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ записано Π² 1930–35

Π‘Π»ΠΎΠ²Π° рядом Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ

Π°Ρ€Ρ‚Π°Π»ΡŒ, Арто, АртаксСркс I, АртаксСркс II, Π°Ρ€Ρ‚-Π΄Π΅ΠΊΠΎ, Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€, Π°Ρ€Ρ‚Π΅Ρ„Π°ΠΊΡ‚, Π°Ρ€Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, АртСмида, ΠΏΠΎΠ»Ρ‹Π½ΡŒ, АртСмовск

Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ . com Π±Π΅Π· сокращСний
На основС словаря Random House Unabridged Dictionary, Β© Random House, Inc. 2023

Как ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ

  • «Он собираСтся ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ для Π½ΠΈΡ… Π·Π²Π΅Π·Π΄Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΡƒΒ», β€” сказал Гэри Кокс, ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΉ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ мобильной игровая студия MobilityWare.

    Новый Π²ΠΈΡ†Π΅-ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ Netflix ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠ΅ ΠΈΠ³Ρ€ Майк Π’Π΅Ρ€Π΄Ρƒ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹ΠΌΠΈ Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠ°ΠΌΠΈ|АлСксандр Π›ΠΈ|27 июля 2021 Π³.|Digiday

  • Β«Π£ нас Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠ°Ρ€Π° прСдстоящих съСмок, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ, ΠΈ сами съСмки Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ сСбя ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΒ», β€” сказал Π”ΠΆΠ΅ΠΊ ЀостСр, Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΈ кинорСТиссСр творчСской студии Stink Studios.

    Π‘ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅ тСлСвидСния Π‘Ρ€ΠΈΡ„ΠΈΠ½Π³: Ρ†ΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΠΈ коммСрчСскоС производство ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊ Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ΅|Π’ΠΈΠΌ ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€ΡΠΎΠ½|9 июня 2021 Π³.|Digiday

  • Β«Π›ΡŽΠ΄ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ снова Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΈ приблиТаСтся Π»Π΅Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ для Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ страны, ΠΊΠ°ΠΊ ШвСция», β€” сказала Π­ΠΌΠΌΠ° Эрикссон, Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΉ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ агСнтства Forsman & Bodenfors Π² Π¨Π²Π΅Ρ†ΠΈΠΈ.

    Π“Π»ΠΎΠ±Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π³ΠΈ: БМИ ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½Ρ‹Π΅ Ρ€Ρ‹Π½ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ всСму ΠΌΠΈΡ€Ρƒ Π½Π° ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ ΠΊ Π²ΠΎΡΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ|Π‘Π΅Π± Π”ΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ„|17 мая 2021 Π³.|Digiday

  • Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π·Π° Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½ автомобиля Tesla ΠΈ мобильного ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ интСрфСйса, для НапримСр, Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΌ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π² Apple, хотя Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΠΎΠ½ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΠ» Tesla.

    Apple Π·Π°Π±Π»ΠΎΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»Π° ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Π² своСй экосистСмС. Tesla Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ самоС со своим Β«iPhone Π½Π° колСсах». | Π€Π°ΠΈΠ· Π‘ΠΈΠ΄Π΄ΠΈΠΊΠΈ | 14 мая 2021 Π³. ΠΈ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€.

    Π’Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ новСйшСго повального увлСчСния ΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠ΅ΠΉ: NFT|Π”ΠΆΠΎΡˆΡƒΠ° Π­Ρ„Π΅Ρ€ΠΈΠ³|4 ΠΌΠ°Ρ€Ρ‚Π° 2021 Π³.|Ози

  • Книга, отрСдактированная Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΌ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π° Yank Артом ВСйтасом, содСрТала ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ искусство Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ ΠΈ стала бСстсСллСром.

    ΠšΡ€ΠΎΠ²ΡŒ Π½Π° пСскС: ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ДТСймс ДТонс написал Ρ…Ρ€ΡŽΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ взгляд Π½Π° дСнь Β«Π”Β»|ДТСймс ДТонс|15 ноября 2014 Π³.|DAILY BEAST

  • Π’Π΅ΠΌΠ°: ΠŸΠΎΠ·Π΄Ρ€Π°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌ Π‘Π΅Ρ‚Π° Уоллиса с ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄ΠΎ ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°!

