Архив шрифтов русских: Скачать русские шрифты — Bayguzin.ru

Выставка «Гражданский шрифт и реформа печати»: к 350-летию Петра

Информация о материале
Опубликовано: 25 мая 2022
Просмотров: 927

Фото с сайта: https://nlr.ru



23 мая 2022 года в Зале барона Корфа в Главном здании Российской национальной библиотеки начала работу выставка «Гражданский шрифт и реформа печати». Экспозиция приурочена к 350-летию со дня рождения императора Петра I.


Напомним, 350-летие со дня рождения Петра I (1672) входит в список приоритетных тем работы Российского исторического общества на 2022 год.


Посетители выставки могут узнать о том, почему была необходима реформа печати и каково было состояние книжного дела в стране накануне реформы, о том, как она проходила, кто из сподвижников царя принимал в ней участие, как создавался и вводился гражданский шрифт, какие новые типографии открылись в то время.


Особого внимания заслуживает первая книга, напечатанная гражданским шрифтом: «Геометрия славенски землемерие…» (СПб., 1708), «Краткое изображение процессов или судебных тяжеб» (СПб., 1712), первая книга, выпущенная Санкт-Петербургской типографией, а также ряд номеров первой русской газеты «Ведомости». Все они представлены на выставке.


29 января (9 февраля) 1710 года в России завершилась петровская реформа кириллического алфавита — Пётр I утвердил новую гражданскую азбуку и гражданский шрифт. Русская Православная Церковь продолжала пользоваться церковнославянским алфавитом.


Проведение реформы было связано с потребностями государства, нуждавшегося в большом количестве образованных отечественных специалистов и в своевременном доведении официальной информации до населения. Достижению этих целей мешало слабое развитие книгопечатания, ориентированного преимущественно на распространение духовной литературы и не учитывавшего изменений в языке. К концу XVII века алфавит, пришедший на Русь вместе с христианской письменностью, сохранял свои архаичные черты несмотря на то, что некоторые буквы в текстах светского содержания не использовались или использовались неправильно. К тому же форма букв, утвердившаяся в рамках письменной культуры, была неудобна для набора печатных текстов из-за наличия надстрочных знаков. Поэтому в ходе реформы изменились как состав алфавита, так и форма букв.


Поиски новой модели азбуки и шрифта велись при самом активном участии царя. В январе 1707 года по эскизам, предположительно выполненными лично Петром I, инженер фортификации Куленбах сделал рисунки тридцати трёх строчных и четырёх прописных букв (А, Д, Е, Т) русского алфавита, которые были отправлены в Амстердам для изготовления литер. Одновременно по государеву указу велись словолитные работы на московском Печатном дворе, где русские мастера Григорий Александров и Василий Петров под руководством словолитца Михаила Ефремова сделали свой вариант шрифта, однако качество литер не удовлетворило царя, и для печатания книг был принят шрифт голландских мастеров. Первая книга, набранная новым гражданским шрифтом, — «Геометриа славенски землемерие» — вышла в марте 1708 года.


Позднее, по результатам наборных проб, царь решил изменить форму некоторых литер и вернуть несколько отвергнутых букв традиционного алфавита (как полагают, по настоянию духовенства). 18 января 1710 года Пётр I сделал последнюю корректуру, вычеркнув первые варианты знаков нового шрифта и старые знаки печатного полуустава. На обороте переплёта азбуки царь написал: «Сими литеры печатать исторические и манифактурныя книги, а которыя подчернены, тех в вышеписанных книгах не употреблять». Указ о введении новой азбуки был датирован 29 января (9 февраля) 1710 года. Вскоре после издания Указа в «Ведомостях Московского государства» появился перечень книг, напечатанных новой азбукой и поступивших в продажу.


В результате петровской реформы число букв в русском алфавите сократилось до 38, их начертание упростилось и округлилось. Были отменены силы (сложная система диакритических знаков ударения) и титла — надстрочный знак, позволявший пропускать в слове буквы. Также было упорядочено применение прописных букв и знаков препинания, вместо буквенной цифири стали употребляться арабские цифры.


По материалам Президентской библиотеки имени Б.Н. Ельцина




Экспозиция адресована широкому кругу посетителей и будет интересна всем, кто увлекается отечественной историей и, в частности, периодом петровских реформ.


