Фомина, Яна Владимировна. Фомина яна футбол


Кемерово | Интервью с Яной Фоминой: газета Спортклуб - БезФормата.Ru

В  газете "Спортклуб" (№ 41) вышло развёрнутое интервью с  Яной Фоминой, форвардом женской футбольной команды « КУЗБАСС » :

Женский футбол изнутри

Яна Фомина на  данный момент – опытнейшая профессиональная футболистка Кузбасса. Ей 28 лет, в  её карьере пять клубов высшего дивизиона, «бронза» молодёжного Чемпионата Европы – 2004, «серебро» Всемирной Универсиады – 2007 в  Бангкоке. Сейчас она – форвард женской футбольной команды «Кузбасс» и  тренер в  детской спортивной школе. В  преддверии окончания зонального этапа первенства России I дивизиона мы поговорили с  Яной о  её жизненном пути, выборе профессии и  отношении к  женскому футболу.

Яна, как  ты вообще оказалась в  футболе?

Мои родители со  спортом всегда были дружны, и  я  тоже с  семи лет ходила в  секции гимнастики – спортивной, потом художественной. В  1997  году кемеровская футбольная команда девочек «Южанка» победила в  Москве в  соревнованиях на  призы клуба «Кожаный мяч» – об  этом мне рассказал папа, он был знаком с  тренером девочек, Сергеем Юрьевичем Прокопьевым. Папа и  предложил пойти заниматься. Мне тогда едва исполнилось одиннадцать, но  я  уже имела собственное мнение, ещё  какое! Очень долго меня уговаривал. Но  когда всё-таки пришла, то  сразу поняла – это то, что  мне нравится, это моё.

В  каком возрасте ты поняла, что  футбол станет твоей профессией?

Понимание пришло постепенно. Спустя несколько лет после начала тренировок, когда мы подросли, когда нами стали интересоваться сборные, когда нужно было участвовать в  серьёзных соревнованиях, Сергей Юрьевич принял решение и  нашёл возможность переехать всей командой туда, где были условия для  развития – в  Краснодарский край. И  хотя нам было по  13–14 лет, для  меня вопрос «ехать-не  ехать» даже не  стоял. Однозначно ехать! Там  спустя год и  началась моя карьера игрока – впервые я  вышла на  поле в  составе «взрослой» команды как  раз в  Кисловодске. Мы, кемеровчанки из  «Южанки», выиграли турнир первой лиги и  ещё  год играли в  высшей. Затем вернулись в  Кемерово.

А  почему ты уехала потом в  Самару?

В  2003  году умер Сергей Юрьевич. Начался какой-то  период растерянности, непонятно было, что  будет с  командой. В  футболе меня привлекала возможность участвовать в  турнирах, ездить по  стране, и  я  мечтала о  большем, о  высшем дивизионе, о  международных соревнованиях. В  родном городе я  не  видела перспектив, а  тем временем поступали предложения от  других клубов. Я  согласилась. Сначала играла за  «ЦСК «ВВС», но  клуб закрыли, и  я  переехала в  Подмосковье – заключила контракт с  «Россиянкой», играла в  дубле – он назывался «Реутов», затем сменил название на  «Химки». Потом были воронежская «Энергия», «Рязань-ВДВ» и, наконец, в  2010  году – пермская «Звезда-2005». В  Перми я  отыграла один тур и  получила сильнейшую травму, сложный перелом голени. В  целом  же те годы были для  меня очень активными. Кроме регулярных соревнований я  входила в  состав сборной, мы в  2004  году заняли третье место на  Чемпионате Европы; играла на  всемирной Универсиаде и  в  других соревнованиях рангом поменьше. Кроме того, в  перерывах я  ездила на  сессии, получила высшее спортивное образование в  Московской государственной академии физической культуры, в  которой обучались многие известные футболисты. На  курс старше меня учился, например, Игорь Акинфеев.

Как  ты получила травму?

