Михаил метцель фотограф: Агентство городских новостей «Москва» — Фотобанк

Фото недели 13–19 июня — лучшие фотографии — лучшие снимки

Выпускники Военной академии в Вест-Пойнте (США) подбрасывают головные уборы в воздух после окончания церемонии.  

Нью-Йорк, 13 июня © AP Photo/John Minchillo, Pool

Протестующие отражаются в воздушных шарах во время демонстрации против расизма и жестокости полиции на площади Республики в Париже. Марш организовала Асса Траоре, сестра погибшего в 2016 году Адама Траоре. Темнокожий француз умер после задержания жандармами в июле 2016 года при неустановленных до сих пор обстоятельствах.

Париж, 13 июня © EPA-EFE/MOHAMMED BADRA

Люди наблюдают за пингвинами в Московском зоопарке в первый день его открытия после ослабления ограничений. Все развлекательные учреждения в Москве были временно закрыты, чтобы снизить риск распространения коронавирусной инфекции.  

Москва, 16 июня © REUTERS/Tatyana Makeyeva

Освящение собора Воскресения Христова — главного храма Вооруженных сил РФ. Храм и военный музей возвели в парке культуры и отдыха «Патриот» к 75-летию Победы в Великой Отечественной войне. Церемония должна была состояться 9 мая, в День Победы, однако была отложена из-за пандемии коронавируса.

Кубинка, 14 июня © Михаил Метцель/ТАСС

Министр иностранных дел России Сергей Лавров и министр иностранных дел Сербии Ивица Дачич во время пресс-конференции по итогам встречи в Белграде. Лавров встретился с президентом Сербии Александром Вучичем, главой МИД Ивицей Дачичем, Патриархом Сербским Иринеем и главой МВД Небойшей Стефановичем. Сербия стала первым государством, которое посетил российский министр после начала пандемии. 

Белград, 18 июня © Валерий Шарифулин/ТАСС

Девушка в маске ждет начала постановки «Килиан — мосты времени» в зрительном зале Национального театра Чехии. Этим представлением театр завершил сезон. На показ пригласили медработников чешских больниц. 

Прага, 14 июня© EPA-EFE/MARTIN DIVISEK

Президент США Дональд Трамп подписал исполнительный указ о реформе полиции. Документ обязывает принять более строгие правила применения силы стражами порядка.

Вашингтон, 16 июня © REUTERS/Leah Millis

Президент Франции Эмманюэль Макрон и премьер-министр Великобритании Борис Джонсон наблюдают за самолетами. Британская авиагруппа Red Arrows и французская Patrouille de France совместно пролетели в небе Лондона в 80-ю годовщину исторической речи Шарля де Голля. 18 июня 1940 года в радиообращении из столицы Великобритании генерал призвал соотечественников дать отпор нацистской Германии. 

Лондон, 18 июня © Photo by Jack Hill — WPA pool/Getty Images

Танк Т-14 «Армата» во время проезда военной техники по Баррикадной улице перед репетицией парада на Красной площади, посвященного 75-годовщине Победы в Великой Отечественной войне. В 2020 году парад пройдет 24 июня. 

Москва, 17 июня © Сергей Бобылев/ТАСС

Директор Национального археологического музея Греции Мария Лагогианни-Георгакаракос и министр культуры страны Лина Мендони (слева направо) проводят экскурсию в день открытия музея после снятия ограничений.  

Афины, 15 июня © Photo by Byron Smith/Getty Images

Трехлетний Мерлин Коулз и его собака смотрят трансляцию Королевских скачек в Аскоте у себя дома верхом на лошади. Королевским скачкам в Аскоте уже более 300 лет. Впервые они были проведены в 1711 году по инициативе британской королевы Анны. 

Бер-Регис, 17 июня © REUTERS/Paul Childs

Вид на заброшенный маяк Анива на скале Сивучья. Маяк был построен в 1939 году, в 2006-м с него сняли все оборудование и закрыли. В начале 2020 года губернатор Сахалинской области Валерий Лимаренко сообщил, что военные маяки станут доступными для посещения после капремонта.

Сахалинская область, 14 июня © Сергей Красноухов/ТАСС

Bloomberg: олимпийская мечта Си может быть разрушена войной на Украине

Опубликовано Оставить комментарий

Китайский президент должен принять своего российского коллегу на Пекинских зимних играх в начале февраля.

США и Европа предпринимают все более отчаянные усилия, чтобы удержать Россию от любого вторжения в Украину, но именно президент Китая Си Цзиньпин может иметь наибольшее влияние на график Владимира Путина, пишет Bloomberg.

Президент России заявил, что присоединится к Си на церемонии открытия 4 февраля зимних Олимпийских игр в Пекине. На них китайский лидер выделил миллиарды долларов, чтобы продемонстрировать миру статус своей страны как сверхдержавы.

По словам аналитиков, последнее, что нужно Си, это чтобы Путин затмил важный для Китая момент, спровоцировав глобальный кризис безопасности. Это особенно актуально, учитывая, что Си стремится укрепить свой престиж, желая добиться поддержки для беспрецедентного третьего срока в конце этого года.

Обе нации часто поддерживали друг друга на мировой арене. Они совместно работали над блокированием резолюций Совета Безопасности ООН, критикующих любую из них, и часто объединялись по коллективным вопросам, таким, как Северная Корея. И они в основном оставались нейтральными в отношении действий, заявленных как отвечающие национальным интересам другой стороны.

Си назвал Путина «старым другом», когда они болтали в середине декабря. В свою очередь, российский лидер приветствовал то, что он назвал «ответственным совместным подходом к решению неотложных глобальных проблем».

Но начало вторжения в Украину в самый разгар Олимпийских игр может подорвать теплые отношения, рискуя втянуть Китай в дипломатическую драку. Возможно, Си попросил Путина во время их недавнего телефонного разговора не вторгаться в Украину во время Игр, по словам одного дипломата в Пекине. Посольство Китая в России в субботу отвергло эту перспективу, добавив, что Пекин выступает за решение проблем в рамках Минских мирных соглашений.

Путин неоднократно отрицал, что намерен атаковать Украину. Министерство иностранных дел России отвергло любую идею о том, что Си задавал Путину вопрос об Украине и Олимпийских играх, как ложную.

