Лексика по теме «Футбол» на английском языке с переводом. Как футбол по английскому


о футбольных фанатах на английском ‹ Инглекс

Грядущий чемпионат мира по футболу — большое событие для нашей страны. Жители Москвы, Петербурга, Самары, Казани и других городов готовятся принимать иностранных гостей. Чтобы легко найти общий язык с футбольными фанатами со всеми мира, предлагаем прочитать нашу статью.

  • ВКонтакте
  • Facebook
  • Twitter
  • Google+

Английский для футбольных фанатов: кричалки, атрибутика, плакаты

14 июня начинается чемпионат мира по футболу, который вы должны встретить во всеоружии :-) Если вы еще не читали нашу статью «Краткий английский словарь футбольного фаната», нужно немедленно исправлять ситуацию! Сегодня расскажем про самые популярные кричалки на английском, плакаты и фанатскую атрибутику, а также представим ресурсы для болельщиков, которые создадут правильный настрой.

Футбольный матч невозможно представить без кричалок (chants) — емких и нередко резких четверостиший или просто ритмично произнесенных предложений. Давайте посмотрим, как фанаты болеют за любимые футбольные клубы и национальные сборные.

Национальные футбольные кричалки на английском

Начнем с прародительницы современных футбольных клубов — Великобритании. Английские болельщики на чемпионатах мира протяжно кричат “Eng-er-land”. Это слово созвучно с England (Англия), и перевести его можно как «сердитая страна» (от слов anger — гнев, злоба; land — страна). Примечательно, что футбол (football) в разговорной речи британцы ласково называют footie.

У австралийцев кричалка максимально простая — Aussie, Aussie, Aussie, ole, ole, ole! (Австралия, Австралия, Австралия, оле, оле, оле!). Сленговое слово an Aussie обозначает «австралиец».

Американская кричалка довольно длинная:

We love you, we love you, we love you. Where you go we’ll follow, we’ll follow, we’ll follow. Cos we support the US, the US, the US. And that's the way we like it, we like it, we like it.

Мы вас любим, любим, любим. Куда бы вы ни направились, мы пойдем за вами, за вами, за вами. Потому что мы поддерживаем США, США, США. И это нам очень нравится, нравится, нравится.

Самые забавные футбольные кричалки на английском

His name is Rio and he watches from the stand.

Его зовут Рио, и он смотрит с трибуны.

Кричалка болельщиков клуба «Манчестер Юнайтед» появилась в 2003 году, после того как игрок команды Рио Фердинанд отказался пройти обязательный тест на допинг, и его отстранили от игр на 8 месяцев.

Harry Potter is coming for you!

Гарри Поттер придет за тобой!

Эту фразу выкрикивали болельщики клуба «Вест Хэм Юнайтед» в адрес своего бывшего игрока Джонджо Шелви, который на тот момент перешел в «Ливерпуль». Юмор кричалки заключается в поразительном сходстве игрока со злодеем из «Гарри Поттера» Волан-де-Мортом.

When you're sat in row Z, and the ball hits your head, that's Zamora, that’s Zamora.

Когда ты сидишь в самом дальнем ряду, а мяч попадает тебе в голову, то это Замора, это Замора.

Row Z — это самые дальние ряды на стадионе. Таким образом в своей кричалке болельщики клуба «Фулхэм» пошутили о нападающем Бобби Заморе, который бьет очень сильно и далеко, но в ворота не попадает. Кричалку фанаты положили на мотив песни Дина Мартина — That’s Amore. И здесь тоже заложена шуточная игра слов, основанная на схожести звуков: that’s amore = that’s Zamora.

You should have stayed on the telly.

Лучше бы ты остался в телевизоре.

По завершении карьеры футболист Алан Ширер стал работать на BBC. Однако в 2009 году он оставил телевидение и стал главным тренером команды «Ньюкасл Юнайтед». Его задачей было спасти клуб от вылета из Премьер-лиги. Однако это у него не вышло, и он вернулся на BBC, а футбольные болельщики в его честь сочинили кричалку.

He’s fast, he’s red, he talks like Father Ted, Robbie Keane.

Он быстрый, красный, говорит, как отец Тед, наш Робби Кин.

Фанаты «Ливерпуля» встречают своего футболиста Робби Кина кричалкой, в которой сравнивают его ирландский акцент с речью героя популярного ирландско-британского сериала Father Ted («Отец Тед»).

Your teeth are offside, your teeth are offside, Luis Suarez, your teeth are offside.

Твои зубы вне игры, твои зубы вне игры, Луис Суарес, твои зубы вне игры.

Болельщики сочинили поистине зубастую кричалку в адрес нападающего «Ливерпуля», который укусил защитника «Челси» Бранислава Ивановича.

