Перевод "в футбол" на английский. Перевод футбол


футбол - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Тем не менее, было очень трудно игнорировать футбол последние несколько недель.

That said, it's been really hard to ignore football for the last couple of weeks.

Йиндржих Райхл, Мирослав Пельта и Томаш Пацлик жаждут возглавить чешский футбол.

Jindřich Rajchl, Miroslav Pelta, and Tomáš Paclík are eager to lead Czech football.

Пив-понг, джаззерсайз, женский футбол.

Beer pong, jazzercise, women's soccer.

Так различаются футбольный фанат и игрок в футбол.

That's the same difference between a fan and a soccer player.

Национальная сборная должна представлять весь футбол.

The representation should be the shopping window of football.

Ученики занимаются почти 30 различными видами спорта, самый распространенный из которых футбол.

The pupils engage in nearly 30 different types of sport, the most popular being football.

В футбол я играю гораздо лучше Бакса.

Брал меня на футбол каждую субботу.

Used to take me to football every Saturday.

У меня была пара мест на футбол.

I had a couple of seats at the football.

Вот почему футбол - мужская игра.

Соседские ребятишки приглашают его поиграть в футбол.

Some neighborhood kids have invited him to play football.

Я тренируюсь и играю в футбол.

I work out, and I play Fantasy Football.

Я смотрел футбол и лазил по интернету.

I used to watch football and screw around on the Internet.

Всё нормально, он любит футбол.

It's all right, he prefers soccer.

Жирным мальчиком, хорошо играющим в футбол.

A fat kid who's good at science and fair at football.

Одним из первых моих воспоминаний сразу после убийства сестры был футбол.

One of the first things I remember after my sisters murder, a football.

Я девушка из Кливленда и я есть футбол.

I'm a Cleveland girl, and I am football.

Я сам хорошо в футбол играл.

I used to be a very good football player.

Несколько человек смотрели по телевизору футбол.

Some of us were watching football in the bedroom.

Это просто как игра в футбол.

context.reverso.net

football - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

I like and enjoy football itself.

Я люблю футбол как таковой и получаю от него удовольствие.

You know I play football Friday nights.

Ты знаешь, что у меня футбол по пятницам.

Apparently, it all started when he missed football.

Очевидно, всё началось с того, как он пропустил футбол.

He got them playing flag football.

Он поранился, когда играл в футбол с флажком.

I think football's a little unfair.

Я думаю, что футбол - это не совсем справедливо.

You got time to watch football.

У Вас есть время, чтобы смотреть футбол.

Maybe you should be studying instead of playin' football.

Может тебе стоит позаниматься, вместо того, чтобы играть в футбол.

One of my students got injured playing football.

Один из моих студентов получил травму, играя в футбол.

You know nothing about fantasy football.

Ты даже ничего не знаешь про фэнтези футбол.

Basketball, volleyball, football and chess are popular.

Популярностью у них пользуются баскетбол, волейбол, футбол и шахматы.

It's not American football, it's just football.

You've got American football and you call football soccer.

I'm not asking you to like football, but I like football.

I think international players helped Ukrainian football.

Я думаю, что иностранные футболисты принесли помощь украинскому футболу.

Therefore BTRC blends the Belarusian football championship with Champions League.

Поэтому на телеканалах Белтелерадиокомпании соседствуют и чемпионат Беларуси по футболу, и Лига чемпионов.

He likes not only baseball but football.

Ему нравится не только бейсбол, но и футбол.

More and more racist graffiti has appeared in football stadiums.

И наконец, на футбольных стадионах все чаще встречаются надписи расистского содержания.

It's college football season, man.

Gucci, Prada, not just football and engine-tuning.

Гуччи, Прада, а не только про футбол и ремонт моторов.

context.reverso.net

футбол - Перевод на французский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Говорят, ты хорошо играешь в футбол.

On dit que tu es un bon joueur de football.

Например, посидеть в кресле, глядя футбол.

Peut-être t'asseoir dans un fauteuil et apprécier un match de football.

Я повредил колено, играя в футбол.

Je me suis blessé au genoux en jouant au foot.

Мистер Беннетт собирается увести мальчиков на футбол.

M. Bennett va emmener les garçons au foot.

Мы купаемся и играем в футбол.

On se baigne et on joue au foot.

Один гоняет в футбол, а другой спасает жизни.

L'un joue au foot, l'autre sauve des vies.

Им нужен игрок в футбол с прекрасным телом.

Ils voulaient un joueur de football avec un beau corps.

Я девушка из Кливленда и я есть футбол.

Je viens de Cleveland, et je suis une femme de football.

Меня затолкали в школьный шкафчик игроки в футбол.

En se faisant enfermer dans un casier par un joueur de football.

Пол сказал, что вы любите футбол.

Paul m'a dit que vous étiez un fan de football.

Она ненавидела готовить все это, пока отец смотрит свой футбол.