    Как ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ заклятых Π²Ρ€Π°Π³ΠΎΠ² Π² LinkedIn|КСлли Уильямс Π‘Ρ€Π°ΡƒΠ½|16 ΠΌΠ°Ρ€Ρ‚Π° 2014 Π³. |DAILY BEAST

  • Π― познакомился с Уэсом, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» с Π΅Π³ΠΎ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ-постановщиком Π² качСствС Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°.

    Π’Π½Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΉ Π²ΠΈΠ΄ отСля Β«Π“Ρ€Π°Π½Π΄ Π‘ΡƒΠ΄Π°ΠΏΠ΅ΡˆΡ‚Β»|Π­Π½Π΄Ρ€ΡŽ Π ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎ|7 ΠΌΠ°Ρ€Ρ‚Π° 2014 Π³.|DAILY BEAST

  • «Он Π½Π΅ ΡƒΠ²Π°ΠΆΠ°Π» Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π°Π»Π°Π½Ρ‚Β», β€” Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Майкл Гросс, Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΉ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Lampoon, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ часто Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π΅Π³ΠΎ Π² ΠšΠ°Π»ΠΈΡ„ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΈ.

    Π”ΡƒΠ³ КСнни: странный комичСский Π³Π΅Π½ΠΈΠΉ, стоящий Π·Π° Β«Π—Π²Π΅Ρ€ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΌΒ» ΠΈ Β«ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠ°ΠΌΡ„Π»Π΅Ρ‚ΠΎΠΌΒ»|Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ Бэм Энсон|1 ΠΌΠ°Ρ€Ρ‚Π° 2014 Π³.|DAILY BEAST ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°.

    Π”Π°Π³ КСнни: странный комичСский Π³Π΅Π½ΠΈΠΉ, стоящий Π·Π° Β«Animal HouseΒ» ΠΈ National Lampoon|Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ Бэм Энсон|1 ΠΌΠ°Ρ€Ρ‚Π° 2014 Π³.|DAILY BEAST

  • Арт-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ сразу ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΠ», Π½ΠΎ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ сказал, Π½ΠΎ отнСс Π² Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ†ΠΈΡŽ.

    «Π“Π΅Π½ΠΈΠΉ»|Π’Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ Π”Ρ€Π°ΠΉΠ·Π΅Ρ€

  • Он родился Π² 1642 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΈ, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Π΅ΠΌΡƒ Π±Ρ‹Π»ΠΎ 25 Π»Π΅Ρ‚, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π›Π΅Π±Ρ€Π΅Π½ Π±Ρ‹Π» Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ худоТСствСнным Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ.

    Π˜Π»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ история ΠΌΠ΅Π±Π΅Π»ΠΈ|Π€Ρ€Π΅Π΄Π΅Ρ€ΠΈΠΊ Π›ΠΈΡ‚Ρ‡Ρ„ΠΈΠ»Π΄

  • Π§Π΅Ρ€Π΅Π· мСсяц ΠΎΠ½ отнСс ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Π² Β«ΠŸΡ€Π°Π²Π΄ΡƒΒ», ΠΈ снова Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²ΠΎΠΉ стал Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€.

    Β«Π“Π΅Π½ΠΈΠΉΒ»|Π’Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ Π”Ρ€Π°ΠΉΠ·Π΅Ρ€

  • «ВсС Π² порядкС», β€” сказал Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ снял рисунок.

    «Π“Π΅Π½ΠΈΠΉ»|Π’Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ Π”Ρ€Π°ΠΉΠ·Π΅Ρ€

  • И я Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ мСня получится Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ.

    The «Genius»|Theodore Dreiser

Британский ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°

Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€


ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅

Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, отвСтствСнный Π·Π° Π΄Π΅ΠΊΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŽΠΌΡ‹ Π² Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ΅

Collins 2 Collins 9001 012 Π¦ΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅
Β© William Collins Sons & Co. Ltd. 1979, 1986 Β© HarperCollins
Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012

Π¨Π°Π±Π»ΠΎΠ½ описания долТности Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°

Β 

Π½Π°ΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ΡŒ для вашСй ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ΅ Π½Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ Π² ваш худоТСствСнный ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π».