Wherever you may be, keep your wife from John Terry.

Где бы ты ни был, держи жену подальше от Джона Терри.

Сочинили эту ироничную кричалку фанаты клуба «Челси» после того, как стала известна любовная связь капитана команды Джона Терри с девушкой его бывшего товарища по команде Уэйна Бриджа.

John Carew, Carew. He likes a lap-dance or two. He might even pay for you. John Carew, Carew.

Джон Карью, Карью. Он любит заказывать приватные танцы. Он может даже заплатить за тебя. Джон Карью, Карью.

Стоило норвежскому футболисту Джону Карью засветиться в стрип-клубе, как фанаты тут же сочинили кричалку на это тему.

Больше кричалок по клубам, странам или лигам вы можете найти на сайте fanchants.com.

Плакаты футбольных фанатов

Давайте теперь рассмотрим плакаты (banners) футбольных фанатов на английском языке.

We don’t need Batman because we already have Robin!

Нам не нужен Бэтмен, ведь у нас есть Робин!

Болельщики «Арсенала» сравнили игрока любимой команды Робина ван Перси с верным помощником Бэтмена — Робином.

£5 billion in the trough yet supporters still exploited — share the wealth, pigs!

5 миллиардов фунтов брошено в корыто, а болельщиков продолжают использовать. Поделитесь состоянием, свиньи!

В 2015 году права на телевизионный показ английской Премьер-лиги были проданы за невероятную сумму — 5 миллиардов фунтов, а цены на билеты подняли. Фанаты были в ярости.

Football doesn't matter, money does.

Футбол неважен, важны деньги.

В 2014 году польский клуб «Легия» победил шотландский клуб «Селтик» со счетом 6:1. Однако им засчитали техническое поражение из-за того, что дисквалифицированный игрок «Легии» Бартош Берешиньский вышел на замену другому игроку. Фанаты в знак протеста против решения УЕФА смастерили огромный плакат, на котором изобразили жадную до денег свинью и свой слоган.

£64 a ticket, but without fans football is not worth a penny.

64 фунта за билет, но без фанатов футбол не стоит и пенни.

Тема денег беспокоит многих футбольных болельщиков. Фанаты «Баварии» выразили свое недовольство чрезмерно завышенной (excessive) стоимостью билетов на матч с «Арсеналом». Болельщики команды-противника активно аплодировали коллегам из «Баварии».

Многие фанаты обожают покупать футбольную атрибутику (football merchandise). Если вы болеете за иностранный клуб, вы всегда можете заказать сувениры из зарубежных интернет-магазинов.

Парик и шляпа

шляпаЯрче шляпы (a hat) может быть только парик (a wig). И тут вы вольны выбирать какой угодно. Романтичные кудряшки (curls) или разноцветный ирокез (a mohawk — AmE, a mohican — BrE) — чем забавнее, тем лучше.

Шарф

Болельщики стали носить шарфы (scarves) в начале XX века. В то время фанаты одевались в черные и серые деловые костюмы, а яркий шарф был способом поддержать любимую команду. В 50-е годы началось массовое производство шарфов с логотипами популярных футбольных команд.

Вувузела

вувузелаВувузела (a vuvuzela) — этот пластиковый ярко раскрашенный рог (a horn) стал символом чемпионата мира 2010 года, который проходил в ЮАР. И с тех пор он популярен среди болельщиков со всего мира. Обычно вувузела бывают 65 см в длину, но некоторые могут достигать и метра.

Макарапа

Еще один футбольный сувенир все с того же чемпионата — это макарапа (a makarapa), аппликация из бумаги. Хотя его можно купить в магазине, болельщики готовы потратить не один час, чтобы смастерить свой авторский атрибут.

Вымпел и флаг

флагВы можете приобрести автофлаг (an auto flag) на машину или вымпел (a pennant/pennon) — это треугольный флажок с изображением логотипа футбольной команды. Если вы попадете в музей «Арсенала», то увидите вымпелы, собранные за всю историю существования клуба. Многие из них принадлежат другим командам. Традиция обмениваться вымпелами с командой-противником появилась после Второй мировой войны и жива по сей день.

Купить футбольную атрибутику английских фанатов можно в интернет-магазинах:

  • officialfootballmerchandise.com — официальный сайт атрибутики английских футбольных клубов;
  • englandstore.thefa.com — магазин национальной сборной Великобритании;
  • arsenaldirect.arsenal.com — магазин футбольного клуба «Арсенал»;
  • subsidesports.com — одежда и аксессуары английских футбольных клубов;
  • fanatics.com — одежда от клубов английской Премьер-лиги.