Выставка продолжит работу до 31 июля 2022 года.

Текст: Полина Животова

По материалам сайта Российской национальной библиотеки

  • Выставки, экспозиции

  • 350-летие Петра Великого

  • 350-летие со дня рождения Петра I

История русского шрифта

Древнерусское
письмо — кириллица.

Древнерусскими
называют все рукописные и первоначальные
шрифты со времени возникновения и вплоть
до конца XVII – начала XVIII
века, т. е. до образования новой графики
письма и гражданского шрифта.

Создателями
славянской азбуки были братья Кирилл
(Константин) и Мефодий, уроженцы города
Солуни (Солоники) в Македонии. Славянский
язык был их родным языком, воспитание
и образование они получили греческое.
В качестве миссионеров-проповедников
братья были посланы в Хазарию, где, как
указывает летопись, им довелось видеть
у одного «русина» Евангелие и Псалтырь,
написанные «русские письмены». Сведения
о том, что славяне до принятия христианства
уже имели какую-то свою систему письма
для гадания и счета «чертами и резами»,
дошло до нас из упоминаний Черноризца
Храбра — болгарского монаха, жившего
на рубеже IX-X
вв. Он же сообщает, что «черты и резы»
были знаками фигурного письма, и
противопоставляет их «книгам или
буквам», то есть фонетическому. Имевшимся
у восточных славян фигурным письмом,
видимо, трудно было передавать понятия
распространявшейся новой религии —
христианства, из-за чего, по словам
Храбра, им приходилось пользоваться
знаками латинскими и греческими «без
устроения», т. е. не систематизированной
азбукой.

Заслуга
Константина (имя Кирилл он принял
незадолго до смерти) состоит в том, что
впервые создал азбуку с четкой и ясной
графикой букв, положив в основу греческое
унциальное письмо и дополнив ее знаками,
обозначавшие специфические звуки
славянского языка (шипящие, свистящие
и йотированные). Он расставил буквы в
определенной последовательности, придав
им и цифровое значение, которым в течение
многих веков обозначались простые и
многозначные цифры. Он же с помощью
изобретенной им азбуки сделал первый
перевод Библии на славянский язык. Новая
азбука, передававшая все особенности
живой речи, очень скоро получила
широчайшее распространение не только
в церковнославянских книгах, но и в
светском, деловом и обычном письме.
Величайшее открытие XX
века — новгородские берестяные грамоты
свидетельствуют как раз о том, что письмо
кириллицей было привычным элементом
русского средневекового быта, и им
владели различные слои населения: от
княжеско-боярского и церковного кругов
до простых ремесленников. Наряду с
кириллицей существовала другая азбука
— глаголическая. На Руси глаголица
продержалась недолго и впоследствии
была полностью вытеснена кириллическим
письмом.

В истории
древнерусского шрифта выделяются такие
основные каллиграфические варианты
кириллицы: с XI века (по
древнейшим русским рукописям, дошедшим
до нас) — уставное письмо; с XIV
века — полуустав, послуживший
образцом для первопечатного шрифта в
середине XVI века; c
XV века получают
распространение различные виды скорописи.
Эволюция графики древнерусского шрифта
шла в направлении упрощения буквенного
состава азбуки, большего приближения
его к народному языку, поиска более
скорописных вариантов. В XVII
веке полуустав, перейдя из церковных
книг в делопроизводство, преобразуется
в гражданское письмо, а его курсивный
вариант (скоропись) — в гражданскую
скоропись. Появляются книги образцов
письма «Азбука славянского языка…»
(1653 год), буквари Кариона Истомина
(1694-1696 годы) с великолепными образцами
букв различных стилей: от роскошных
инициалов до букв простой росписи.
Русское письмо к началу XVIII
века уже сильно отличалось от предшествующих
видов, но в печатных книгах еще преобладал
полуустав. Реформа алфавита и шрифта,
произведенная Петром I в
начале XVIII века, способствовала
распространению грамотности и просвещения.
Новым гражданским шрифтом стали печатать
всю светскую литературу, научные и
государственные издания. По форме,
пропорциям и начертанию гражданский
шрифт был близок к латинской антикве.
Одинаковые пропорции большинства букв
придали шрифту спокойный характер.
Формы букв Ь, У, Ъ, «ЯТЬ», которые по
высоте были больше остальных прописных
букв, являют собой характерную особенность
петровского шрифта.