Π’ обязанности Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚:

  • ГСнСрация Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΈΡ… ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΠΉ Π² Ρ‚Π°Π½Π΄Π΅ΠΌΠ΅ с ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΠΉΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠΌ
  • Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ эскизов, раскадровок, худоТСствСнных ΠΌΠ°ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΎΠ² Π½Π° основС творчСских замыслов ΠΈ ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ
  • ПониманиС ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΈΠ½Π³ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ², стратСгичСского позиционирования ΠΈ Ρ†Π΅Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ

ΠšΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎΠ΅ описаниС вакансии

ΠœΡ‹ ΠΈΡ‰Π΅ΠΌ творчСского Арт-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° , ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ нравится Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π² быстро ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΉΡΡ срСдС ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ нравится ΡƒΠ·Π½Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ заставляСт ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Β«ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΡŒΒ». Π’Ρ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ ΡΠΎΡ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ с ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΎΠΉ Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€ΠΎΠ², Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ‰ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΡŽ.

ЦСль состоит Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ стратСгии ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΈΠ½Π³Π° ΠΈ Π±Ρ€Π΅Π½Π΄ΠΈΠ½Π³Π° Π² ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡΡ‚ΠΈΠΌΡƒΠ»ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ Ρ†Π΅Π»Π΅Π²ΡƒΡŽ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ.

ΠžΠ±ΡΠ·Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ

  • ГСнСрация Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΈΡ… ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΠΉ Π² Ρ‚Π°Π½Π΄Π΅ΠΌΠ΅ с ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΠΉΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠΌ
  • Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ набросков, раскадровок, Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ²ΠΈΠΊΠΎΠ² для Π²ΠΈΠ·ΡƒΠ°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ
  • ΠŸΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΈΠ½Π³ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρ‹, стратСгичСскоС ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ†Π΅Π»Π΅Π²ΡƒΡŽ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ
  • Π‘ΠΎΡ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡ‚Π΅ с ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ творчСской Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ Π² Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΈΠΏΠ°Ρ… ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠ°
  • ΠŸΡ€ΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΠΈ Π΄ΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ исполнСния Π² установлСнныС сроки
  • Π£ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π΄Π΅Π»Π΅Π³ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ обязанности Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€Π°ΠΌ ΠΈ Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ указания
  • ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ΄Π΅ΠΉ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Π°ΠΌ/Ρ‡Π»Π΅Π½Π°ΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹
  • Π‘ΡƒΠ΄ΡŒΡ‚Π΅ Π² курсС всСх Ρ‚Π΅Π½Π΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΉ ΠΈ примСняйтС ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚

ВрСбования ΠΈ Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠΈ

  • ΠŸΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ
  • ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ с Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½ΠΎΠΌ Π»ΠΎΠ³ΠΎΡ‚ΠΈΠΏΠΎΠ², Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΊΠΎΠΉ, Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ, Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½ΠΎΠΌ Π²Π΅Π±-ΠΌΠ°ΠΊΠ΅Ρ‚ΠΎΠ², производством ΠΏΠΎΠ»ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ, ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½ΠΎΠΌ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ
  • Π£ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ InDesign, Photoshop, Illustrator ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ инструмСнтами Π²ΠΈΠ·ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π° ΠΈ каркаса
  • ДСмонстрируСмыС Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠΈ графичСского Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π° с ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ„ΠΎΠ»ΠΈΠΎ
  • Π’ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΡƒΡŽ связь ΠΈ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ Π±Π΅Ρ€ΠΈΡ‚Π΅/Π΄Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅
  • ΠšΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΊ с ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π·Π΅Π½Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠ°ΠΌΠΈ
  • Π‘ΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠ°

Часто Π·Π°Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹Π΅ вопросы

Π§Π΅ΠΌ занимаСтся Π°Ρ€Ρ‚-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€?

Арт-Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π·Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ изобраТСния, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹Π΅ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Π°Ρ…, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Ρ‹, Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρ‹ ΠΈ ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ², Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ подходящими.