Похвастаться нечем. Мы проигрывали, на  последних минутах я  залетела в  штрафную, была борьба, играл вратарь, и  я  не  успела на  мяч. Та девушка совершенно не  виновата. Я  долго лечилась, но  выйти на  поле не  могла, было больно даже ходить. Начался посттравматический артроз, мне предложили другую операцию, но  её нужно было ждать несколько месяцев, а  потом – длительная реабилитация… в  общем, я  решила, что  это конец карьеры. И  вернулась домой.

Тяжело было?

Не  то  слово. Очень переживала. Долго вообще нигде не  работала, просто сидела дома. Потом устроилась на  работу тренером в  ДЮСШ № 5. Спасибо детям и  спорту – постепенно я  пришла в  себя. Занималась с  детьми, много упражнялась, играла в  футбол. Спустя какое-то  время я  заметила, что  вновь могу нормально бегать, старая травма почти не  даёт о  себе знать. Тогда я  пришла в  родной клуб «КУЗБАСС» , к  Наталье Сергеевне Корнюшиной, и  сказала, что  хочу вновь тренироваться с  командой. Меня приняли, я  возобновила систематические тренировки и  в  сезоне 2013  года вышла на  поле как  игрок. С  тех пор я  снова в  основном составе «КУЗБАССА» , причём в  текущем сезоне играю в  нападении, хотя раньше всегда была на  позиции крайнего полузащитника.

В  каком сейчас состоянии «Кузбасс»? Учитывая твой опыт в  высшей лиге, какие ты видишь проблемы?

Мы заняли второе место в  зоне «Сибирь», уступив красноярскому «Енисею». Занявшие первое и  второе места команды едут на  финальный турнир в  Краснодарский край. Я  считаю, в  целом мы достаточно подготовлены, чтобы обыгрывать и  «Енисей», пусть с  максимальным напряжением сил, но  мы можем это сделать и  должны. Конечно, есть проблемы, самая актуальная из  них сейчас – у  нас недостаточно опытных игроков, демографическая яма, можно сказать. Мне 28 лет, Лене Такмаковой 26, Марине Лычковской 22, и  на  этом список игроков старше двадцати закончен. Костяк  же команды составляют девочки 2000–2001  годов рождения, и  даже их  недостаточно. В  будущем жизненно необходимо избегать таких пробелов, нужна система подготовки игроков с  младшего возраста. Ведь «Алтай» уже дышит нам в  спину, он готов выбить нас со  второго места в  зоне, и  у  них эта система есть, женская команда – часть футбольной «Школы Смертина». Там  и  детские группы, и  молодёжная команда, и  мужская и  женская профессиональные команды, и  все они взаимодействуют и  развиваются в  комплексе. Так что  если спросить меня, я  бы сказала, что  в  Кемерове нужно объединить футбольную школу, клуб и  детские группы.

Какие у  тебя планы на  будущее?

Буду развиваться, как  тренер. Пока никто из  моих воспитанниц в  ДЮСШ № 5 не  решился связать свою жизнь с  футболом, но  я  очень хочу, чтобы кто-нибудь заиграл профессионально, всерьёз. Хочу принести пользу команде «КУЗБАСС» , пусть я  уже не  могу бежать так быстро, как  четырнадцатилетняя Катя Маслова, но  лучше вижу обстановку на  поле, могу послужить не  только ногами, но  и  головой. У  нас в  команде собраны очень талантливые девчонки, но  им часто просто не  хватает опыта, плюс какие-то  страхи, зажимы, иногда неспокойная психологическая обстановка. В  команде должны присутствовать опытные и  взрослые игроки, состав должен быть сбалансированный, тогда с  этим будет получше. Ведь когда мы на  поле, никто не  сделает скидку на  возраст – нужно выходить и  играть, выполнять свои функции, неважно, пятнадцать тебе или  тридцать пять. Футбол уравнивает всех.

 

kemerovo.bezformata.ru

Фомина, Яна Владимировна — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Фомина.

