Командные инструкции в Football Manager 2014. Interceptions перевод в футболе


interception - перевод - Английский-Русский Словарь

en while others will be deployed in outer space or on the ground, intercepting and destroying targets in space or attacking from space targets within the atmosphere

MultiUnru Одни из этих изощренных оружейных систем, не относящихся к ОМУ, будут иметь космическое базирование, обеспечивая целеоповещение и целенаведение оружейных систем наземного базирования, другие же будут развернуты в космическом пространстве или на Земле, занимаясь перехватом и уничтожением целей в космосе или нападением из космоса на цели в пределах атмосферы

en In response to the actions of transnational organized criminal groups trafficking amphetamine-type stimulants into and across the region, Governments should actively support their drug law enforcement authorities in developing closer operational cooperation with one another through the proactive exchange of information, collaboration in joint targeting and interception operations against identified trafficking syndicates, and the development of bilateral procedures to support and facilitate a rapid response to requests to carry out controlled delivery operations.

UN-2ru Учитывая деятельность транснациональных организованных преступных групп, занимающихся незаконным оборотом стимуляторов амфетаминового ряда на территории региона, правительствам следует активно поддерживать усилия национальных правоохранительных органов наркоконтроля по налаживанию более тесного оперативного сотрудничества друг с другом путем обмена информацией с упреждением событий, сотрудничества в рамках совместных операций по выявлению объектов оперативных мероприятий и осуществлению перехвата в целях борьбы с выявленными синдикатами наркобизнеса и разработки двусторонних процедур с целью оказания поддержки и содействия в оперативном реагировании на просьбы о проведении операций с использованием контролируемых поставок.

en Now, cell phone intercepts suggest that Abdul and Sadaat may be planning a meeting for sometime in the next two weeks.

OpenSubtitles2018ru Были перехвачены тел ефонные разговоры, судя по ним Абдул и Садат планируют встретиться в течение ближайших двух недель.

en If terror related individuals or cargo are about to leave Denmark – and the decision not to intercept before departure is the most appropriate course of action – PET will, furthermore, notify the relevant authorities in the destination country.

UN-2ru Если связанные с терроризмом лица или груз в скором времени должны покинуть Данию — а решение не осуществлять перехват до их убытия является наиболее уместным действием в такой ситуации, — ПЕТ доводит эту информацию до сведения соответствующих органов в стране назначения.

en With respect to the interception of mail, a new Postal Corporation Act # is now in effect

MultiUnru В отношении перехвата почтовых отправлений в настоящее время действует новый Закон о почтовой корпорации # года

en This explains why the Regulation of Interception and Communication Bill, also known as the Regulation of Investigatory Powers Bill, has initiated a round of serious debates and consultations with particular regard to the implications for the right to freedom of opinion and expression

MultiUnru Это объясняет, почему билль о регламентации деятельности, касающейся перехвата сообщений и информации, известный так же, как билль о регламентации следственных полномочий, вызвал столь серьезные споры и обсуждения с упором на его последствиях для права на свободу убеждений и их свободное выражение

en Government agencies have rescued and/or intercepted children in the process of being transported for various types of work and efforts to understand the phenomenon have revealed that most trafficking victims travel with their families' consent and commonly live with relatives abroad

MultiUnru Государственные учреждения спасали и/или освобождали детей в ходе их перевозки на различные объекты для выполнения разных видов работ, а попытки понять этот феномен показали, что большинство жертв торговли уезжают с согласия их семей и нередко живут вместе со своими родственниками за рубежом

en When a consignment of perishable goods is intercepted during quality control, the competent service shall endeavour to notify the corresponding service of the country of exportation within as short a time as possible, indicating the reasons for the interception and the measures taken concerning the goods.

UN-2ru В случаях, когда партия скоропортящихся грузов задерживается при контроле качества, компетентная служба принимает меры к тому, чтобы в кратчайший срок уведомить соответствующую службу страны-экспортера, указывая причины этого задержания и меры, принятые в отношении грузов.

en How does your State or organisation seize or intercept the illegal movement of such materials?

UN-2ru Каким образом ваше государство или организация изымает или перехватывает незаконные партии таких материалов?

en They could be Refusians sent here to intercept us, to sabotage our mission.