Конец XVIII
— начало XIX века
ознаменовались появлением шрифтов
классического типа (Бодони, Дидо,
типографий Селивановского, Семена,
Ревильона).

Начиная с XIX
века, графика русских шрифтов развивалась
параллельно с латинскими. В области
обычного письма русские буквы получили
форму латинской каллиграфии. Оформленное
в «Прописях» остроконечным пером русское
каллиграфическое письмо XIX
века представляет собой подлинный
шедевр рукописного искусства. Буквы
каллиграфии значительно дифференцировались,
упростились, приобрели красивые
пропорции, естественный для пера
ритмичный строй. Среди рисованных и
типографских шрифтов появились русские
модификации гротесков (рубленных),
египетских (брусковых) и декоративных
шрифтов.

С первых лет
Советской власти задачей государства
стала ликвидация безграмотности, что
вызвало и реформу русского языка и
состава алфавита, упрощение существовавшей
орфографии. В результате реформы русское
письмо по сравнению со многими европейскими
системами письма стало наиболее точно
отражать современный литературный и
народный язык. Были ликвидированы все
буквы, дублирующие другие, такие, как
«ять», «i», «фита»; «ъ» —
был оставлен только как разделительный
в середине некоторых слов; буква «ё»
признавалась желательной, но не
обязательной.

В те бурные годы
художники продолжали поиск графических
форм шрифтов сообразно своим эстетическим
воззрениям, порой противоречивым. В
создании рисованных шрифтов, предназначенных
для книжной, прикладной и промышленной
графики, для плакатов и художественного
оформления принимали деятельное участие
известные художники. Шрифты двадцатых
годов интересны свободной манерой
исполнения, своеобразной, подстать
времени, графической динамикой,
индивидуальностью и новаторством
рисунка. С конца 30-х годов искусство
шрифта характеризуется разработкой и
созданием рисунков типографских шрифтов
на гуманистических и классических
принципах.

История шрифта
наглядно показывает, что лучшие образцы
его создались на классической основе
и на проверенных временем образцах
рисованных и наборных шрифтов, достоинством
которых являются удобочитаемость, ясный
рисунок, простота буквенных форм.

Архив иностранных шрифтов доктора Берлина

Архив иностранных шрифтов доктора Берлина — кириллица

Гарнитуры кириллического алфавита

Примечания: С некоторыми вариациями кириллица используется для следующих славянских, алтайских, уральских и кавказских языков: абазинского, адыгейского, аварского, азербайджанского, балкарского, башкирского, белорусского, болгарского, бурятского, чеченского, даргинского, дунганского , ингушский, калмыцкий, каракалпакский, казахский, киргизский, коми, кумыкский, лакишский, лезгинский, македонский, мордовско-эрзянский, мордовско-мокшанский, нанайский, ненцкий, нивхский, ногайский, русский, селькупский, сербский, табассаранский, тайникский, татарский, туркменский , тувинский, уйгурский, украинский и узбекский. Также смотрите ссылки на монгольские, многоязычные группы и старославянские, чтобы узнать о дополнительных шрифтах на основе кириллицы.

Несколько файлов были удалены из этого списка. Эти файлы, из каких бы источников они ни были изначально получены, по-видимому, содержали шрифты, которые можно было считать нарушающими права на определенные товарные знаки.

Азербайджанский

Гарнитура Имя файла Размер (КБ) ТТ АФМ
Азербайджанская кириллица (также включает азербайджанскую латиницу) азербайджанский.zip 79 х  

Болгарский

Гарнитура Имя файла Размер (КБ) ТТ АФМ
Буквар bookvar. zip 70 х  
Болгарский Курьер bucourir.zip 29 х  
Гарамонд болгарский bugaramn.zip 82 х  
Болгарский курсив buital.zip 39 х  
Болгарский Курсив букурсив.zip 50 х  
Болгарская Палатия bupalat. zip 27 х  
Тимок timok.zip 73 х  

Кавказские языки — абхазский, адыгейский [бжедухский диалект], кабардинский и казахский.