Ресурсы для поднятия фанатского духа

Футбол — международный спорт, который объединяет миллионы людей со всего света. Чтобы лучше понимать друг друга, учите английский! И тогда болеть за любимые команды будет еще интереснее.

&copy 2018 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

englex.ru

Бесплатный разговорник по английскому к чемпионату мира по футболу в 3 частях

Узнайте, как говоритьо футболе по-английски

Пусть вас тоже всепонимают на стадионе

Болтайте с иностранцами свободно:о футболе и не только

3 письма с полезными фразами и примерами

Получите бесплатный разговорник к ЧМ-2018!

Спасибо! Вы подписались на рассылку.

Skyeng ЧМ-2018 — бесплатный курс из 3 писем по разговорному английскому.Чувствуйте себя уверенно при встрече с иностранными гостями вашего города!

Получите бесплатный разговорник на почту

3 бесплатных письма, в которых вы найдете:

Футбольныйсленг

Кричалкина английском

Фразы, чтобы завестиразговор на ЧМ-2018

Не теряйтесь в ответна вопросы иностранцев

Будет чем блеснутьво время разговора

Сохраните разговорникс подсказками для беседы

Интересные фактыиз истории футбола

Получите английский разговорник к чемпионату мира. Бесплатно!

Обычные фразыдля беседы

Словарьболельщика

Научитесь пониматьиностранных болельщиков

Нажимая, вы принимаете условия Соглашения

Нажимая, вы принимаете условия Соглашения

Спасибо! Вы подписались на рассылку.

© 2011-2018 Skyeng school

school.skyeng.ru

Лексика по теме «Футбол» на английском языке с переводом

Лексика по теме «Футбол»

игрок- playerвратарь / голкипер - goal keeperзащитник - backполузащитник / хавбек- halfbackчистильщик - sweeperнападающий / форвард - forwardцентральный нападающий / центрфорвард - centre forwardлевый нападающий - left wingправый нападающий - right wingплеймейкер - playmakerигрок основного состава - a player in the teamзапасной игрок - substituteсидеть в запасе - to be on the bench

удар - a kickпрострел - a centreпростреливать - to centre the ballудар головой - a headerиграть головой - to head the ballигра головой - heading the ballиграть рукой - to handle the ballигра рукой - handballпринять мяч на грудь - to chest the ballобработать мяч - to keep the ballударить щёчкой - to kick with the inside of the footударить пыром / носком - to toe the ballударить пяткой - to backheelударить шведкой - to kick with the outside of the foot

судья в поле / рефери - refereeглавный судья - main refereeбоковой / судья на линии / лайнсмен - linesmanсвисток - whistleначало игры - the kick offпервый тайм - the first halfперерыв - half timeвторой тайм - the second halfдобавленное время - added timeфинальный свисток - the final whistleмяч - the ballворота - the goalштанга - the goalpostперекладина - the crossbarкрестовина - the top angleсетка - the netмяч в сетке - the ball is in the netцентр поля - the centre spotцентральная линия -the centre lineштрафная площадка - the penalty areaвратарская - the 6 yard boxфлажок - the flagаут - outмяч в ауте - the ball is outмяч в игре - the ball is in playвне игры / офсайд - offsideгол - a goalзабить гол - to score a goalнет гола - no goalпенальти / одиннадцатиметровый - penalty kickбить пенальти - to take a penaltyбить штрафной - to take a free kickсвободный удар - indirect free kickштрафной удар - free kickудар от ворот - a goal kickугловой удар - a cornerподать угловой - to take a cornerбросать из аута - to throw inвбрасывание - a throw inсчёт - the scoreпобеда - victoryпоражение - a defeatничья - a drawстенка - a wallстенка из пяти человек - a five-man wallрикошет - a deflectionсделать навес / навесить - to bend the ball

тактика - tacticsтренировка - trainingразминка - warming-upтренировочный процесс - the training processтехника - techniqueтехническое мастерстве - technical skillдриблинг - dribblingфинт - a dummyотбор мяча - a tackleпередача / пас - a passпередать мяч / дать пас - to passиграть персонально с - to mark someoneвзвинтить темп игры - to speed up the gameприбавить скорости в игре - to speed up the gameснизить темп игры - to slow down the gameиграть на контрактаках - to play counterattacking footballиграть в открытый футбол - to play open footballиграть на удержание счёта - to close the game downиграть в нападении - to play attacking footballиграть в защите - to play defensively

травма - an injuryсерьёзная травма - a serious injuryлёгкая травма - a slight injuryзамена - a substitutionнарушение правил - a foulпредупреждение - a warningжёлтая карточка - a yellow cardкрасная карточка - a red cardудаление - a sending off

www.online-english.club


Смотрите также