Си Цзиньпин посещает Национальный стадион конькобежного спорта в Пекине 4 января. Фотограф: Шэнь Хун/Информационное агентство Синьхуа/Getty Images

Министерство иностранных дел Китая подчеркнуло важность, которую Пекин придает этому вопросу на брифинге 14 января. Все страны должны соблюдать традиционную резолюцию ООН об олимпийском перемирии «с семи дней до начала Олимпийских игр и до семи дней после окончания Паралимпийских игр», — сказал представитель страны.

Это окно охватывает период с 28 января по 20 марта, когда замерзший зимний ландшафт восточной Украины начинает превращаться в грязь в результате оттепелей, что, по мнению военных аналитиков, помешает быстрому российскому вторжению. Поддержанная Китаем резолюция ООН была принята консенсусом в прошлом месяце, а представитель России призвал все страны соблюдать перемирие.

«Путину необходимо учитывать интересы идеологических партнеров и вести себя максимально осторожно», — считает старший научный сотрудник Московского центра Карнеги Андрей Колесников. «Если Путин вторгнется, он создаст очень негативный фон для Олимпийских игр».

Россия, скорее всего, подождет как минимум до следующей недели, когда, по ее словам, она получит от США письменные ответы на свои требования безопасности. После встречи в пятницу в Женеве с госсекретарем Энтони Блинкеном министр иностранных дел России Сергей Лавров отмахнулся от «истерии» Запада по Украине и повторил, что Россия не планирует вторгаться в соседнюю страну, даже несмотря на то, что у границы сосредоточено около 100 000 военнослужащих.

Путин и Китай уже оказывались в подобной ситуации раньше. Война России с Грузией в 2008 году разразилась в день церемонии открытия летних Олимпийских игр в Пекине — к огорчению китайских лидеров. Это побудило Путина вылететь домой, чтобы руководить военными операциями.

Через несколько дней после того, как Путин провел церемонию закрытия Зимних Олимпийских игр 2014 года в Сочи, на проведение которых он потратил рекордные 50 миллиардов долларов, российские войска начали операцию по присоединению Крыма.

Путин планирует проинформировать Си о требовании России гарантий безопасности от США и их союзников по Организации Североатлантического договора, когда они встретятся в Пекине, сообщил журналистам во вторник официальный представитель Кремля Дмитрий Песков.

Отвечая на брифинге на этой неделе о возможности российского вторжения, официальный представитель министерства иностранных дел Чжао Лицзянь сказал, что Пекин выступает за «сбалансированное и справедливое отношение к проблемам безопасности», призывая все стороны «урегулировать разногласия путем диалога и консультаций».

Владимир Путин во время видеозвонка с Си Цзиньпином 15 декабря 2021 года. Фотограф: Михаил Метцель/AFP/Getty Images

У России мало стимулов противодействовать Китаю, ее крупнейшему торговому партнеру с общим объемом торговли в 112 миллиардов долларов в 2020 году и гигантскому потребителю российских энергоносителей и полезных ископаемых. По данным новостного сайта РБК, Китай был крупнейшим импортером российского угля, купив в 2020 году более 29 миллионов тонн, или 15% от общего объема экспорта.

На фоне дипломатических усилий по разрядке нынешнего кризиса президент США Джо Байден все чаще предупреждает о риске нападения России на Украину. США и Европа пригрозили в ответ «суровыми» санкциями, если это случится, меры, которые могут заставить Путина еще больше сблизиться с Китаем, чтобы смягчить воздействие на российскую экономику.

Тем не менее, некоторые говорят, что если Путин и собирается действовать, то он сделает это в подходящее для России время, несмотря на потенциальные последствия.

«Путин не может пожертвовать стратегическими интересами и безопасностью России, чтобы сделать так, чтобы сосед чувствовал себя хорошо, даже если он пользуется большим уважением и имеет стратегическое значение», — уверена Татьяна Становая, политический консультант и основатель R.Politik. Если российский лидер считает, что переговоры по безопасности с США ни к чему не приведут, «тогда он войдет в Украину, независимо от любой просьбы со стороны Китая».

Перевод Станислава Прыгунова, специально для «БВ»

с меткой Bloomberg, Владимир Путин, Китай, Олимпийские игры, Си Цзиньпин, Украина

Главные новости от «Бизнес-вектора» вы можете получать в нашей группе ВКонтакте

Рубрика: Мир



Выставок — Каро Йост

CARO JOST, Галерея Slewe, Амстердам, 2022

2023
SEDIMENT, Алан Чарльтон, Элис Шорбах, Каро Йост, Дэн Уолш, Доменико Бьянки, Ян Дэвенпорт, Карин Сандер, Лесли Фокскрофт, Мартина Кляйн, Нунцио, Роос Теус, Рууд Кейер
Slewe Gallery, Амстердам 27 января – февраль 28, 2023

2022
ВСЕ В ОДНОМ, Галерея Бритты Реттберг, Мюнхен >>
ПОСМОТРИТЕ, ЧТО БЫЛО СЛЕДУЮЩЕЕ, CAS, Мюнхен
DREI FARBEN: СИНИЙ-БЕЛЫЙ-КРАСНЫЙ
Кураторы Грегор Хильдебрандт и Каро Йост
Джон Бок, Дадамайно, Эдит Декиндт, Ульрих Эрбен, Шеннон Финли, Энди Фишер, Тим Фрайвальд, Сабрина Фрич, Рупрехт Гейгер, Раймунд Гирке, Готхард Граубнер, Натан Рэндалл Грин, Терри Хаггерти, Грегор Хильдебрандт, Каро Йост, КАЯ (Керстин Брэтш и Дебо Эйлерс), Ими Кнобель, Петер Коглер, Станислав Колибал, Томас Крац, Петер Краускопф, Алисия Кваде, Джулия Мангольд, Агнес Мартин, Герольд Миллер, Маурицио Наннуччи, Ансельм Рейле, Майкл Ридель, Корди Райман, Роберт Райман, Майкл Сейлсторфер, Карин Сандер, Томас Шайбиц, Ян Шмидт, Эрик Шмидт, Шон Скалли, Тури Симети, Крис Сукко, Гюнтер Юкер, и др. , Walter Storms Galerie, Мюнхен
КАРИН САНДЕР || CARO JOST, Галерея Slewe, Амстердам
BLANC DE BLANCS, куратор Соня Гонсалес и Грегор Хильдебрандт, Вилла Шёнинген, Берлин
НАЙДЕНО В КОЛЛЕКЦИИ*, Арт-центр Марка Ротко, Даугавпилс, Латвия
ПО УЛИЦАМ: Шарджа, Черная гора, Вашингтон, Провинстаун