OpenSubtitles2018ru Они могли быть посланы сюда Рефузианцами, чтобы перехватить нас, саботировать нашу миссию.

en For a CVS system with multiple speeds, the calibration curves generated for the different pump flow ranges shall be approximately parallel, and the intercept values (D0) shall increase as the pump flow range decreases.

UN-2ru В случае многорежимной системы CVS калибровочные кривые, построенные для различных диапазонов значений расхода на насосе, должны располагаться приблизительно параллельно, а отрезки (D0) должны увеличиваться по мере перехода к диапазону меньшими значениями расхода на насосе.

en Since the Israeli interception of the flotilla was unlawful, the detention of the passengers and crew from the seven vessels at Ashdod was also prima facie unlawful since there was no legal basis for the Israeli authorities to have detained and transported these people to Israel.

UN-2ru Поскольку перехват флотилии судов Израиля носил незаконный характер, содержание под стражей пассажиров и членов экипажа семи судов в Ашдоде также являлось prima facie незаконным из-за отсутствия правовых оснований для задержания израильскими властями этих людей и их перевозки в Израиль.

en On 15 March, Israeli forces intercepted the ship Victoria 200 nautical miles from the Israeli coast.

UN-2ru 15 марта израильские силы перехватили судно «Виктория» в 200 морских милях от побережья Израиля.

en Meanwhile, UNHCR was involved in screening a sizeable number of asylum-seekers intercepted in Indonesian waters while trying to reach Australia.

UN-2ru Тем временем УВКБ продолжало участвовать в проверке значительного числа лиц, ищущих убежище, захваченных в индонезийских территориальных водах при попытке добраться до Австралии.

en on protection safeguards in interception measures,

UN-2ru , о гарантиях защиты при принятии мер по перехвату

en With the replacement of analogue telephone networks with fibre optics and digital switches in the 1990s, States redesigned the networking technology to include interception capabilities (“backdoors”) to permit State surveillance, rendering modern telephone networks remotely accessible and controllable.

UN-2ru С заменой в 1990-х годах аналоговых телефонных сетей на волоконно-оптические и цифровые коммутаторы государства перепроектировали сетевые технологии для включения в них возможностей перехвата коммуникаций ("бэкдоры") в целях санкционирования государственного слежения, сделав современные телефонные сети дистанционно доступными и контролируемыми.

en Five more ships on an intercept course.

OpenSubtitles2018ru Ещё пять кораблей держат курс на перехват.

en [5] United Nations Economic Commission for Europe, Monitoring, Interception and Managing Radioactively Contaminated Scrap Metal, Proc. Meeting of a Group of Experts, UNECE, Geneva, 5-7 April 2004, (2004).

UN-2ru [5] Европейская экономическая комиссия Организации Объединенных Наций, Мониторинг, задержание и контроль радиоактивно зараженного металлолома, материалы работы Группы экспертов по мониторингу радиоактивно зараженного металлолома, ЕЭК ООН, Женева, 5-7 апреля 2004 года (2004 год).

en In most States, intelligence services have recourse to intrusive measures, such as covert surveillance and the interception of communications, in order to collect information necessary to fulfil their mandates.

UN-2ru В большинстве государств специальные службы могут прибегать к таким мерам вмешательства, как скрытое наблюдение и перехват сообщений, с тем чтобы осуществлять сбор информации, необходимой для выполнения их задач.

en We should be able to intercept it, Assuming it hasn't changed course again.

OpenSubtitles2018ru Если курс больше не менялся, мы сможем перехватить его.

en Australian law enforcement has a broad mandate that can incorporate authority to intercept, search and inspect vessels and goods as called for in resolution 1718 (2006) and paragraph 11 of resolution 1874 (2009).

UN-2ru Правоохранительные органы Австралии обладают широким мандатом, который может включать полномочия по задержанию, обыску и досмотру судов и товаров, как это предусматривается резолюцией 1718 (2006) и пунктом 11 резолюции 1874 (2009).

en Police and military intercepts, civilian accounts, the written reports of RUF commanders to Foday Sankoh and oral testimony provided to the Panel by ex-combatants provide lengthy and detailed descriptions of a constant flow of weapons and supplies entering Sierra Leone from Liberia.