Яна Владимировна Фомина (родилась 3 ноября 1986 в Кемерово) — российская футболистка и футбольный тренер, игравшая на позиции полузащитницы.

Карьера игрока

Клубная

Воспитанница кемеровского футбола. Первым тренером был Сергей Прокопьев, позднее Яна занималась под руководством Натальи Корнюшиной. В 2001 году переехала с Корнюшиной в Краснодар, карьеру начала через год в Кисловодске в составе команды «Энергетик-КМВ».

Выступала за различные клубы России: ЦСК ВВС (Самара), «Кузбасс» (Кемерово), «Приалит» (Реутов), «Химки», «Энергия» (Воронеж), «Рязань-ВДВ» (Рязань). Ни в одном клубе ей не удавалось закрепиться: команда каждый раз или выбывала в низшую лигу, или расформировывалась. В 2010 году прошла просмотр в пермской «Звезде-2005», однако в основной состав так и не попала из-за серьёзной травмы. В 2011 году завершила карьеру, несмотря на усиленное лечение.

В сборной

В молодёжной сборной играла на чемпионате Европы 2004 года в Финляндии (бронзовый призёр) и на чемпионате мира 2004 в Таиланде (четвертьфиналистка).

Личная жизнь

Образование среднее. Любимый фильм — «Гладиатор». Любимые игроки — Зинедин Зидан и Роналдо. Из блюд предпочитает мясо по-французски, из напитков молочные коктейли. Интересуется также большим теннисом и гимнастикой.

Напишите отзыв о статье "Фомина, Яна Владимировна"

Ссылки

  • [www.zvezda2005.ru/novosti/novosti-komandy/2761-zhfk-zvezda-2005-predstavlyaet-novichkov ЖФК «Звезда-2005» представляет новичков]
  • [www.csk-vvs.narod.ru/pl/jfom.html О Яне Фоминой (неофициальный сайт ЦСК ВВС)]
  • [www.womenfootball.ru/wfphp/Get_player_info.php?player_id=88 Профиль на сайте Womenfootball.ru (1)]
  • [www.womenfootball.ru/nt/mol/jfom.html Профиль на сайте Womenfootball.ru (2)]