ALL IN ONE — Галерея Бритты Реттберг, 2022 — Фото Дирка Таке

ALL IN ONE — Галерея Бритты Реттберг, 2022 — Фото Дирка Таке

ПОСМОТРИТЕ, ЧТО БЫЛО СЛЕДУЮЩИЙ-CAS, 2022-Фото Кристоф Кнох

2021
ШНИ ФЭЛЛТ ХИНТЕРМ БЕРГЕ, Раймунд Гирке, Каро Йост, Роберт Райман, Манфред Пернис, Йоханнес Альберс, Йориндет Фойгт, Крис Сукко, Герольд Миллер, Алисия Кваде, Герд Ролинг, Энди Фишер, Карин Сандер, Линда Бенглис, Грегор Хильдебрандт, Ансельм Рейле, Джон Бок, Олаф Метцель, Майкл Сейлсторфер, Маттиас Битцер, Эрик Шмидт, Оливия Беркемейер, Амели Эстерхази, Томас Ципп, Лейко Икемура и др.
Куратор Грегор Хильдебрандт, Галерея Авлскарл, Копенгаген
TEMPO? Reflexionen über Geschwindigkeiten*, Neue Galerie Museum Dachau
9/11 und die Kugel Koenig*, KOENIG MUSEUM, Landshut
MISA #3*, Messe in St. Agnes, Johann König Galerie, Berlin
COMPRESSED TIME*, Максим Баллестерос, Мартин Бойс , Пол Хатчинсон, Каро Йост, Вильгельм Клотцек, Каролин Крыжецки, Алисия Кваде, Бернхард Мартин, Олаф Метцель, Герольд Миллер, Ансельм Рейле, куратор: доктор Фридерика Нимфиус, Берлин, FS.Art, Берлин
NEW LUXE*, Джонатан Пол, Каро Йост и др., Галерея Bluerider Art, Шанхай
WE TAPIRE IN FOR IT FORMS*, куратор Джозеф Констебл, заместитель куратора Serpentine Galleries, Лондон, Rettberg Galerie, Мюнхен
СДЕЛАНО В ГЕРМАНИИ*, Каро Йост, Тим Фрайвальд, Ангела Глайкар, Петер Краускопф, Дирк Зальц, Галерея Bluerider Art, Тайпе
ГАБРИЭЛЬ МЮНТЕР И ЕЕ ГОСТИ *, Габриэле Мюнтер, Василий Кандинский, Каро Йост, Музей Мюнтер Хаус, Мурнау
ЧЕРЕЗ УЛИЧНЫЕ ПЕЧАТИ: Десс австралийский

Галерея Авлскарл, Копенгаген, 2021-Каро Йост, Раймунд Гирке, Герольд Миллер, Грегор Хильдебрандт, Лейко Икемура

SOLID FICTION, Дэвид Биркс, Тим Фрайвальд, Каро Йост, Ими Кнобель, Мартон Немес, Ансельм Рейл, Корди Райман, Карин Сандер-Кунстверайн Эмсдеттен, 2020

2020
SOLID FICTION*, Tim Freiwald, Caro Jost, Imi Knoebel, Marton Nemes, Cordy Ryman, Anselm Reyle, Karin Sander, Kunstverein Emsdetten
MIND SO FAST-BODY SO SLOW* куратор Лукас Троберг, Berlin Weekly, Берлин
FINAL TRACES, Арт-центр Марка Ротко, Даугавпилс
CHARACTER-IMAGE ART*, Art Granary, Пекин
ALGORITHM AND APPROPRIATION, Bluerider Art Gallery, Тайбэй
GABRIELE MÜNTER AND HER GOESTS*, Museum Münter Haus, Мурнау >>
VIA STRE ETPRINTS: Рига, Нойшванштайн

Арт-центр Марка Ротко, Даугавпилс, FINAL TRACES — вид инсталляции (настенный коллаж и стритпринты)

работы Габриэле Мюнтер, Каро Йост

2019
ГАБРИЭЛЬ МЮНТЕР И ЕЕ ГОСТИ*, Museum Münter Haus, Мурнау
PRIVATE VIEW*, Adam Colton, Alan Charlton, Callum Innes, Caro Jost, Dan Walsh…Gallery Slewe at Huize Frankendael, Amsterdam
WALK THE TALK, Galerie фон Реттберг, Мюнхен >>

Rettberg Galerie, Мюнхен, WALK THE TALK — вид на выставку

работы Гюнтера Фрухтранка, Герольда Миллера, Каро Йост

THE ABSTRACT CABINET*, Катя Струнц, Герольд Миллер, Каро Йост и др. , Eduardo Secci Contemporary, Флоренция, IT >>
WATER EVENT*, Yoko Ono, Museum der Bildenden Künste, Leipzig
FINAL TRACES, Dolby Laboratories, The Barnett Newman Foundation, New York
VIA STREETPRINTS: Дубай, Мальмё, Дессау

BlueriderArt, Тайбэ, A Road to RED, YELLOW and BLUE — выставка

Walter Storms Galerie: работы Дадамайно, Моники Бонвичини, Каро Жост0006 ДОРОГА К КРАСНОМУ, ЖЕЛТОМУ И СИНЕМУ, Галерея BlueRiderArt, Тайбэй
MONUMENTA*, Лейпциг
GARB!*, temporär, Мюнхен
FINAL TRACES, Фестиваль независимого кино в Нью-Йорке, Нью-Йорк
VIA STREETPRINTS: Абу-Даби, Копенгаген, Тайбэй 90 003

Walter Storms Galerie: INVOICE PAINTINGS by Caro Jost

2017
INVOICE PAINTINGS, Walter Storms Galerie >>, Мюнхен
VOLUME 3*, Britta von Rettberg Galerie >>, Мюнхен

работы Каро Жост, Жан-Марка Бустаманте, Марка Киллиана

ЖАН-МАРК БУСТАМАНТЕ: FINIR EN BEAUTÉ*, Galerie der Künstler, Мюнхен
Архив антологических фильмов, Нью-Йорк
INVOICE PAINTINGS B. N., Академия изящных искусств, Мюнхен
CHALLERY , Новоматик Форум, Вена

Slewe, Амстердам, TRACES — вид на выставку (со Станиславом Колибалом)

TRACES, Галерея Slewe, Амстердам
FINAL TRACES, Художественный музей Палм-Спрингс, Палм-Дезерт
ЧЕРЕЗ УЛИЦЫ: Бильбао, Люксембург, Турин