UN-2ru Перехваченные полицией и военными сообщения, гражданские отчеты, письменные доклады командиров ОРФ на имя Фоде Санко и устные свидетельские показания, данные Группе бывшими комбатантами, содержат пространные и подробные описания непрерывного притока оружия и предметов снабжения, поступающих в Сьерра-Леоне из Либерии.

en Security Chief Valentine to intercept.

OpenSubtitles2018ru Глава охраны Валентайн их перехватит.

en Some have significant internal security capabilities, resulting in successfully intercepted transfers, and have developed a valuable assessment of the situation on the ground.

UN-2ru Некоторые из них имеют значительный внутренний потенциал в области безопасности, что приводит к успешному перехвату поставок, и они осуществляют чрезвычайно важную оценку ситуации на местах.

en In 2004, the Islamic Republic of Iran accounted for 83 per cent of global opium interceptions (174 tons), followed by Afghanistan (21.4 tons) with 10 per cent.

UN-2ru В 2004 году на долю Исламской Республики Иран пришлось 83 процента общемирового объема перехваченного опия (174 тонны), второе место по этому показателю занимал Афганистан (21,4 тонны, или 10 процентов).

ru.glosbe.com

"interception" Русский Перевод и пример предложений

Dictionarist

произношение с. перехват, подслушивание, преграждение, преграда

Пример Предложения

A significant interception of 30,000 kg of potassium permanganate had occurred following the discovery that a company had never requested the consignment being imported.

В свое время выяснилось, что одна компания не имела никакого отношения к партии импортируемого груза, в результате чего было изъято 30000 кг перманганата калия.

After Israel had achieved aerial supremacy on all fronts, the Air Force planes participated in missions of attack, interception, parachuting equipment, landing forces and evacuation of the injured.

После достижения воздушного превосходства на всех фронтах, самолеты израильских ВВС приняли участие в атаках, перехвате и сбивании самолетов, десантировании бойцов и снаряжения и эвакуации раненых и убитых.

B. Pre-entry interception and screening measures

Меры в целях перехвата и проверки лиц до въезда в страну

Both the above-mentioned interception rate and the potential availability for 2001 would appear to be unrealistic.

И вышеупомянутый коэффициент перехвата, и потенциальный объем предложения на 2001 год могут представляться нереалистичными.

Cocaine interceptions in Argentina (2.2 tons) and Chile (2.4 tons) remained stable.

Перехваты партий кокаина в Аргентине (2,2 тонны) и Чили (2,4 тонны) оставались стабильными.

Concern over such interception practices have been voiced by UNHCR, among others, over the years.

На протяжении ряда лет УВКБ и другие учреждения выражают обеспокоенность такой практикой перехвата.

Correspondence should be delivered to the addressee without interception and without being opened or otherwise read.

Корреспонденция должна доставляться адресату без перехвата, не вскрываться и не прочитываться так или иначе.

Current legislation regulates the use of investigative techniques involving the interception of telephonic or other forms of communication and the seizure of telegraphic communications.

Действующим законодательством регламентировано использование следственных действий, предусматривающих прослушивание переговоров, ведущихся с телефонов и других переговорных устройств, а также арест почтово-телеграфных отправлений.

For instance, the Parties may consider using public key cryptography or other measures to improve the safeguards against errors in communication and interception of messages and to enhance the evidential value of records of the Parties' electronic communications.

Так, например, стороны могут рассмотреть вопрос об использовании криптографии открытого ключа или других мер по усилению гарантий от ошибок при передаче и перехвата сообщений, а также по повышению доказательственной силы записей электронных сообщений сторон.

In April 2004 an international Group of Experts was convened under the auspices of the UNECE to discuss policies and experiences in monitoring and interception of radioactively contaminated scrap metal and to explore ways and means to facilitate international transport and trade of scrap metal.

В апреле 2004 года под эгидой ЕЭК ООН было созвано совещание международной группы экспертов для обсуждения стратегий и опыта в области контроля и задержания радиоактивно зараженного металлолома и изучения путей и способов упрощения процедур и обеспечения безопасности международной торговли металлоломом и его транспортировки.