Отрывок, характеризующий Фомина, Яна Владимировна

– Dieu, quelle virulente sortie [О! какое жестокое нападение!] – отвечал, нисколько не смутясь такою встречей, вошедший князь, в придворном, шитом мундире, в чулках, башмаках, при звездах, с светлым выражением плоского лица. Он говорил на том изысканном французском языке, на котором не только говорили, но и думали наши деды, и с теми тихими, покровительственными интонациями, которые свойственны состаревшемуся в свете и при дворе значительному человеку. Он подошел к Анне Павловне, поцеловал ее руку, подставив ей свою надушенную и сияющую лысину, и покойно уселся на диване. – Avant tout dites moi, comment vous allez, chere amie? [Прежде всего скажите, как ваше здоровье?] Успокойте друга, – сказал он, не изменяя голоса и тоном, в котором из за приличия и участия просвечивало равнодушие и даже насмешка. – Как можно быть здоровой… когда нравственно страдаешь? Разве можно оставаться спокойною в наше время, когда есть у человека чувство? – сказала Анна Павловна. – Вы весь вечер у меня, надеюсь? – А праздник английского посланника? Нынче середа. Мне надо показаться там, – сказал князь. – Дочь заедет за мной и повезет меня. – Я думала, что нынешний праздник отменен. Je vous avoue que toutes ces fetes et tous ces feux d'artifice commencent a devenir insipides. [Признаюсь, все эти праздники и фейерверки становятся несносны.] – Ежели бы знали, что вы этого хотите, праздник бы отменили, – сказал князь, по привычке, как заведенные часы, говоря вещи, которым он и не хотел, чтобы верили. – Ne me tourmentez pas. Eh bien, qu'a t on decide par rapport a la depeche de Novosiizoff? Vous savez tout. [Не мучьте меня. Ну, что же решили по случаю депеши Новосильцова? Вы все знаете.] – Как вам сказать? – сказал князь холодным, скучающим тоном. – Qu'a t on decide? On a decide que Buonaparte a brule ses vaisseaux, et je crois que nous sommes en train de bruler les notres. [Что решили? Решили, что Бонапарте сжег свои корабли; и мы тоже, кажется, готовы сжечь наши.] – Князь Василий говорил всегда лениво, как актер говорит роль старой пиесы. Анна Павловна Шерер, напротив, несмотря на свои сорок лет, была преисполнена оживления и порывов. Быть энтузиасткой сделалось ее общественным положением, и иногда, когда ей даже того не хотелось, она, чтобы не обмануть ожиданий людей, знавших ее, делалась энтузиасткой. Сдержанная улыбка, игравшая постоянно на лице Анны Павловны, хотя и не шла к ее отжившим чертам, выражала, как у избалованных детей, постоянное сознание своего милого недостатка, от которого она не хочет, не может и не находит нужным исправляться. В середине разговора про политические действия Анна Павловна разгорячилась. – Ах, не говорите мне про Австрию! Я ничего не понимаю, может быть, но Австрия никогда не хотела и не хочет войны. Она предает нас. Россия одна должна быть спасительницей Европы. Наш благодетель знает свое высокое призвание и будет верен ему. Вот одно, во что я верю. Нашему доброму и чудному государю предстоит величайшая роль в мире, и он так добродетелен и хорош, что Бог не оставит его, и он исполнит свое призвание задавить гидру революции, которая теперь еще ужаснее в лице этого убийцы и злодея. Мы одни должны искупить кровь праведника… На кого нам надеяться, я вас спрашиваю?… Англия с своим коммерческим духом не поймет и не может понять всю высоту души императора Александра. Она отказалась очистить Мальту. Она хочет видеть, ищет заднюю мысль наших действий. Что они сказали Новосильцову?… Ничего. Они не поняли, они не могут понять самоотвержения нашего императора, который ничего не хочет для себя и всё хочет для блага мира. И что они обещали? Ничего. И что обещали, и того не будет! Пруссия уж объявила, что Бонапарте непобедим и что вся Европа ничего не может против него… И я не верю ни в одном слове ни Гарденбергу, ни Гаугвицу. Cette fameuse neutralite prussienne, ce n'est qu'un piege. [Этот пресловутый нейтралитет Пруссии – только западня.] Я верю в одного Бога и в высокую судьбу нашего милого императора. Он спасет Европу!… – Она вдруг остановилась с улыбкою насмешки над своею горячностью.

wiki-org.ru

Фомина, Яна Владимировна — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Фомина.

Яна Владимировна Фомина (родилась 3 ноября 1986 в Кемерово) — российская футболистка и футбольный тренер, игравшая на позиции полузащитницы.

Карьера игрока

Клубная

Воспитанница кемеровского футбола. Первым тренером был Сергей Прокопьев, позднее Яна занималась под руководством Натальи Корнюшиной. В 2001 году переехала с Корнюшиной в Краснодар, карьеру начала через год в Кисловодске в составе команды «Энергетик-КМВ».

Выступала за различные клубы России: ЦСК ВВС (Самара), «Кузбасс» (Кемерово), «Приалит» (Реутов), «Химки», «Энергия» (Воронеж), «Рязань-ВДВ» (Рязань). Ни в одном клубе ей не удавалось закрепиться: команда каждый раз или выбывала в низшую лигу, или расформировывалась. В 2010 году прошла просмотр в пермской «Звезде-2005», однако в основной состав так и не попала из-за серьёзной травмы. В 2011 году завершила карьеру, несмотря на усиленное лечение.

В сборной

В молодёжной сборной играла на чемпионате Европы 2004 года в Финляндии (бронзовый призёр) и на чемпионате мира 2004 в Таиланде (четвертьфиналистка).