401 Contemporary, Берлин

2016
WHITE STREET, Галерея 401contemporary >>, Берлин Notel/Academy of Fine Arts, Мюнхен
VIA STREETPRINTS: Helsinki, Вена, Мюнхен

Walter Storms Galerie: CONCRETE JUNGLE, работы Каро Йост

2015
CONCRETE JUNGLE*, Walter Storms Galerie, Мюнхен
Summer Show and Benefit*, The Watermill Center, Water Mill, Нью-Йорк
FINAL TRACES, Museum fuer Konkrete Kunst, Ингольштадт
FINAL TRACES, американский документальный фильм, Палм-Спрингс, США
VIA УЛИЦА: Амстердам, Лос-Анджелес

Museum Konkrete Kunst, Ingolstadt, FINAL TRACES, инсталляция (настенный коллаж #2, Streetprints on canvas)s)

2014
FINAL TRACES, Фестиваль NewFilmMakers, Нью-Йорк
Summer Benefit*, The Watermill Center, Water Mill, Нью-Йорк
STREETPRINTS, Gallery 401contemporary, Берлин
CHUCKA CHUCKA*, Kunsthalle Memmingen
FINAL TRACES, Mies van der Rohe Haus, Берлин Город Мюнхен
ЧЕРЕЗ УЛИЦЫ: Осло, Афины, Торонто, Гавана

401современный,Берлин: STREETPRINTS

Gallery Oberbayern, IM SPIEGEL DER STÄDTE, вид инсталляции (настенный коллаж №1, уличные отпечатки на холсте)

2013
KONSTRUIERTES GRAU, Josef Albers, Alan Charlton, James Howell, Caro Jost, Arnulf Letto, Gerold Miller, Mies van der Rohe Haus, Berlin
Jahresgaben*, Kunstverein, Munich
SALON DER GEGENWART* , Фрэнк Герритц, Каро Йост, Петер Краускопф, Ансельм Рейле, Йонас Вайхсель, Бернд Циммер и др. , Гамбург
IM SPIEGEL DER STÄDTE/отражения через город, Galerie Oberbayern, Мюнхен
HIER*, Kunstverein, Вюрцбург
«Film im K20», Kunstsammlung NRW, Дюссельдорф
ARTISTS COMES COMES FIRST*, Фестиваль искусств Жана-Марка Бустаманте, Тулуза
VIA STREETPRINTS: Рим, Иерусалим

2012
Jahresgaben*, Kunstverein, Мюнхен
20STUCK*, Museum Villa Stuck, Мюнхен
BLACK-WHITE*, Galerie Nero, Висбаден
VIA STREETPRINTS: Muscat, Kassel, Milano

2011
STREET VIEWS, Резиденция, Мюнхен
Jahresgaben*, Kunstverein, Мюнхен
SprachRaumWelten*, DWS, Франкфурт
Artists of the Gallery, Alp Galleries, Frankfurt
VIA STREETPRINTS: Lisboa, Venice, Montauk, Paris

2010
TENTH STREET, NEW YORK, Residence, Munich
BERLIN STREETVIEWS, VDA, Berlin
Jahresgaben*, Kunstverein, Munich
Group Show, Alp Galleries, New York
VIA STREETPRINTS: Bayreuth, New Йорк

2009
ОСТАНОВКА || ПЕРЕХОД, Резиденция, Мюнхен
ЧЕРЕЗ УЛИЦЫ: Мадрид, Стамбул, Москва

2008
STREETPRINTS, Museum Vass, Веспрем-Венгрия
STREETPRINTS, Galerie Nero, Висбаден
GROUPSHOW, Галерея Вальтера Бишоффа, Берлин Гонконг, Веспрем, Майами

2007
STREETPRINTS, Galerie Florian Walch, Мюнхен
OBSESSION DURCH TECHNIK , Галерея artMBassy, ​​Берлин
DIE ÜBERQUERUNG, Галерея Haus Rhode – VW, Вольфсбург
ПО УЛИЦАМ: Севилья, Берлин

2006
Artists of the Gallery, Alp Galleries, New York
CARPE MOMENTUM*, Alp Galleries, Frankfurt
VIA STREETPRINTS: London, New York

2005 + 2004
STREETPRINTS, Alp Galleries, Нью-Йорк

2003
Шанхайский художественный салон, Шанхай
KUNSTGESEHEN, ACONA, Шанхай
Schloß Bellevue, Берлин
Групповая выставка, Alp Galleries, Нью-Йорк
Художники галереи, Галерея Шуман/Флориан Вальх, Мюнхен

2002
STREETPRINTS, Gallery Schumann/Florian Walch, Мюнхен
New Works, ALP Galleries, Нью-Йорк
Art Award, Künstlerhaus am Lenbachplatz, Мюнхен

2001
Art in the Box на Пятой авеню, Гете-Институт, Нью-Йорк
STREETPRINTS, Немецко-американская торговая палата, Нью-Йорк
Open Studio, 515 Greenwich Street, New York
STREETPRINTS, Alp Galleries, Нью-Йорк
Red School Benefit, I-20 Gallery*, Нью-Йорк
STREETPRINTS, Американский институт современной немецкой культуры, Вашингтон

2000
NEW WORKS, Немецко-американская торговая палата, Нью-Йорк
Open Studio, Vandam Street, New York
KUNSTGESEHEN, Kunsthaus, Кёльн
Немецкий павильон, EXPO 2000, Ганновер

океанских пейзажей – один вид – десять лет

Фотографии Ренаты Аллер

Очерки Ричарда Б. Вудворда и доктора Петры Реттиг.
Интервью с художницей Жасмин Сек.

10 x 13 дюймов, 84 страницы, 47 четырехцветных иллюстраций
В твердом переплете: 978-1-934435-23-6 $50,00
Дата публикации: осень 2010 г. Издание 25, с подписью C -print / diasec 1,5 «толстая плита x 13 ¼» x 10 ¼», с подписанной книгой

Немецкий фотограф Ренате Аллер уже более десяти лет фотографирует Атлантический океан с одной точки на береговой линии Хэмптона. Ее изображения отражают бесконечно меняющиеся цвета и текстуры неба и воды, а также красоту и величие океана, предоставляя богатый документ того, что привлекало людей в эту область на протяжении поколений. Возвышенная красота этого вида, который Аллер напрямую связывает с великим 19го века немецкий художник-романтик Каспар Давид Фридрих также является метафорой пейзажа человеческих эмоций. Точка зрения Аллера статична, но меняющаяся погода и свет позволяют создавать разнообразные серии изображений, которые открывают обширную «визуальную библиотеку» воспоминаний и ассоциаций. Напечатанная в Германии, книга отражает тонкую тайну ее больших гравюр и оригинальных океанских пейзажей.