Синонимы

(American football) the act of catching a football by a player on the opposing team: catch, snap, grab, snatchthe act of intercepting; preventing something from proceeding or arriving: bar, prevention

ru.dictionarist.com

английский-русский перевод:: interception :: словарь

английский - русский Словарь:

Слово «interception» может иметь следующие грамматические функции:

существительное

Синонимы слова «interception»:

block eavesdropping hedge
impediment interceptions listening
listening-in listening-in occlusion
strangulation waist wall

Определение слова "interception":

rate 1. act of taking or seizing; delay, hinderance, obstruction; interruption; act of preventing enemy forces from carrying out their mission (Military)
rate 2. n The information was obtained illegally by the interception of telephone calls and private mail. Cannabis interceptions account for 90% of drug seizures at customs.
rate 3. The process of storing rain or snow on leaves and branches which eventually evaporates back to the air. Interception equals the precipitation on the vegetation minus streamflow and throughfall.
rate 4. football A pass caught in the air (picked off) by a defender whose team immediately gains possession of the ball and becomes the offense.

Оцените, пожалуйста, определение «interception» которая является наиболее полезным для вас.

 

Мы нашли следующие русский слова и переводы для «interception»:

английский русский
1. interception

перехват

2. interception (существительное)Синонимы: hedge, impediment, block, wall

преграда

(женский род существительного)
3. interception (существительное)Синонимы: listening, listening-in, eavesdropping

подслушивание

(существительное)
4. interception (существительное)Синоним: occlusion

преграждение

(существительное)
5. interception (существительное)Синоним: strangulation

перехватывание

(существительное)

Таким образом, это, как вы можете сказать «interception» в русский.

 

До теперь, есть ряд 731,893 Поиск слова / выражения, среди 3,880 сегодня.

Теги: interception, перехват, преграда, подслушивание, перехват, преграждение, перехватывание, английский - русский Словарь

www.russkoangliyskiyslovar.com

clearance in football — с английского на русский

ˈklɪərəns сущ. 1) устранение лишнего, того, что мешает а) вырубка леса, расчистка под пашню, корчевание; перен. сживание людей с насиженных мест б) коммерч. таможенная очистка, растаможивание, уплата пошлин; уплата по долгам, счетам clearance papers в) распродажа (как "очистка" складов) Syn : clearance sale г) разрешение, виза (на выполнение работы, на взлет самолета и т.п.) ;допуск (особенно к секретным материалам) д) спорт отбор мяча с выводом его из зоны ответственности данного игрока 2) очистка (в прямом и переносном смысле) security clearance 3) поляна, прогалина 4) технические значения а) зазор, дорожный просвет, клиренс (расстояние от днища транспортного средства до поверхности земли) б) вредное пространство (в цилиндре;также в варианте clearance space) в) допуск (разрешенное отклонение от положенного значения величины) очистка; - * of the theatre was quick театр был быстро очищен от публики расчистка леса под пашню (коммерческое) распродажа (коммерческое) очистка от таможенных пошлин; - * papers документы, удостоверяющие очистку от таможенных пошлин (коммерческое) таможенное свидетельство (банковское) производство расчетов через расчетную палату;клиринг чеков или векселей (банковское) оплата долга, урегулирование претензий преим (американизм) допуск к секретной работе, к секретным материалам; - one needs * before one can work with the president для работы с президентом необходимо иметь допуск к секретной работе (техническое) зазор, просвет, клиренс;слабина;люфт; - * gauge щуп; - * space зазор, вредное пространство в цилиндре клиренс, дорожный просвет (техническое) холостой ход (авиация) разрешение на полет (спортивное) удар от ворот (футбол) (спортивное) переход через планку, преодоление препятствия (легкая атлетика) advance ~ предварительное урегулирование претензий clearance вырубка (леса) ; расчистка под пашню ~ допуск к секретной работе ~ тех. зазор; вредное пространство (в цилиндре; тж. clearance space) ~ клиренс (автомобиля, танка) ~ клиринг векселей ~ клиринг чеков ~ оплата долга ~ очистка;security clearance проверка благонадежности ~ очистка ~ очистка от пошлин ~ ком. очистка от таможенных пошлин ~ очистка от таможенных пошлин ~ произведение расчетов через расчетную палату ~ производство расчетов через расчетную палату ~ разрешение (напр., оставить государственную должность) ~ распродажа товаров по сниженным ценам ~ сертификат очистки от пошлин ~ таможенная очистка ~ таможенный сертификат, разрешающий выход судна ~ урегулирование претензий ~ устранение препятствий ~ холостой ход ~ papers ком. документы, удостоверяющие очистку от пошлин ~ sale (дешевая) распродажа sale: clearance ~ распродажа по сниженным ценам clearance ~ распродажа товара по сниженным ценам customs ~ очистка от пошлин customs ~ очистка от таможенных пошлин customs ~ очистка от таможенных формальностей customs ~ таможенная очистка custom: ~ attr.: customs clearance таможенная очистка;customs duties таможенные пошлины и сборы; customs policy таможенная полиция;customs union таможенный союз customs ~ documents документы об уплате таможенной пошлины customs ~ form бланк очистки от таможенных пошлин customs ~ office пункт сбора таможенной пошлины inward ~ очистка от пошлин по приходе судна в порт negative ~ клиринг с отрицательным сальдо road ~ авто просвет, клиренс ~ очистка;security clearance проверка благонадежности security ~ вчт. категория допуска security ~ вчт. проверка секретности slum ~ расчистка трущоб slum ~ снос ветхих домов

