Кубок Чили по футболу. Кубок чили по футболу


Кубок Чили по футболу — WiKi

Год Чемпион Финалист Счёт Название турнира 1958 1959 1960 1961 1962 1974 1975
1977 1979 1980 1981 1982 1983 1983 1984 1985 1986 1987 1988
1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1998 2000 2008 2009
2010 2011 2012/13 2013/14 2014/15 2015
Коло-Коло Универсидад Католика 2:2[1] Copa Chile
Сантьяго Уондерерс Депортес Ла-Серена 5:1 Copa Chile
Депортес Ла-Серена Сантьяго Уондерерс 4:1 Copa Preparación
Сантьяго Уондерерс Универсидад Католика 2:0, 1:2 Copa Chile Green Cross
Луис Крус Мартинес Универсидад Католика 2:1 Copa Preparación
Коло-Коло Сантьяго Уондерерс 3:0 Copa Chile
Палестино Лота Швагер 4:0 Copa Chile
Палестино Унион Эспаньола 3:3, 1:0 Copa Chile
Универсидад де Чили Коло-Коло 2:1 Copa Polla Gol
Депортес Икике Коло-Коло 2:1 Copa Polla Gol
Коло-Коло Аудакс Итальяно 5:1 Copa Polla Gol
Коло-Коло Универсидад Католика [2] Copa Polla Gol
Универсидад Католика О’Хиггинс [3] Copa Polla Gol
Универсидад Католика Депортес Наваль 1:0 Copa República
Эвертон Универсидад Католика 3:0 Copa Polla Gol
Коло-Коло Палестино 1:0 Copa Polla Gol
Кобрелоа Фернандес Виаль 0:1, 2:0, 3:0 Copa Polla Gol
Кобресаль Коло-Коло 2:0 Copa Apertura
Коло-Коло Унион Эспаньола 1:0 Copa Digeder
Коло-Коло Универсидад Католика 2:2, 1:0 Copa Coca Cola Digeder
Коло-Коло Универсидад Католика 3:2 Copa Apertura
Универсидад Католика Кобрелоа 1:0 Copa Chile Digeder
Унион Эспаньола Коло-Коло 3:1 Copa Chile
Унион Эспаньола Кобрелоа 3:1 Copa Chile
Коло-Коло О’Хиггинс 1-1 4-2 (пен.) Copa Chile
Универсидад Католика Кобрелоа 4:2 Copa Chile
Коло-Коло Рейнджерс 1:1, 1:0 Copa Chile
Универсидад де Чили Аудакс Итальяно 1:1, 2:0 Copa Apertura
Универсидад де Чили Сантьяго Морнинг 2:1 доп. Copa Apertura
Универсидад де Консепсьон Депортес Овалье 2:1 Copa Chile
Унион Сан-Фелипе Мунисипаль Икике[4] 3:0 Copa Chile
Депортес Икике Депортес Консепсьон 1:1 4:3 (пен.) Copa Chile Bicentenario
Универсидад Католика Магальянес 0:1; 1:0 4:2 (пен.) Copa Chile
Универсидад де Чили Универсидад Католика 2:1 Copa Chile MTS
Депортес Икике Уачипато 3:1 Copa Chile MTS
Универсидад де Консепсьон Палестино 3:2 Copa Chile MTS
Универсидад де Чили Коло-Коло 1:1 5:3 (пен.) Copa Chile MTS