Совместное редактирование и включение интервью с художницей немецким историком искусства Жасмин Сек, а также при участии куратора музея современного искусства Hamburger Kunsthalle доктора Петры Реттиг и нью-йоркского критика Ричарда Б. Вудворда, которые помещают работы Аллер в контекст пейзажной фотографии и истории изображений южного берега Ист-Энда.

О художнике

Ренате Аллер родилась в Германии, живет и работает в Нью-Йорке. Долгосрочный проект «Oceanscapes — One View — Ten Years» был выбран критиками Нордом Веннерстромом для ArtForum и получил рецензию Винса Алетти для The New Yorker. Произведения из этой серии и другие произведения искусства, относящиеся к конкретным местам, находятся в коллекциях корпоративных учреждений, частных коллекционеров и музеев, включая Фонд Ланнана, Санта-Фе, Нью-Мексико, Художественную галерею Коркоран, Вашингтон, округ Колумбия, Художественный музей Чазена, Висконсин, Йельский университет. Университетская художественная галерея, Дом Джорджа Истмана, Рочестер, Нью-Йорк, Музей американского искусства Новой Британии, Коннектикут и Гамбургский Кунстхалле, Гамбург, Германия.

О писателях

Ричард Б. Вудворд — нью-йоркский критик и журналист, который много писал об искусстве и фотографии. Он регулярно публикуется в The New York Times и The Wall St. Journal. Его последние эссе можно найти в книгах Exposed: Voyeurism, Surveillance, and the Camera с 1870 года (Yale University Press, 2010) и Ansel Adams in the National Parks (Little Brown, 2010).

Петра Реттиг — руководитель отдела современного искусства в Музее гамбургского искусства, где она курировала более 50 выставок, последняя из которых: Olaf Metzel, Zeichnungen/ 9Рисунки 0006, Зигмар Польке, Kulturschablone, Томас Деманд, Камера и Гериберт К. Оттерсбах, Блок Аркадия.

Ясмин Сек — немецкий историк фотоискусства, которая с 2007 года является научным сотрудником F.C. Gundlach Foundation, а с 2009 года администратор фотобиблиотеки в «Доме фотографии» Deichtorhallen, оба в Гамбурге. Она работает над выставками, симпозиумами и публикациями, совсем недавно F.C. Gundlach: Das fotografische Werk, и был активным членом Freundeskreis des Hauses der Photographie eV. Она также является инициатором и руководителем премии Fotobuchtage в Гамбурге и премии getPublished, а также постоянным автором статей в Pictorial—Art Buyers Digest.

Radius Books — освобожденная от налогов 501 (c) (3) некоммерческая организация, основанная в 2007 г., чья миссия заключается в поощрении, продвижении и публикации книг, представляющих художественную и культурную ценность. Книги дают доступную форму богатым и сложным творческим видениям. Они становятся проводниками красоты, размышлений и перемен. Следуя этому духу, Radius Books жертвует экземпляры каждого издания, которое мы публикуем, библиотекам и школам, надеясь и ожидая, что эти книги дойдут до новой и растущей аудитории и вдохновят ее. Названия Radius Books распространяются через Distributed Art Publishers (D.A.P.). Ограниченные выпуски доступны в избранных галереях и напрямую у издателя. Для получения дополнительной информации посетите наш веб-сайт: www.radiusbooks.org.

Радиус раздвигает края. . . они расширяют параметры того, чем может быть книга по искусству и, в частности, книга по фотографии. ” – Джордж Томпсон, директор Центра американских мест, цитируется в PDN Magazine

The Book

Oceanscapes – One View (Radius Books, USA)
Oceanscapes – One View (Kehrer, Europe)

Oceanscapes – One View (DAP)

Эссе

Горизонтальная линия мне нравится больше, чем любая другая.

– Agnes Martin

by Richard B. Woodward

Фотографов можно условно разделить на два доисторических класса: охотники и обитатели пещер.

Охотники, веря, что хорошие снимки можно найти где угодно, каждый день открывают дверь, не представляя себе, что они принесут.

Жажда приключений — одна из причин, по которой они впервые взяли в руки камеру. Их неуловимая добыча не знает границ и может вести в заброшенные зоны боевых действий или через ухоженные лужайки нового района. Зная, что единственные фотографии, которые стоит делать, невозможно вообразить, охотники приветствуют заколдованные случайности и тренируются, чтобы высматривать их. Только когда что-то бросается им в глаза — ребенок, притаившийся на крыльце, темный силуэт на фоне белой лестницы, — они прерывают беспорядочный поток жизни и пытаются уловить его как образ.

Их методам противостоят пещерные жители, фотографы, предпочитающие домашний комфорт среды, которой они могут более или менее управлять. Надеясь запереть дверь от кружащегося хаоса или плоского однообразия внешнего мира, они, возможно, набросали то, что хотят сфотографировать, собрав внутри все части, которые, по их мнению, потребуются для завершения их проекта. Их рабочий процесс включает в себя настройку этих частей, человеческих и неодушевленных, до тех пор, пока они не будут соответствовать картине, уже сформированной в их воображении.

Историки фотографии описали эту грубую поляризацию с помощью таких терминов, как первооткрыватели и производители, улица и студия, окна и зеркала. Категории пористые — все изображения развиваются из других изображений — но художники с первых лет существования медиума проявляли склонность к тому или иному стилю, а философская оппозиция восходит, по крайней мере, к Аристотелю и Платону.

Фотографии Ренате Аллер в этой книге представляют собой третий путь, даже если они сочетают в себе элементы обоих. Снятые на открытом воздухе в условиях, продиктованных ее огромным, примитивным, изменчивым предметом, Атлантическим океаном, они представляют собой запись открытой воды, которая действует как гигантское зеркало, отражающее то, что происходит в эту секунду в небе. Они не являются ее инсценированными изобретениями, а вместо этого представляют собой более или менее точную запись того, что она видела, ожидая ежедневно и ежечасно в надежде, что что-то, что она нашла ослепительным или странным, появится в видоискателе ее камеры.