translate.academic.ru

football pitch - Русский перевод – Словарь Linguee

They had organised a football pitch in a village near Innsbruck and [...]

had bought jerseys for our team.

fansembassy.org

Английские фаны договорились о футбольном поле в городке возле Инсбрука [...]

и даже купили футболки для испанцев.

fansembassy.org

Martin, tell about the management of the football pitch during the winter period and what is going on there right now?

en.metalist.ua

Мартин, расскажите об уходе за полем в зимнее время, и о том, что сейчас происходит с газоном?

metalist.ua

Fitted with well-equipped classrooms for motivating English classes, free internet access and a wide range of facilities, including nothing less than a swimming pool, 2 restaurants, a bowling alley, a sports hall with a special playing surface for the practice of

[...]

football, 2 tennis courts, an athletics

[...] track and an outdoor football pitch, our ESL Westerwald [...]

course centre is particularly well

[...]

suited to language study trips abroad for juniors and teenagers.

esl-schools.org

С его классами, располагающими к изучению английского языка, компьютерным залом с бесплатным доступом в интернет и широким спектром условий, включая бассейн, 2 ресторана, боулинг, спортзал

[...]

со специальным покрытием для игры

[...] в футбол, 2 теннисных корта, трек для занятий легкой [...]

атлетикой и футбольное поле, наш  учебный

[...]

центр ESL-Вестервальд прекрасно адаптирован к изучению иностранного языка за рубежом детьмии подростками.

esl-schools.org

Supporters were suggested to come to the match wearing Ukrainian national clothes, and the first 10 guests in vyshyvankas received

[...]

presents and were able to take part in the solemn

[...] procession of the national flag around the football pitch during the match.

nsc-olimpiyskiy.com.ua

Болельщикам предложили прийти на матч в украинской национальной одежде, а первые 10 гостей в

[...]

вышиванках получили

[...] подарки и смогли принять участие в торжественном шествии национального флага вокруг [...]

футбольного поля во время матча.

nsc-olimpiyskiy.com.ua

It is just as much about participating in an activity you believe in – whether

[...] it is in a mosque, on the football pitch or in politics.

frivillighetnorge.no

Это, прежде всего, участие в деятельности, в

[...] которую ты веришь – будь это в мечети, на футбольном матче или [...]

в политике.

frivillighetnorge.no

Wodzisław Śląski: carrying the Complex of Sports Courts out my as part of the

[...] Program Court - Eaglet 2012 (football pitch and multifunctional with [...]

the back sanitarno-szatniowym) in Wodzisław Śląski by the Primary School No. 5 at Hive.

invest-in-silesia.pl

Водзислав Силезский: выполнить Комплекса Спортивных Площадок в пределах

[...] Программы моя Площадка - ОРЛИК 2012 (площадка футбольная и многофункциональная [...]