Личная жизнь

Образование среднее. Любимый фильм — «Гладиатор». Любимые игроки — Зинедин Зидан и Роналдо. Из блюд предпочитает мясо по-французски, из напитков молочные коктейли. Интересуется также большим теннисом и гимнастикой.

Напишите отзыв о статье "Фомина, Яна Владимировна"

Ссылки

  • [http://www.zvezda2005.ru/novosti/novosti-komandy/2761-zhfk-zvezda-2005-predstavlyaet-novichkov ЖФК «Звезда-2005» представляет новичков]
  • [http://www.csk-vvs.narod.ru/pl/jfom.html О Яне Фоминой (неофициальный сайт ЦСК ВВС)]
  • [http://www.womenfootball.ru/wfphp/Get_player_info.php?player_id=88 Профиль на сайте Womenfootball.ru (1)]
  • [http://www.womenfootball.ru/nt/mol/jfom.html Профиль на сайте Womenfootball.ru (2)]

Отрывок, характеризующий Фомина, Яна Владимировна

Эта книга именно о такой, не совсем «правильной» по общим понятиям, жизни… Это история «маленькой отшельницы», потерянной в непонятном и иногда очень «шипастом» мире людей. Прошедшей долгий и весьма «тернистый» путь, и, наконец, обретшей свою настоящую сущность, понимание жизни и так долго окружавших её чудес… Я благодарна моему дедушке за те яркие и незабываемые воспоминания, которыми он наполнил мой детский мир, и те необыкновенные чудеса, которые, к сожалению, очень скоро стали «бичом» моего детского существования. Я благодарна моему отцу, без поддержки которого я никогда не сумела бы пройти свою жизнь с высоко поднятой головой, не сломавшись и никогда не теряя веру в себя. Без любви и веры которого, моя жизнь никогда не смогла бы быть такой, какой она стала сейчас. Я благодарна моей маме за её чудесную доброту и веру в меня, за её помощь и решительность сохраняя мои «неординарные» способности. Я благодарна моему чудесному сыну Роберту, за возможность чувствовать себя гордой матерью, за его открытое сердце и за его талант, а также за то, что он просто есть на этой земле. И я всей душой благодарна моему удивительному мужу – Николаю Левашову – помогшему мне найти себя в моём «затерянном» мире, давшему мне понимание всего того, на что я мучительно пыталась найти ответы долгие годы, и открывшему для меня дверь в невероятный и неповторимый мир большого Космоса. Ему, моему лучшему другу, без которого я не могла бы сегодня представить своего существования, я посвящаю эту книгу.

Пояснение первое По мере того, как мы растём, взрослеем, стареем, наша жизнь наполняется множеством нам дорогих (а частично и совершенно ненужных), воспоминаний. Всё это перегружает нашу, и так уже чуть уставшую, память, оставляя в ней лишь «осколки» давно произошедших событий и лица каких-то давным-давно встреченных людей. Настоящее понемножку вытесняет прошлое, загромождая наш и так уже сильно «натруженный» мозг важными событиями сегодняшнего дня, и наше чудесное детство, вместе с так дорогой нам всем юностью, «затуманенные» потоком «важного сегодняшнего», постепенно уходят на второй план... И какую бы яркую мы не прожили жизнь, и какой бы блестящей памятью не обладали, никто из нас не сможет восстановить с полной точностью события, происходившие сорок (или более) лет назад. Иногда, по неизвестным нам причинам, какой-то человек или факт оставляет в нашей памяти неизгладимое впечатление и буквально «впечатывается» в неё навсегда, а иногда даже что-то очень важное просто исчезает в «вечнотекущем» потоке времени, и только случайный разговор с каким-то старым знакомым неожиданно «выхватывает» из закоулков нашей памяти какое-то исключительно важное событие и несказанно удивляет нас тем, что мы вообще могли такое как-то забыть!.. Перед тем, как я решилась написать эту книгу, я попыталась восстановить в своей памяти некоторые для меня важные события, которые я считала достаточно интересными, чтобы о них рассказать, но, к моему большому сожалению, даже обладая великолепной памятью, я поняла, что не смогу достаточно точно восстановить многие детали и особенно диалоги, которые происходили так давно.