И тем не менее, каждое из этих цифровых изображений было сделано в течение 10 лет в одном и том же месте, с задней части пляжного домика, который она делит со своим мужем на южном берегу Лонг-Айленда, Нью-Йорк. Как студийный фотограф, она сильно ограничила свой формальный словарный запас, предпочитая варьировать только расположение линий горизонта в кадре. Могущественная непредсказуемость океана была приручена, его продуваемая всеми ветрами безбрежность условно приручена правилами, которые она установила для себя в создании искусства.

Объединив эти два подхода, фотографии Аллер могут быть одновременно восхитительно роскошными в традициях американского и европейского романтического пейзажа, а также хладнокровно строгими в соответствии с редуктивистскими законами минималистской практики, унаследованными от 1960-х годов. Как стратегия для захвата причудливой атмосферы природы, это умно и привлекательно. Поразительный диапазон цветов и текстур, которые здесь обнаружены — поверхность океана, напоминающая листовой металл в одну минуту, а в следующую — мех, разбросанные драгоценные камни или жидкий графит, — не были бы столь очевидны без последовательного режима, которым мы руководствовались.

Критики сравнили эту серию с морскими пейзажами Хироси Сугимото начала 1990-х годов. Но поскольку его траурные черно-белые фотографии отображают почти призрачную границу между водой и воздухом, а ее работы отличаются плавающими цветными блоками, она предпочитает более тесно идентифицировать себя с Марком Ротко в его поздних картинах. Дисциплинированные сетки Агнес Мартин также кажутся наследственными, как и задумчивые пейзажи Каспара Давида Фридриха, на которые сама Аллер ссылается как на источник вдохновения. Ее автопортрет, стоящий спиной к нам на фоне пустыни океана, вызывает в памяти «Странника над облаками» Фридриха.

Но за этими фотографиями скрывается еще один немец, возможно, ее современник Андреас Гурски. Его классическая картина «Рейн» 1996 года, в которой он разрезал и сжал великую вагнеровскую реку на полосы бледного неба, зеленого берега и серой воды — кстати, его собственная любимая фотография, сделанная недалеко от его студии в Дюссельдорфе, — могла бы можно рассматривать как образец для более восторженного набора вариаций Аллера.

Наша оценка того, что она сделала с этими влияниями, растет вместе с осознанием того, что она создала свое искусство, просто выглядывая из своего черного хода каждый день. Многие другие фотографы, от Йозефа Судека до Роя ДеКарава и Салли Манн, показали, что вам не нужно далеко ехать, чтобы найти достойный объект. Может иметь значение, а может и нет, что Аллер, направляя камеру на восток через Атлантический океан, также смотрит на свою родину за тысячи километров от нее. Она, конечно, не первая художница, которая скучает по дому, пытаясь закрепиться в новом доме.

Океан является идеальным проводником для таких мыслей и со времен Гомера выполняет эту функцию. В знаменитом отрывке из первой главы «Моби Дика» Мелвилл отмечает толпы, собравшиеся вдоль реки Гудзон на перенятом Аллером острове Манхэттен, воскресное зрелище, которое побуждает его задуматься о непрекращающемся притяжении моря на протяжении веков. как для зрителей, так и для артистов:

«Обойдите город мечтательным субботним днем. Идите от Корлирс-Хук до Коентис-Слип, а оттуда через Уайтхолл на север. Что ты видишь? Тысячи и тысячи смертных, расставленные по всему городу, словно безмолвные часовые, погружены в мечтания об океане… Странно! Ничто не удовлетворит их, кроме крайних пределов земли… Да, как всем известно, медитация и вода связаны навеки».

Мелвилл не может объяснить магнитное притяжение. «Почему во время вашего первого путешествия в качестве пассажира вы сами почувствовали такую ​​мистическую вибрацию, когда вам впервые сказали, что вы и ваш корабль теперь вне поля зрения земли? Почему древние персы считали море священным? Почему греки дали ему отдельное божество и родного брата Юпитера? Наверняка все это не лишено смысла. И еще глубже смысл той истории о Нарциссе, который, не поняв мучительного, кроткого образа, увиденного им в фонтане, бросился в него и утонул. Но тот самый образ мы сами видим во всех реках и океанах. Это образ непостижимого призрака жизни; и это ключ ко всему».

Исследования Ренаты Аллер о волнах и облаках столь же благоговейны по отношению к океану и оставляют нас столь же беспомощными в отношении его значения, хотя она не рисковала заходить слишком глубоко и вместо этого довольствовалась наблюдением с берега. Ее фотографии, такие как «Эквиваленты» Альфреда Стиглица или «Голубой Веджвуд» Уильяма Эгглстона, на одном уровне не более чем портреты погоды. Одна из прелестей искусства, однако, заключается в том, что самых элементарных вещей — если рассматривать их внимательно и в правильном свете, как здесь, — обычно более чем достаточно, чтобы обострить наше чувство связи с миром.

Ричард Б. Вудворд

Ричард Б. Вудворд работает искусствоведом в The New York Times с 1995 года. Наряду с New York Times он также пишет для The Wall Street Journal

Southampton, NY

Interfaces

9000 2 by Petra Roettig

Ренате Аллер Океанические пейзажи , кажется, изображают бесконечность. Более десяти лет, с 1999 года по настоящее время, художник фотографировал море с одной и той же точки на Лонг-Айленде. На фотографиях показана динамика неба и воды, отражения и течений. В зависимости от погодных условий и времени года получаемые образы могут быть как резко-выразительными, так и умиротворяющими меланхоличными абстракциями. В одно мгновение кажется, что море поглощает горизонт своей бесконечностью, в другое мгновение господствуют преходящие явления света и облаков. Подобно голландским пейзажистам XVII века, изображавшим возвышающееся небо над узкой полосой воды, Аллер также понимает плоскость уровня моря как бесконечное горизонтальное пространство. Однако захватывающим аспектом фотографий Ренате Аллер является меняющийся интерфейс, грань между небом и землей. Иногда он блестящий и с острыми краями, где элементы кажутся перевернутыми, похожими на цветовые поля картины Ротко, расположенные одно над другим; иногда оно текучее и мягкое, с едва уловимой разделительной чертой, почти песчаным, зыбким морем и безупречным голубым небом. Таким образом, образы Аллера становятся театром постоянных изменений.