вместе с базой санитарно-шатнёвым) в

[...]

ВОДЗИСЛАВЮ Силезским при начальной школе № 5 при Улей.

invest-in-silesia.pl

In 2011, in the framework of sports and sports facilities

[...]

development, the plant started the

[...] construction of a new football pitch with the artificial [...]

surface and performed the reconstruction of the stadium.

metinvestholding.com

В рамках развития спорта в городе и

[...]

благоустройства спортивных объектов, в

[...] 2011 при поддержке завода было начато строительство новой [...]

футбольной площадки с искусственным

[...]

покрытием и проведены работы по реконструкции стадиона.

metinvestholding.com

The complex infrastructure includes: 4 mini

[...]

swimming pool and a large swimming pool,

[...] pool for children, football pitch, mini golf, playground [...]

for tennis, playground, grocery

[...]

store, fitness center, free shuttle to the beach (5 minutes).

top-casa.com

Инфраструктура комплекса

[...]

включает в себя: 4 мини бассейна и 1

[...] большой бассейн, бассейны для детей, футбольная площадка, [...]

мини-гольф, площадка для игры

[...]

в тенис, детские площадки, продуктовый магазин, фитнесс, бесплатный автобус до пляжа (5 минут).

top-casa.com

The First Lady familiarized herself with the VIP room, viewed

[...] from the platform the football pitch laid with special grass [...]

cover conforming to international standards.

first-lady.az

Первая леди ознакомилась с

[...] VIP-комнатой, посмотрела с трибуны на футбольную площадку, [...]

на которую на уровне международных

[...]

стандартов уложено специальное травяное покрытие.

first-lady.az

Funded by EuroChem, this artificial grass football pitch at  Novomoskovsk’s school number 9 has contributed  [...]

to making the

[...]

school a center of excellence for children’s football and promoting young people’s interest in sport.

eurochem.ru

Созданное на средства ЕвроХима футбольное поле с искусственным покрытием в новомосковской школе №9 [...]

сделало школу центром

[...]

развития детского футбола и формирования интереса молодежи к спорту.

eurochem.ru

The best views of the football pitch, the best international cuisine at [...]

Diamond restaurant, the best service and amenities

[...]

before, during and after the match.

shakhtar.com

Лучший вид на арену футбольных сражений, лучшие блюда мировой кухни в ресторане [...]

Diamond, лучшее обслуживание и максимальный

[...]

комфорт до, во время и после матча.

shakhtar.com

As previously reported, earlier businessman initiated and financed the reconstruction of a football pitch, which resulted in Kharkiv stadium having one of Europe's best lawn on the world from the famous company STRI ("author" of football pitches for the Fttball World Cup 2010 and other projects).

en.metalist.ua

Как уже сообщалось, ранее бизнесмен инициировал и профинансировал реконструкцию футбольного поля, по итогам которой харьковский стадион получил один из лучших в Европе газонов от всемирно известной компании STRI ("автор" футбольных полей Чемпионата мира по футболу 2010 г. и др. проектов).

metalist.ua

Each year in fact, for over 20 years, numerous football teams and

[...]

sports associations decide to organise

[...] their training camps or coaching at the Hotel Aurora, a short distance from the regulation size football pitch, with stand seats, changing rooms, showers and massage rooms, as well as a five-a-side football pitch, both indoor and outdoor, with changing rooms and facilities.

albergoaurora.it

Каждый год, вот уже на протяжении более чем 20 лет многочисленные футбольные команды и спортивные ассоциации принимают решение об

[...]

организации проведения

[...] сборов или выездных тренировок при отеле Hotel Aurora, расположенном поблизости от футбольного поля со специальной разметкой, с трибунами, раздевалками, душевыми и помещениями для массажа, а также рядом с полем для игры в мини-футбол как на воздухе, так и в закрытом помещении [...]

, с раздевалками и всем

[...]

необходимым внутренним оснащением.

albergoaurora.it

It consists of a football pitch and a multi-function playground [...]

containing a basketball and a volleyball course.

cittaslowpolska.pl

Комплекс

[...] спортплощадок состоит из футбольного поля, с искусственным покрытием [...]