o-ili-v.ru

Фомина, Яна Владимировна - WikiVisually

1. Кемерово – Kemerovo is an industrial city and the administrative center of Kemerovo Oblast, Russia, located at the confluence of the Iskitim and Tom Rivers, in the major coal mining region of the Kuznetsk Basin. Kemerovo is an amalgamation of, and successor to, several older Russian settlements, a waypoint named Verkhotomsky ostrog was established nearby in 1657 on a road from Tomsk to Kuznetsk fortress. In 1701, the settlement of Shcheglovo was founded on the bank of the Tom. By 1859, seven villages existed where modern Kemerovo is now, Shcheglovka, Kemerovo, Yevseyevo, Krasny Yar, Kur-Iskitim, Davydovo, in 1721, coal was discovered in the area. The first coal mines were established in 1907, later a plant was established in 1916. By 1917, the population of Shcheglovo had grown to around 4,000 people, the areas further development was boosted by the construction a railway between Yurga and Kolchugino with a connection between Topki and Shcheglovo. Shcheglovo was granted status on May 9,1918, which is now considered to be the date of Kemerovos founding. The town became the location for the Kuzbass Autonomous Industrial Colony which was established there in 1921. 650 workers from 20 different countries settled there and set up what became the Kemerovo Coke Chemical Plant, some of their descendants visited the modern factory in 2011. On May 27,1932, Shcheglovsk was renamed Kemerovo and became the center of Kemerovo Oblast in 1943. As an administrative division, it is incorporated separately as Kemerovo City Under Oblast Jurisdiction—an administrative unit with a equal to that of the districts. As a municipal division, Kemerovo City Under Oblast Jurisdiction is incorporated as Kemerovsky Urban Okrug, the industrialization of Kemerovo was driven and underpinned by coal mining and by the heavy industry based on the availability of coal. Since the disintegration of the Soviet Union, the industries have experienced a severe decline. Major companies based in the city include Siberian Business Union, Kemerovo is linked to western Russia by a branch of the Trans-Siberian Railway and has the Kemerovo Railway station. The city is served by the Kemerovo International Airport, local public transport is provided by buses, trolleybuses anmd trams. The public interest for bandy is widespread in Russia,26,000 watched the opening game of the 2011-2012 Russian Bandy League when local club Kuzbass played against Dynamo Moscow and Kuzbass is among the very best in the Russian Bandy League. The 2007 Bandy World Championship was held in the city, female bandy only exists in a few places in Russia. Now Kemerovo is about to start it up, Moscow already had two multi-use indoor arenas where bandy can be played

2. Россия – Russia, also officially the Russian Federation, is a country in Eurasia. The European western part of the country is more populated and urbanised than the eastern. Russias capital Moscow is one of the largest cities in the world, other urban centers include Saint Petersburg, Novosibirsk, Yekaterinburg, Nizhny Novgorod. Extending across the entirety of Northern Asia and much of Eastern Europe, Russia spans eleven time zones and incorporates a range of environments. It shares maritime borders with Japan by the Sea of Okhotsk, the East Slavs emerged as a recognizable group in Europe between the 3rd and 8th centuries AD. Founded and ruled by a Varangian warrior elite and their descendants, in 988 it adopted Orthodox Christianity from the Byzantine Empire, beginning the synthesis of Byzantine and Slavic cultures that defined Russian culture for the next millennium. Rus ultimately disintegrated into a number of states, most of the Rus lands were overrun by the Mongol invasion. The Soviet Union played a role in the Allied victory in World War II. The Soviet era saw some of the most significant technological achievements of the 20th century, including the worlds first human-made satellite and the launching of the first humans in space. By the end of 1990, the Soviet Union had the second largest economy, largest standing military in the world. It is governed as a federal semi-presidential republic, the Russian economy ranks as the twelfth largest by nominal GDP and sixth largest by purchasing power parity in 2015. Russias extensive mineral and energy resources are the largest such reserves in the world, making it one of the producers of oil. The country is one of the five recognized nuclear weapons states and possesses the largest stockpile of weapons of mass destruction, Russia is a great power as well as a regional power and has been characterised as a potential superpower. The name Russia is derived from Rus, a state populated mostly by the East Slavs. However, this name became more prominent in the later history, and the country typically was called by its inhabitants Русская Земля. In order to distinguish this state from other states derived from it, it is denoted as Kievan Rus by modern historiography, an old Latin version of the name Rus was Ruthenia, mostly applied to the western and southern regions of Rus that were adjacent to Catholic Europe. The current name of the country, Россия, comes from the Byzantine Greek designation of the Kievan Rus, the standard way to refer to citizens of Russia is Russians in English and rossiyane in Russian. There are two Russian words which are translated into English as Russians