Гарнитура Имя файла Размер (КБ) ТТ АФМ
Cyr Cauc Medium cyrcauc.zip 82 х х

Македонский

Гарнитура Имя файла Размер (КБ) ТТ АФМ
Македонский macedon. zip 52 х  
Древний македонский m-ancin.zip 18 х  
Македонский почерк m-handi.zip 34 х  
Македонский хелв — 4 шрифта m-helv.zip 87 х  
Македонский Tms — 4 шрифта m-tms.zip 123 х  

Русский код KOI8

Гарнитура Имя файла Размер (КБ) ТТ АФМ
Архитектор Русский arkoi8. zip 29 х  
Букинист bkkoi8.zip 120 х  
КОИ8 Курьер kio8_cur.zip 20 х  
KOI8 Kurier Фиксированный (моноширинный) fix_kur.zip 20 х  
Курьер Русский cokoi8.zip 134 х  
Лидс Сир Koi8_1 leedscy8. zip 27 х  

Русский — CP1251/Стандартная кодировка Windows

Гарнитура Имя файла Размер (КБ) ТТ АФМ
Архитектор Русский ar1251.zip 32 х  
Букинист bk1251.zip 135 х  
Курьер Русский co1251. zip 152 х  
Лазурский лазурский.zip 67 х  
XSerif Старорусский oldrus.zip 29 х  

Русский — альтернативное кодирование вариантов

Гарнитура Имя файла Размер (КБ) ТТ АФМ
Английский-Русский Архитектор erarc201. zip 55 х х
англо-русский курьер ercur201.zip 56 х х

Русский — Разное/Неизвестные кодировки

Гарнитура Имя файла Размер (КБ) ТТ АФМ
Архитектор Mac armac.zip 33 х  
Букинист Мак bkmac. zip 139 х  
Кириллица кириллица.zip 62 х  
Кириллица cyrilic2.zip 39 х  
Кириллица cyrfonts.zip 99 х  
Кириллица cyrtf.zip 127 х  
Курьер Мак comac. zip 151 х  
Leeds Cyrillic — 5 начертаний leedscyr.zip 160 х  
Славист — Константин и Мефодий — 2 начертания slavfnts.zip 341 х х

Сербский

Гарнитура Имя файла Размер (КБ) ТТ АФМ
Сирил cy. zip 76 х  
Мирослав мирослав.zip 17 х  
Одесский сценарий odessa.zip 41 х  
Правда правда.zip 92 х  
Сербский курьер scour.zip 86 х  
Сербский элегантный selegant. zip 60 х  
Сербский шрифт sscript.zip 36 х  

© 1996-2001, Говард М. Берлин.

2010 Odyssey Two Архив: январь 2016 г.

Во всех кинематографических платах визуальное воздействие является ключевым. Ни в каком другом жанре, кроме научной фантастики, это не может быть более верным. С засечками или без того же, типографика — это больше, чем просто формы букв.

Любовь Стэнли Кубрика к шрифтам без засечек хорошо известна и тщательно задокументирована. Его выбор для 2001: Космическая одиссея включает вставку одной (1) титульной карточки с засечками, чтобы сразу сообщить зрителям, что событие произошло давным-давно. Но как обстоят дела с директором Хайамсом? Какой типографский дизайн был выбран в 2010 ?

Логотип 2010

Из всех визуальных элементов фильма наибольшее влияние оказывает 2010 логотип. Конечно, Monolith может быть самым узнаваемым элементом серии Odyssey Sequence, но первым элементом, который люди видят, является логотип.

Многие официальные атрибуты, такие как книги и программы, имеют один и тот же логотип.

Шрифт, используемый для различных публикаций, часто представляет собой не один конкретный шрифт, а смесь двух разных шрифтов. Кабель и Бусорама, если быть точным. Однако сам логотип фильма состоит из одного шрифта: Busorama. Многие сторонние публикации решили использовать Kabel вместо Busorama по неизвестным причинам. Если бы нули в «2010» были заменены на букву «О» — как это было сделано в названиях для 2001: Космическая одиссея  — может быть очень сложно определить, какой шрифт используется: Kabel или Busorama.