Фотографии Ренаты Аллер подчиняются закону серии. Это представление о сериале, отражающем меняющееся настроение природы с постоянной точки зрения, было устоявшейся концепцией в истории искусства со времен серий Моне Стога сена или Руанский собор . Одинаковые виды Моне, отражающие один мотив при разном освещении и погодных условиях, стали блестящим триумфом искусства. Возможно, впервые художник осмелился создать серию различных изображений, начиная всего с один мотив . Моне меньше интересовал мотив, чем внезапный момент, меняющиеся сенсорные впечатления и восприятия человеческого глаза. Под влиянием научных открытий и фотографии, еще находящейся в зачаточном состоянии, Моне пытался запечатлеть «то, что я ощущаю и воспринимаю». затем угрожает снова исчезнуть. Временная последовательность определяется только изменением условий освещения. Хотя эфемерность этого момента очевидна на фотографиях Ренате Аллер, в то же время он кажется застывшим. Некоторые ее кадры кажутся почти медитативными. На закате, например, океан и небо сливаются в неоновом цветном поле, напоминающем Джеймса Таррелла; глубокая чернота ночи покоится непроницаемой массой над мерцающей поверхностью моря, разделяя их блестящей яркой линией. Нас постоянно поражают неожиданные настроения и эффекты природы, представленные здесь, искусно воссозданные Аллером. Глядя на фотографии, мы жаждем новых изображений, никогда не уставая видеть изменения в элементах, несмотря на повторяющийся мотив. Стремление запечатлеть момент в сочетании с одновременным желанием перемен завораживает нас и составляет отличительный элемент фотографии Аллер.

Помимо почти статичных изображений моря, этюды облаков кажутся быстро проплывающими небесными пейзажами. С начала девятнадцатого века такие художники, как Констебль или Иоганн Георг Диллис, «искавшие истину природы», с живописной и научной точностью переносили небесные явления в образы. Диллис тоже постоянно зарисовывал мимолетное движение катящихся облаков с одной и той же позиции. Ему удалось, как и Аллер с ее фотографиями, воспроизвести плавные структуры естественного театра, освещенного солнцем. Признавая идеи романтиков, для Ренаты Аллер, фотографа, изображение пейзажа — это гораздо больше, чем просто природная драма. Подобно Каспару Давиду Фридриху, который видел в своих пейзажах носителей политического и социального метафора для памяти, а также для изменения. Море как постоянно обновляющийся элемент, как текучая и одновременно постоянная сущность становится интерфейсом социокультурных переживаний и изменений. Подобно тому, как крошечные течения перерастают в огромные волны, разбиваясь о горизонт, происходят перевороты, мутации и инновации. Ломаные линии постепенно переходят в швы, словно горизонт выступает посредником между морем и небом.

Имеет смысл сравнить фотографии Ренате Аллер с « Морскими пейзажами » Хироши Сугимото, начатыми в 1980 году. Но если фотографии Сугимото кажутся искусно выстроенными священными композициями нетронутой природы, то изображения Аллер кажутся глубоко реальными и в то же время поэтичными. Частые живописные эффекты ее фотографий больше напоминают « морских пейзажей » Герхарда Рихтера 1969–1975 годов. В этих почти ностальгически красивых изображениях Рихтер достигает дистанции от мотива, используя свою типичную размытую технику живописи. Таким образом, он избегает идеализации природы, которую он описывает как обманчивую, потому что природа, которую искусство стремится идеализировать, «всегда против нас во всех своих формах, не обладая ни чувством, ни милосердием, ни сочувствием». [ii] Это дистанцирование от идеал также играет значительную роль в творчестве Аллера. Для нее возвратное движение волн отражает ритм времени. Важна не только красота момента, но и изменения, о которых он свидетельствует. Ничто не определено; все в движении.

-Петра Реттиг

Руководитель отдела современного искусства в Музее Гамбургского Кунстхалле (куратор более 50 выставок в Гамбургском Кунстхалле, последняя из которых: Олаф Метцель. Zeichnungen/drawings , Зигмар Польке. 13 Томас Спрос Камера, Гериберт С. Оттерсбах Блок Аркадия.)

[i] См. Людгер Деренталь: «Die Erziehung des Auges. Die serielle Photographie, das wissenschaftliche Experiment und Monets Getreideschober», в Монет Вермахтнис. Каталог выставки Serie, Ordnung und Obsession (Hamburger Kunsthalle, 2001), стр. 23-28, эта цитата, стр. 27.

[ii] Цитируется по книге Феликса Кремера «Герхард Рихтер. Seestücke», в каталоге выставки Seestücke – Von Max Beckmann bis Gerhard Richter (Hamburger Kunsthalle 2007), стр. 110-117, эта цитата, стр. 111.

——

[1] Ср. Людгер Деренталь: «Die Erziehung des Auges. Die serielle Photographie, das wissenschaftliche Experiment und Monets Getreideschober», в Монет Вермахтнис. Каталог выставки Serie, Ordnung und Obsession (Hamburger Kunsthalle, 2001), стр. 23-28, эта цитата, стр. 27.

[1] Цитируется по книге Феликса Кремера «Герхард Рихтер. Seestücke», в каталоге выставки Seestücke – Von Max Beckmann bis Gerhard Richter (Hamburger Kunsthalle 2007), стр. 110-117, эта цитата, стр. 111.

Разговор между Жасмин Сек и Ренате Аллер

JS: Внимание к деталям и совершенная техника позволяют Ренате запечатлеть полный цветовой спектр природы во всем ее захватывающем дух многообразии. Свет, прежде всего, в этой серии океанских пейзажей, с его игрой облаков и отражений на поверхности воды, придает изображениям насыщенный цвет и создает уникальные текстуры. Океанические пейзажи, таким образом, превращаются в пейзажи видения, а оттуда в пейзажи души. Широкое, пустое живописное пространство образов приглашает к более пристальному взгляду, приглашает нас в путешествие видения, путешествие открытий. Глаз регистрирует близость и расстояние, цвет и прогрессию, завуалированное и отраженное.

RA: Один из уровней в рамках этого проекта заключается в том, чтобы помнить и позволять себе быть открытым для изменений, соединяясь с текущим моментом. Океан — это место для размышлений и медитации. Одним из моих учителей в художественной школе был Ян Брейквелл. Его книга « Видение в темноте » оказала большое влияние на направление моей работы и помогла мне осознать, что взаимодействие с океаном с возвышенности похоже на то, что происходит перед экраном кинотеатра. Наши глаза и разум уходят за горизонт и возвращаются к бьющимся волнам у берега, следуя ритму движения «отсюда» к «там». Мы, как зрители сцены, находимся «здесь», но можем спроецировать себя «куда-то еще».