3. Килограмм – The kilogram or kilogramme is the base unit of mass in the International System of Units and is defined as being equal to the mass of the International Prototype of the Kilogram. The avoirdupois pound, used in both the imperial and US customary systems, is defined as exactly 0.45359237 kg, making one kilogram approximately equal to 2.2046 avoirdupois pounds. Other traditional units of weight and mass around the world are also defined in terms of the kilogram, the gram, 1/1000 of a kilogram, was provisionally defined in 1795 as the mass of one cubic centimeter of water at the melting point of ice. The final kilogram, manufactured as a prototype in 1799 and from which the IPK was derived in 1875, had an equal to the mass of 1 dm3 of water at its maximum density. The kilogram is the only SI base unit with an SI prefix as part of its name and it is also the only SI unit that is still directly defined by an artifact rather than a fundamental physical property that can be reproduced in different laboratories. Three other base units and 17 derived units in the SI system are defined relative to the kilogram, only 8 other units do not require the kilogram in their definition, temperature, time and frequency, length, and angle. At its 2011 meeting, the CGPM agreed in principle that the kilogram should be redefined in terms of the Planck constant, the decision was originally deferred until 2014, in 2014 it was deferred again until the next meeting. There are currently several different proposals for the redefinition, these are described in the Proposed Future Definitions section below, the International Prototype Kilogram is rarely used or handled. In the decree of 1795, the term gramme thus replaced gravet, the French spelling was adopted in the United Kingdom when the word was used for the first time in English in 1797, with the spelling kilogram being adopted in the United States. In the United Kingdom both spellings are used, with kilogram having become by far the more common, UK law regulating the units to be used when trading by weight or measure does not prevent the use of either spelling. In the 19th century the French word kilo, a shortening of kilogramme, was imported into the English language where it has used to mean both kilogram and kilometer. In 1935 this was adopted by the IEC as the Giorgi system, now known as MKS system. In 1948 the CGPM commissioned the CIPM to make recommendations for a practical system of units of measurement. This led to the launch of SI in 1960 and the subsequent publication of the SI Brochure, the kilogram is a unit of mass, a property which corresponds to the common perception of how heavy an object is. Mass is a property, that is, it is related to the tendency of an object at rest to remain at rest, or if in motion to remain in motion at a constant velocity. Accordingly, for astronauts in microgravity, no effort is required to hold objects off the cabin floor, they are weightless. However, since objects in microgravity still retain their mass and inertia, the ratio of the force of gravity on the two objects, measured by the scale, is equal to the ratio of their masses. On April 7,1795, the gram was decreed in France to be the weight of a volume of pure water equal to the cube of the hundredth part of the metre