ru-wiki.org

Кубок Чили по футболу — Википедия РУ

Год Чемпион Финалист Счёт Название турнира 1958 1959 1960 1961 1962 1974 1975 1977 1979 1980 1981 1982 1983
1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994
1995 1996 1998 2000 2008 2009 2010 2011 2012/13 2013/14 2014/15
2015
Коло-Коло Универсидад Католика 2:2[1]
Copa Chile
Сантьяго Уондерерс Депортес Ла-Серена 5:1 Copa Chile
Депортес Ла-Серена Сантьяго Уондерерс 4:1 Copa Preparación
Сантьяго Уондерерс Универсидад Католика 2:0, 1:2 Copa Chile Green Cross
Луис Крус Мартинес Универсидад Католика 2:1 Copa Preparación
Коло-Коло Сантьяго Уондерерс 3:0 Copa Chile
Палестино Лота Швагер 4:0 Copa Chile
Палестино Унион Эспаньола 3:3, 1:0 Copa Chile
Универсидад де Чили Коло-Коло 2:1 Copa Polla Gol
Депортес Икике Коло-Коло 2:1 Copa Polla Gol
Коло-Коло Аудакс Итальяно 5:1 Copa Polla Gol
Коло-Коло Универсидад Католика [2] Copa Polla Gol
Универсидад Католика О’Хиггинс [3] Copa Polla Gol
Универсидад Католика Депортес Наваль 1:0 Copa República
Эвертон Универсидад Католика 3:0 Copa Polla Gol
Коло-Коло Палестино 1:0 Copa Polla Gol
Кобрелоа Фернандес Виаль 0:1, 2:0, 3:0 Copa Polla Gol
Кобресаль Коло-Коло 2:0 Copa Apertura
Коло-Коло Унион Эспаньола 1:0 Copa Digeder
Коло-Коло Универсидад Католика 2:2, 1:0 Copa Coca Cola Digeder
Коло-Коло Универсидад Католика 3:2 Copa Apertura
Универсидад Католика Кобрелоа 1:0 Copa Chile Digeder
Унион Эспаньола Коло-Коло 3:1 Copa Chile
Унион Эспаньола Кобрелоа 3:1 Copa Chile
Коло-Коло О’Хиггинс 1-1 4-2 (пен.) Copa Chile
Универсидад Католика Кобрелоа 4:2 Copa Chile
Коло-Коло Рейнджерс 1:1, 1:0 Copa Chile
Универсидад де Чили Аудакс Итальяно 1:1, 2:0 Copa Apertura
Универсидад де Чили Сантьяго Морнинг 2:1 доп. Copa Apertura
Универсидад де Консепсьон Депортес Овалье 2:1 Copa Chile
Унион Сан-Фелипе Мунисипаль Икике[4] 3:0 Copa Chile
Депортес Икике Депортес Консепсьон 1:1 4:3 (пен.) Copa Chile Bicentenario
Универсидад Католика Магальянес 0:1; 1:0 4:2 (пен.) Copa Chile
Универсидад де Чили Универсидад Католика 2:1 Copa Chile MTS
Депортес Икике Уачипато 3:1 Copa Chile MTS
Универсидад де Консепсьон Палестино 3:2 Copa Chile MTS
Универсидад де Чили Коло-Коло 1:1 5:3 (пен.) Copa Chile MTS

http-wikipediya.ru

Кубок Чили по футболу — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Кубок Чили по футболу — клубный турнир по футболу в Чили, второй по значимости после чемпионата Чили. Турнир традиционно пользовался невысокой популярностью, из-за чего даже прекратил своё существование после розыгрыша 2000 года. Возрождён в 2008 году с новым форматом, приближенным к европейским стандартам проведения кубковых турниров. Обладатель Кубка Чили отныне получает право выступить в следующем розыгрыше Южноамериканского Кубка.

Финалы

Титулов по клубам

Напишите отзыв о статье "Кубок Чили по футболу"

Примечания

  1. ↑ Победа присуждена «Коло-Коло» за счёт лучшей разницы мячей в ходе всего розыгрыша.
  2. ↑ «Коло-Коло» выиграл финальный мини-турнир.
  3. ↑ «Универсидад Католика» выиграла финальный мини-турнир.
  4. ↑ В 2010 году «Мунисипаль Икике» вернул прежнее название — «Депортес Икике»

См. также

Ссылки

  • [www.anfp.cl/ Ассоциация Профессионального Футбола Чили]