ДС: Это напоминает мне концепцию воображаемого мира 19-го века, поскольку вы создаете ментальные образы и поднимаете сенсорные вопросы, очень напоминающие о том времени. Иконография меланхолии и тишины 19-го века и что-то от трансцендентности романтической пейзажной живописи находит отклик в этих морских пейзажах . Впрочем, человек обычно изображается на картинах того времени. Почему ваша работа лишена всех людей?

Ответ: Этот проект поддерживает мое исследование отношений между романтизмом, памятью и пейзажем в контексте нашего текущего социально-политического сознания. Каспар Давид Фридрих поместил спину человека в пейзаж, Монах у моря , и эта фигура тем самым проецируется в бесконечный мир природы. Опуская буквальную фигуру, стоящую в кадре, я ставлю зрителя моих работ на позицию зрителя и позволяю ему «видеть» по-своему.

JS: В прошлом вы сочиняли экспериментальную музыку. Мне кажется, что между вашей музыкальной композицией и серийным характером этой работы существует возможная связь. Это правда?

RA: В одном образе можно найти тоску и идентичность. В серийном изображении можно ориентироваться в своих эмоциях (или в их противоречиях) – как при построении музыкального произведения. Движения и настроения океана составляют композицию. Он кажется случайным, но имеет свою собственную структуру. Вот как я сочиняю музыку: тишина рядом с тревогой, как момент сразу после разъяренной бури. В предвкушении грядущего момента мы можем найти все, что составляет наши представления, воспоминания, заверения и страхи.

JS: Что вы думаете об идее того, что эта работа представляет моменты мощной деятельности, в которой пейзаж становится сценой; природа разыгрывает свою драму жизни и смерти, а зритель с трепетом наблюдает за расставленными перед ним декорациями?

Ответ: Да, абсолютно. Океан несет в себе всю историю нашей земли. К сожалению, недавняя история заставила нас поверить, что мы бессильны против разрушения наших идеалов и природы. Океан покрывает почти три четверти нашей планеты. Вода — самый важный элемент на нашей земле, и наш долг — спасти ее от продолжающегося разрушения. Однако наши знания об океане очень ограничены, что отражается в нашем поведении по отношению к нему. Мне вспоминается то, что Адольф Готлиб написал в 1947: «Некоторые люди всегда говорят, что мы должны вернуться к природе. Я заметил, что они никогда не говорят, что мы должны идти вперед, к природе». ( Published in Tiger’s Eye , New York, vol. 1, no. 2, December 1947, p. 43.)   Отражение и проекция должны проявляться в осознании «нахождения в настоящем» ( im jetzt sein ), и мы должны отождествлять себя с «здесь» и «сейчас» и действовать соответственно.

JS: Ваше увлечение идеей съемки из постоянного положения в течение длительного периода времени разделяет вас с такими фотографами, как Ричард Мисрах, Райнер Лейст или Майкл Рютц. По-разному все они стремились сделать время видимым. Центральным элементом всей их работы — и вашей — является точное наблюдение и фиксация нестационарных событий, подверженных процессу постоянных изменений и обновлений.

RA: Я думаю, что это хороший способ взглянуть на это. Мое первоначальное обучение в художественной школе в качестве художника — до того, как я перешел к скульптуре и инсталляции, мультимедиа или перформансу — повлияло на то, как я выглядел. Мне пришлось разработать новый «Bildsprache», или визуальный язык, и в этом корпусе работ «серия» стала центральной частью этого языка.

JS: Однако ваш взгляд на океан в этой работе не является чисто художественным; это также личное, вид на ваш предыдущий дом. Поскольку вы выросли в Гамбурге в окружении воды, кажется, что глядя на море, вы чувствуете себя в безопасности и чувствуете себя как дома.

RA : Да, это так, хотя эволюция моего отношения к дому и морю началась намного раньше, чем эта серия. В начале 1990-х я начал текущий проект под названием Heimat : «Heimat — опьяняющее вещество, средство передвижения; созерцать Heimat означает представлять незагрязненное пространство, царство невинности и непосредственности». В 1999 году я переехал из Лондона в Нью-Йорк и первую зиму прожил на берегу Лонг-Айленда в доме на сваях. Постоянная смена безмолвного ледяного холода и хлынувших волн, теплых солнечных лучей и бури, сотрясавшей весь дом, завораживала меня каждый день и каждый час. Горизонт океана дал мне ощущение уверенности и безопасности, помог сориентироваться, «прийти» в мой новый дом.

JS: Этот мотив также восходит к интеллектуальному наследию 19 века. Вода и ее консистенция, а также ее стихийная сила были и всегда были художественными индикаторами самопереживания и самопотери. А до этого, в особенности в XVII веке, морской пейзаж в живописи переживал бум именно в стране, отнявшей больше всего суши у моря: в Нидерландах. Больше, чем в любом другом регионе мира, именно здесь человек подчинил себе природу и подавил море. Однако вскоре голландцев посетили сильные штормовые приливы, и они с горечью осознали, что, хотя море можно подавить, его нельзя освоить.

Море и по сей день остается одним из архетипических природных ландшафтов нашей планеты. Причина, по которой мы ощущали притяжение к нему на протяжении веков, заключается в том, что он, образно говоря, остается равнодушным к нашим попыткам совершенствования. Он почти не изменился за миллионы лет. Он существовал до человека и, скорее всего, останется после него. Несмотря на то, что морская дикая природа тревожно сокращается, климатические прогнозы ясно показывают, что уровень моря растет. Это вечный миф, от которого мы не можем избавиться. Хотя море никогда не является метафорой коллективных желаний — это прежде всего поверхность, на которую мы проецируем наши многочисленные личные желания. Вот почему ваши изображения кажутся такими интимными. Любой, кто просмотрел один из ваших Океанские пейзажи отвернут их взгляд так же задумчиво, как если бы они повернулись спиной к морю.

Жасмин Сек:

Немецкий историк фотоискусства и литературовед. С 2007 г. научный сотрудник Ф.К. Фонд Гундлаха, Гамбург. С 2009 года администратор фотобиблиотеки в «Доме фотографии», Дайхторхаллен, Гамбург / Германия. Она работает над выставками, симпозиумами и публикациями. Недавно Ф.К. Гундлах: «Das fotografische Werk». С 2009 годаактивный член «Freundeskreis des Hauses der Photographie e.