Kabel был разработан немецким дизайнером и глубоко религиозным человеком Рудольфом Кохом, и хотя название предполагает, что шрифт был разработан для канатной дороги — «Kabel» по-немецки означает «кабель» — шрифт без засечек основан на как его собственный предыдущий шрифт Koch Antiqua, выпущенный в 1922 году, так и шрифт Erbar, также выпущенный в 1922 году и созданный не кем иным, как Якобом Эрбаром. Однако Kabel — это не фрактур, а геометрический шрифт без засечек, начатый в Баухаузе в 1926; этот шрифт был разработан для Klingspor в 1927 году. Позже Кох повторно использовал многие концепции Kabel в других шрифтах, возможно, в первую очередь в своем шрифте Zeppelin.

Кох был одним из ведущих каллиграфов своего времени, который работал дизайнером, типографом и дизайнером шрифтов в основном с 1914 по 1934 год, в основном на литейном заводе Klingspor. Его художественное наследие сейчас находится в музее Клингспор в Оффенбахе.

Кабель во всей красе.

Как уже упоминалось, в официальных публикациях, касающихся 2010 , используется шрифт Busorama. На самом деле, основной логотип — числовой ряд 2-0-1-0 — создан с помощью простой бусорамы и ничего больше.

Бусорама в действии.

Рассматриваемый шрифт был создан в 1970 году Томом Карнасе, и особенно номер 2 ясно показывает влияние немецких шрифтографов начала 20 века. Карнас был и остается графическим дизайнером и типографом из США. Все широко известные шрифты Carnase — это шрифты без засечек, как и Busorama. Шрифт Busorama в основном распространяется как «ITC Busorama», где буквы «ITC» обозначают International Typeface Corporation, в настоящее время известную как Monotype Imaging.

Сравнение Бусорамы и Кабеля.

Шрифт Busorama имеет много общего со шрифтом Kabel, и неопытному глазу может быть трудно увидеть какие-либо различия между цифрой «2» в Kabel и цифрой «2» в Busorama.

Шрифт для плаката

«Авангард — подсказка.» — Джордж Харрисон

Текст на самой афише фильма набран простым шрифтом Avant Garde. Помимо логотипа «2010», весь постер создан с использованием простого авангарда. Avant Garde — еще один шрифт Тома Карнаса. Шрифт на самом деле является расширением логотипа журнала, созданного Хербом Любалиным, соучредителем корпорации ITC. Пока Карнас работал в ITC, ему было поручено помочь Любалину превратить логотип Avant Garde в полноценный шрифт.

Начало

В самом начале фильма мы видим краткий обзор событий — по сути, третий акт предыдущего фильма 2001: Космическая одиссея — который привел к ситуации, с которой начинается фильм. Синопсис представлен в виде серии кадров с очень сжатой текстовой информацией.

Синопсис еще.

Можно было бы ожидать, что шрифт будет либо Microgramma, либо Eurostile в любом из вариантов, поскольку ни один другой шрифт не говорит 9.0744 Научная фантастика очень похожа на двоих. Здесь наши ожидания безжалостно рушатся, а мы еще и пяти минут не досмотрели до фильма. Режиссер Питер Хайамс отклоняется от Accepted Wisdom™ и смело совершает немыслимое. Используемый шрифт является распространенным вариантом Grotesque.

Шрифт Grotesque делает то, что у него получается лучше всего.

На первый взгляд шрифт может показаться, что это версия Futura, которая создала бы хороший мост между конечными титрами предыдущего фильма и начальными титрами сиквела. Однако буква M сразу выдает игру, и при ближайшем рассмотрении буква J тоже не та. Гротеск это.

Семейство шрифтов Grotesque состоит из сотен, если не тысяч вариаций. Само слово происходит от итальянского слова grottesco , обозначающего «принадлежность к пещере», и впервые оно было использовано Джорджем Тороугудом в середине 19 века. После этого события слово постепенно вошло в общий словарный запас. (Не путайте это имя с Джорджем Торогудом, который плох до мозга костей.)

HAL-9000

HAL, одетый в евростиль.

Старый добрый HAL сохраняет шрифт из 2001: A Space Odyssey , и использование шрифта вполне последовательно. Это действительно Eurostile Bold Extended полностью. Как ни странно, 2010: Год, когда мы установили контакт подозрительно лишены Евростиля и Микрограммы, будучи научно-фантастическим фильмом . Исключением может быть кириллица или «Русский шрифт».

«Русские шрифты»

Видео Источник изображения, используемый для мониторов Leonov .

Кириллические шрифты, показанные в фильме, — это два разных шрифта. Один виден на различных мониторах, которыми завален Леонов , другой виден на стенах, оборудовании, консолях и так далее.