4. Полузащитник (футбол) – A midfielder is an association football position. Midfielders are generally positioned on the field between their teams defenders and forwards, some midfielders play a disciplined defensive role, breaking up attacks, and are otherwise known as defensive midfielders. Others blur the boundaries, being mobile and efficient in passing, they are commonly referred to as deep-lying midfielders, play-makers, box-to-box. The number of midfielders on a team and their assigned roles depends on the teams formation, most managers assign at least one midfielder to disrupt the opposing teams attacks, while others may be tasked with creating goals, or have equal responsibilities between attack and defence. Midfielders are the players who typically travel the greatest distance during a match, central or centre midfielders are players whose role is divided roughly equally between attack and defence. When the opposing team has the ball, a midfielder may drop back to protect the goal or move forward. The 4–3–3 and 4–5–1 formations each use three central midfielders, the 4−4−2 formation may use two central midfielders, and in the 4–2–3–1 formation one of the two deeper midfielders may be a central midfielder. The term box-to-box midfielder refers to central midfielders who have abilities and are skilled at both defending and attacking. These players can track back to their own box to make tackles and block shots. A good box-to-box midfielder needs good passing, vision, control, stamina, tackling and marking in defence, left and right midfielders have a role balanced between attack and defence, similar to that of central midfielders, but they are positioned closer to the touchlines of the pitch. They may be asked to cross the ball into the penalty area to make scoring chances for their teammates. Common modern formations that include left and right midfielders are the 4−4−2, the 4−4−1−1, the 4–2–3–1, a notable example of a right midfielder is David Beckham. Defensive midfielders are players who focus on protecting their teams goal. These players may defend a zone in front of their teams defence, defensive midfielders may also move to the full-back or centre-back positions if those players move forward to join in an attack. Sergio Busquets described his attitude, The coach knows that I am an obedient player who likes to help out and if I have to run to the wing to cover someones position, great. A good defensive midfielder needs good positional awareness, anticipation of play, marking, tackling, interceptions, passing and great stamina. A holding or deep-lying midfielder stays close to their teams defence, a player in this role will try to protect their goal by disrupting the opponents attacking moves and stopping long shots on the goal. The holding midfielder may also have responsibilities when their team has the ball and this player will make mostly short and simple passes to more attacking members of their team but may try some more difficult passes depending on the teams strategy

5. Энергия (футбольный клуб, Воронеж) – FC Energy Voronezh is a womens football club from Voronezh, Russia. The club holds the most championships in Russian, having 5 championships to its name, in 1994 the team won the vice championship behind CSK WWS Samara. From that time to 2004 when the finished third, the team always achieved at least a second-place finish winning titles in 1995,1997,1998,2002 and 2003. Founded in 1989, Energiya started in the newly founded Soviet Championships second tier. Following the dissolution of the Soviet Union Energiya was instead registered in the new Russian Championship, the club was even more successful in the national cup, with seven trophies between 1993 and 2001 including two three-years winning streaks. In 2004 and 2005 it also played the UEFA Womens Cup and this last European campaign marked the end of the clubs golden era as it had to withdraw from the 2005 championship due to financial trouble, playing instead in the second tier. Energiya returned to the top category in 2008, losing all 16 games but avoiding relegation due to the dissolution of Nadezhda Noginsk and SKA Rostov. In 2009 it returned to the top positions, and in 2010 it qualified to the new UEFA Champions League by beating 2009 European runner-up Zvezda Perm in a match for the second place. However the clubs comeback was short-lived, as in June 2012 it again had to disband its squad and withdraw from the premier category for financial reasons

6. Рязань-ВДВ – Ryazan VDV is a Russian womens football team from Ryazan. Founded in 1996, it was one of the womens team between 1997 and 2002, winning two league titles and one cups in the last years of the twentieth century. Ryazan VDV was the first team to represent Russia in the UEFA Womens Cup, around 2013 a team of Russian and Ukrainian nationals was formed and a league title in 2013 and the Russian Cup was won in 2014. The club plays in the 2014–15 UEFA Womens Champions League, chempionat Rossii,1999,2000,2013 Russian Womens Cup,1998,2014 Albena Cup,2003

wikivisually.com


Смотрите также