Elle détestait faire tout ce travail pendant que papa s'asseyait pour regarder le football.

Спросить, не хочет ли он посмотреть со мной футбол.

Pour savoir s'il voulait regarder un match de foot avec moi.

Соседские ребятишки приглашают его поиграть в футбол.

Des enfants du voisinage l'ont invité à jouer au foot.

Нет, у Мэнни футбол, поэтому...

Non, Manny a un match de football, alors...

Тебя заботили оружейные клубы, поездки на рыбалку, футбол.

Tu as toujours eu ton club de tir et tes voyages de pêche et de football.

А, я купил себе электронный футбол.

Oh, j'ai acheté ce jeu de foot électronique.

Он сломал ногу, играя в футбол.

Il s'est cassé la jambe en jouant au football.

Пять лет назад мы впервые вместе смотрели футбол, и я счел нужным сохранить пробку от вина, которое мы тогда пили.

Du genre, on a regardé notre premier match de foot ensemble il y a 5 ans, et je ressens le besoin de garder le bouchon d'une bouteille que tu as servi.

Заодно "спасёшь" меня от игры в футбол.

Ça me fera sortir de ce jeu de foot.

они слишком заняты игрой в футбол.

context.reverso.net

a football - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

My head feels more like a football.

Well, tell that to Helen Cutler as she's carrying her son around the grocery store like a football.

Скажи это Хелен Катлер, она носит своего сына по гастроному как футбольный мяч.

Because of blood inside of a football helmet.

The Academy received an invitation to participate in a football tournament.

Школа получила приглашение принять участие в футбольном турнире.

An international witness and a displaced person report seeing between 300 and 500 men in a football field at Nova Kasaba.

Международный очевидец и перемещенное лицо сообщают о том, что они видели порядка 300-500 мужчин на футбольном поле в Нова-Касабе.

There will be held at the Cultural Center, but in a football stadium.

Can't get him a football.

Well, you are holding him a little bit like a football.

Like what? - A Cyclops eye, a football... whatever.

And then these politicians are kicking you like a football.

And your tongue swelled up like a football.

Fence guy... heart's the size of a football.

It's a football, a potato, and the earth.

Admittedly, some of the worst fighting ever seen on a football field.

По общему признанию, худшая драка случавшаяся на футбольном поле.

The establishment of a football training centre for young people is also being studied, along with literacy and professional training courses.

Также изучается возможность создания центра по обучению молодежи игре в футбол, наряду с курсами обучения грамоте и профессиональной подготовки.

That is why the sport complex includes a football college for children from 9 to 16 years.

Вот почему в состав спортивного комплекса входит футбольный колледж для детей от 9 до 16 лет.

There are two sports halls, a football stadium, indoor and outdoor pools, tennis courts there.

К нему принадлежат два спортивные зала, футбольный стадион, открытый и накрытый бассейны и теннисные корты.

So, imagine a lens the size of a football field.

I came to work in a football club, and I do not have any other interests here.

Я пришел работать в футбольный клуб, и других интересов здесь у меня нет.

Eddie wasn't just a football star, he was a smart kid.

context.reverso.net

футбол - Перевод на испанский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

В старших классах отец заставля меня играть в футбол.

En mi primer año de secundaria, mi padre me hizo jugar fútbol.

Ты не сможешь больше играть в футбол.

No puedes volver a jugar al fútbol otra vez.

Соседские ребятишки приглашают его поиграть в футбол.

Unos niños del vecindario le invitaron a jugar a fútbol.

Нет, у Мэнни футбол, поэтому...

No, Manny tiene partido de fútbol así que...

Профессиональный игрок в американский футбол, призван спасти мир.

Acuden a un jugador de fútbol para que salve al mundo.

Ну, а после этого сыграем в футбол.

Y luego, después de eso, todos vamos a jugar fútbol.

Сломал лодыжку, играя в футбол.

Se ha roto el tobillo jugando al fútbol.

Рон через час наиграется в свой компьютерный футбол.

Ron regresará de su fútbol de fantasía en una hora.

Иди, поиграй немного в футбол.

Adelante. Ve a jugar un poco de fútbol.

Наверняка где-то по телевизору шел футбол.

Posiblemente hubo algo de fútbol en algún canal.

Жизнь как Чарли Браун и его футбол.

La vida es como Charlie Brown y su fútbol.

Национальная сборная должна представлять весь футбол.

Esta última debería ser escaparate de promoción del fútbol.

Спустя две недели брат сломал ногу, когда играл в футбол.

De todos modos, 2 semanas después, mi hermano se rompió la pierna jugando al fútbol.

Мальчики хотят после школы поиграть в футбол.

Después de la escuela los chicos quieren jugar al fútbol.

Я повредил колено, играя в футбол.

Me hice daño en la rodilla jugando al fútbol.

Это всего лишь футбол, Джейк.