Шрифт видеомонитора — это шрифт без засечек, созданный командой разработчиков видеомонитора. Потоки и показания видеомонитора не создавались «на лету», а представляли собой предварительно обработанные видеопотоки.

Производственная компания Video Image произвела часовой пререндеринг видео, но они были созданы на обычном IBM PC 5150 1984 года. Ограничения машины — разрешение 320 x 200 пикселей было возможно только в черно-белом режиме — означало что для рендеринга и создания видеоциклов в 4, 8 и 16 цветах использовался кадровый буфер Cubicomp PictureMaker, создающий изображения размером 512 x 512 пикселей. Все эти шаги по созданию изображения монитора делают сами шрифты очень низким разрешением.

Видеоизображение с борта Леонов в кино.

Это, опять же, означало, что шрифты, увиденные на дисплеях Леонова , не могут быть определены. Разрешение видеопотока, а не разрешение видеозаписей, устанавливает предел удобочитаемости. Видеоинженер видео Image Грег Макмерри подтверждает, что это было задумано. «Питер [Хайамс] хотел, чтобы графика выглядела в низком разрешении, — сказал он, — что было удачей, потому что мы не смогли бы получить что-либо еще в таком объеме за то количество времени, которое у нас было».

Можно сказать, что шрифт очень отдаленно напоминает Eurostile Bold, но на самом деле это может быть практически любой вариант гротеска. Особенно любопытен тот факт, что буква Е не одинакова во всех видеопотоках. Шрифты видеомонитора, скорее всего, являются шрифтами, установленными программным обеспечением для рендеринга и анимации, шрифты без фактического названия. Однако ни один из восьми системных шрифтов, поставляемых вместе с Cubicomp, — Stymie, Optima, Helv, Bauhaus, Typewr, Eras, Centur и Times — не способен воспроизводить текст на Леонов мониторов.

«Космическая ракета» на дисплее Леонов .

Неудивительно, что «русский шрифт» не был готовым шрифтом. На самом деле он был создан инженерами Video Image Джоном Уошом и Ричардом Холландером. «Для русской графики, — сказал Макмерри, — Джону и Ричарду пришлось создать русские шрифты, а затем переименовать клавиши на своих компьютерах русскими буквами, чтобы они могли писать по-русски». Был ли он основан на каком-либо ранее существовавшем шрифте, неизвестно.

Другой кириллический шрифт, тот, что виден на стенах и оборудовании на борту Леонов , основан на реальном шрифте и ничем не примечательной вариацией евростиля.

Кириллический шрифт на мониторах Leonov .

Кириллический компьютерный шрифт можно увидеть на всех экранах Leonov , и он фактически одинаков на всех экранах, которые мы видим.

Нашивки миссии

Различные нашивки на защитных костюмах американского и русского экипажа несколько загадочны. И аномальный.

Низкодетальная копия нашивки миссии
без имен космонавтов и астронавтов.

Вопреки тому, что может подсказать интуиция, нашивки миссии имеют долгую историю, традиция которой зародилась в армии Конфедерации во время Гражданской войны в США (!), когда солдатам давали военные нашивки для отличия.

С тех пор, как первые американские нашивки космической миссии носили экипаж Gemini 5 в 1965 году, «нашивка» Gemini 4 была просто американским флагом, первой в своем роде — все без исключения нашивки были разработаны астронавтами. сами себя. После трагедии Аполлона 1 все нашивки миссии были нанесены шелкографией на негорючее бета-кремнеземное волокно, так называемую «бета-ткань». Однако нашивки как в 2001 , так и в 2010 вышиты. Шрифты тоже какие-то загадочные, а те что в 2010 не похожи на 2001 .

Поскольку шрифты аналогичны любому распознаваемому шрифту, можно предположить, что речь идет об общем шрифте Helvetica с кириллическими символами, используемом вышивальной машиной.

Экран сообщений HAL

Экран сообщений

Мы завершим это «экраном сообщения», переданным HAL в качестве последнего прощания. Экран опять сделал Video Image, и он, как и все остальные экраны, страдает проблемой низкого разрешения. Однако шрифт на этом финальном экране отличается от всех других экранов, созданных Video Image, и поэтому заслуживает более пристального внимания.