Отрывок, характеризующий Кубок Чили по футболу

Княжна Марья с кроткой улыбкой смотрела то на Пьера, то на Наташу. Она во всем этом рассказе видела только Пьера и его доброту. Наташа, облокотившись на руку, с постоянно изменяющимся, вместе с рассказом, выражением лица, следила, ни на минуту не отрываясь, за Пьером, видимо, переживая с ним вместе то, что он рассказывал. Не только ее взгляд, но восклицания и короткие вопросы, которые она делала, показывали Пьеру, что из того, что он рассказывал, она понимала именно то, что он хотел передать. Видно было, что она понимала не только то, что он рассказывал, но и то, что он хотел бы и не мог выразить словами. Про эпизод свой с ребенком и женщиной, за защиту которых он был взят, Пьер рассказал таким образом: – Это было ужасное зрелище, дети брошены, некоторые в огне… При мне вытащили ребенка… женщины, с которых стаскивали вещи, вырывали серьги… Пьер покраснел и замялся. – Тут приехал разъезд, и всех тех, которые не грабили, всех мужчин забрали. И меня. – Вы, верно, не все рассказываете; вы, верно, сделали что нибудь… – сказала Наташа и помолчала, – хорошее. Пьер продолжал рассказывать дальше. Когда он рассказывал про казнь, он хотел обойти страшные подробности; но Наташа требовала, чтобы он ничего не пропускал. Пьер начал было рассказывать про Каратаева (он уже встал из за стола и ходил, Наташа следила за ним глазами) и остановился. – Нет, вы не можете понять, чему я научился у этого безграмотного человека – дурачка. – Нет, нет, говорите, – сказала Наташа. – Он где же? – Его убили почти при мне. – И Пьер стал рассказывать последнее время их отступления, болезнь Каратаева (голос его дрожал беспрестанно) и его смерть. Пьер рассказывал свои похождения так, как он никогда их еще не рассказывал никому, как он сам с собою никогда еще не вспоминал их. Он видел теперь как будто новое значение во всем том, что он пережил. Теперь, когда он рассказывал все это Наташе, он испытывал то редкое наслаждение, которое дают женщины, слушая мужчину, – не умные женщины, которые, слушая, стараются или запомнить, что им говорят, для того чтобы обогатить свой ум и при случае пересказать то же или приладить рассказываемое к своему и сообщить поскорее свои умные речи, выработанные в своем маленьком умственном хозяйстве; а то наслажденье, которое дают настоящие женщины, одаренные способностью выбирания и всасыванья в себя всего лучшего, что только есть в проявлениях мужчины. Наташа, сама не зная этого, была вся внимание: она не упускала ни слова, ни колебания голоса, ни взгляда, ни вздрагиванья мускула лица, ни жеста Пьера. Она на лету ловила еще не высказанное слово и прямо вносила в свое раскрытое сердце, угадывая тайный смысл всей душевной работы Пьера. Княжна Марья понимала рассказ, сочувствовала ему, но она теперь видела другое, что поглощало все ее внимание; она видела возможность любви и счастия между Наташей и Пьером. И в первый раз пришедшая ей эта мысль наполняла ее душу радостию. Было три часа ночи. Официанты с грустными и строгими лицами приходили переменять свечи, но никто не замечал их. Пьер кончил свой рассказ. Наташа блестящими, оживленными глазами продолжала упорно и внимательно глядеть на Пьера, как будто желая понять еще то остальное, что он не высказал, может быть. Пьер в стыдливом и счастливом смущении изредка взглядывал на нее и придумывал, что бы сказать теперь, чтобы перевести разговор на другой предмет. Княжна Марья молчала. Никому в голову не приходило, что три часа ночи и что пора спать. – Говорят: несчастия, страдания, – сказал Пьер. – Да ежели бы сейчас, сию минуту мне сказали: хочешь оставаться, чем ты был до плена, или сначала пережить все это? Ради бога, еще раз плен и лошадиное мясо. Мы думаем, как нас выкинет из привычной дорожки, что все пропало; а тут только начинается новое, хорошее. Пока есть жизнь, есть и счастье. Впереди много, много. Это я вам говорю, – сказал он, обращаясь к Наташе. – Да, да, – сказала она, отвечая на совсем другое, – и я ничего бы не желала, как только пережить все сначала. Пьер внимательно посмотрел на нее. – Да, и больше ничего, – подтвердила Наташа. – Неправда, неправда, – закричал Пьер. – Я не виноват, что я жив и хочу жить; и вы тоже. Вдруг Наташа опустила голову на руки и заплакала. – Что ты, Наташа? – сказала княжна Марья. – Ничего, ничего. – Она улыбнулась сквозь слезы Пьеру. – Прощайте, пора спать.

wiki-org.ru


Смотрите также