Es simplemente un juego de fútbol, Jake.

Тот же источник пояснил, что на самом деле эти молодые люди собирались сыграть в футбол.

La misma fuente explicó que, de hecho, los jóvenes se estaban preparando para un partido de fútbol.

Интересы: футбол, музыка, литература.

Aficiones: Fútbol, música y escritura.

Мам, я знаю, как одеваться на футбол.

Mamá, sé cómo vestirme para un partido de fútbol.

У многих из вас есть мечта играть в футбол в колледже, в профессиональный футбол.

Muchos de vosotros tenéis sueños, jugar al fútbol en la universidad, fútbol profesional.

context.reverso.net

в футбол - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Каждую неделю Команда менеджеров играет в футбол на «Петровском» стадионе Санкт-Петербурга.

Every week the Team of managers plays football in the "Petrovskiy" stadium of St.-Petersburg.

Соседские ребятишки приглашают его поиграть в футбол.

Some neighborhood kids have invited him to play football.

Так различаются футбольный фанат и игрок в футбол.

That's the same difference between a fan and a soccer player.

Так, например, в регби в основном играют коренные фиджийцы, а большинство индофиджийцев играют в футбол.

For example, rugby is mainly played by indigenous Fijians and most Indo-Fijians play soccer.

Никогда не играйте в футбол с женщиной, которая воспитала трёх братьев.

Never play Foosball with a woman that's raised three brothers.

Я тренируюсь и играю в футбол.

I work out, and I play Fantasy Football.

Я сам хорошо в футбол играл.

I used to be a very good football player.

Мы вернулись под огни прожекторов и готовы поиграть в футбол.

We are finally back under the lights, and we are ready to play some football.

Миссис Даггин... в футбол играют уже очень давно.

Mrs. Duggin... football has been around for a very long time.

Мне нравилось играть черепом в футбол.

My pleasure was to play football with it.

Даже в футбол играть не дает.

Также изучается возможность создания центра по обучению молодежи игре в футбол, наряду с курсами обучения грамоте и профессиональной подготовки.

The establishment of a football training centre for young people is also being studied, along with literacy and professional training courses.

Вокруг дома - луг, где можно поиграть в футбол, есть волейбольная площадка.

The house is surrounded by green meadow, where you can play football and also there is volley area.

Несмотря на то, что он унаследовал мою неспособность заниматься спортом, он играет в футбол.

And, despite being cursed with my athletic inability, he plays soccer.

Мы сыграем в футбол после школы.

Он сломал себе руку, играя в футбол.

He broke his arm playing soccer.

Играла в футбол и в хоккей с мячом в старших классах.

Played soccer, lacrosse and field hockey in high school.

Гарри нашёл выход своей энергии в игре в футбол.

Gary found an outlet for his energy in playing football.

context.reverso.net

большой футбол - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Что из того, что дает большой футбол, для вас важнее: слава или деньги?

Which from football benefits are more important for you: fame or money?

Предложить пример

Другие результаты

Девушки Альфа - большие поклонницы футбола.

Я больше интересуюсь футболом, рестлингом, и тачдаунами.

I'm more interested into football, wrestling, and throwing touchdowners.

Вернуться на стадионе свет Бенфика победы вновь четко противоположная команда Пасуш в другом большое зрелище футбола.

Back at the Stadium of Light Benfica wins again clearly the opposing team, the Pacos de Ferreira in another great spectacle of football.

Я не очень-то большой фанат футбола.

Я не играю больше в футбол.

Говорят, ты теперь больше интересуешься другой стороной футбола.

Но когда я стал все больше увлекаться футболом, то мама поняла, что для меня это действительно очень интересно.

But s I continued to be carried away still more and more mum realized that it was really important for me.

Как только он перестал быть большой звездой футбола, она забыла о нем, а я - нет.

Once he wasn't a big football star, she ignored him, and I didn't.

Так ты не играешь больше в футбол?

В проекте резолюции отмечается тот факт, что впервые это престижное мероприятие будет проходить на нашем континенте, в Африке, и признается большое значение футбола в поощрении мира и развития.

The draft resolution celebrates the fact that it is the first time that this prestigious event will be hosted by our continent, Africa, and acknowledges the broad appeal of football in promoting peace and development.

Я люблю футбол больше чем он.

Помнишь... Когда ты знал про футбол больше, чем другие отцы?

Do you remember... when you knew more about football than the other dads?

Ты не сможешь больше играть в футбол.

Поняв, что не смогу больше играть в футбол, я чувствовал себя ужасно.

Из воды, радостно рявкнув, вылез поиграть с ними в футбол большой тюлень. У него неплохо получалось.

A big, happy seal barked at them and bounded from the water to play soccer.

Я люблю футбол больше всего на свете, понимаешь?

И есть ли что-нибудь, что заставляет людей улыбаться больше Бродвея и футбола?

context.reverso.net


Смотрите также