и многофункциональной площади, на которой

[...]

находятся волейбольная и баскетбольная площадки.

cittaslowpolska.pl

Funds were provided in 2011 as part of the Company’s

[...]

targeted aid program for construction of

[...] a sports ground in the town of Muravlenko and construction of a football pitch with an artificial surface in the town of Noyabrsk.

gazprom-neft.ru

В 2011 г. в рамках программ

[...] адресной помощи были выделены средства на строительство спортивной площадки в г. Муравленко и на строительство футбольного поля с искусственным [...]

покрытием в г. Ноябрьске.

gazprom-neft.ru

In the park are ponds connected with

[...] each other by 3 channels, 2 stone gardens, several recreation places, football pitch, volleyball and basketball courts and playground.

visitdaugavpils.lv

В парке находятся

[...] пруды, связанные 3 каналами, 2 каменных сада, несколько мест отдыха, футбольное, волейбольное и баскетбольное поля и игровая площадка.

visitdaugavpils.lv

The Board of the Ukrainian Premier League took a decision

[...] according to which stadium football pitches hosting the matches [...]

of the 19th and 20th rounds of

[...]

the Ukrainian Championship are allowed to be used on the eve of a match only to get acquainted with the state of lawns and not longer than within fifteen minutes.

nsc-olimpiyskiy.com.ua

Дирекция ПРЕМЬЕР-ЛИГИ приняла

[...] решение, согласно которому футбольные поля стадионов, на которых [...]

будут проводиться 19-20 туры Чемпионата

[...]

Украины, накануне матчей командам разрешается использовать только для ознакомления с состоянием газонов и не дольше пятнадцати минут.

nsc-olimpiyskiy.com.ua

Polish food makes us think about quality, health and subtlety which helped

[...] Zbigniew Boniek, the most talented Polish football player, be a success on the pitch.

arr.gov.pl

Польские продукты питания –

[...]

это качество, здоровье и  утончённость, это качества, которые

[...] позволили добиться успеха на поле самому талантливому польскому футболисту Збигневу Бонеку.

arr.gov.pl

Over the past six years, the Republic of Iraq has not been in a position to abolish capital punishment for the most serious crimes against society, because of the

[...]

severity and intensity of terrorist crimes,

[...] which reached such a pitch that thousands of innocent [...]

civilians from all walks of life

[...]

were killed in workplaces, markets, places of worship, Government buildings and on the roads and means of transport.

daccess-ods.un.org

В последние шесть лет у Республики Ирак не было возможности отменить смертную казнь за наиболее тяжкие преступления против общества ввиду серьезного

[...]

и интенсивного характера

[...] террористических преступлений, которые достигли такого масштаба, [...]

что в их результате тысячи мирных

[...]

граждан из различных слоев общества гибли на рабочих местах, рынках, в мечетях, правительственных зданиях, на дорогах и в общественном транспорте.

daccess-ods.un.org

A project evening (pitch of projects) – special event will give young people a possibility to present and to pitch their projects to a combined audience of interested “buyers” – representatives of UNESCO, OECD, World Bank and the private sector.

unesdoc.unesco.org

Проектный вечер»(своеобразная ярмарка проектов)–специальное мероприятие, которое даст возможность молодым людям представить и обос новать свои проекты перед заинтересованной аудиторией, состоящей из «покупателей»-представителей ЮНЕСКО, ОЭРС, [...]

Всемирного банка и частного сектора.

unesdoc.unesco.org

In order to assert his image as irreplaceable, he had thousands of portraits of himself

[...]

with white hair replaced with one in

[...] which he sports newly dyed pitch-black hair, following a successful [...]

heart operation.

crisisgroup.org

Чтобы утвердить незаменимость своего образа, он распорядился заменить

[...]

тысячи своих портретов с седыми

[...] волосами на новые, где, выкрашенными в угольно-черный цвет волосами [...]

после успешной операции на сердце.

crisisgroup.org

Sri Lankan cricket captain Kumar Sangakkara took time off the pitch during the Cricket World Cup tournament to speak to hundreds of young people about the importance of being informed and responsible about HIV.

unaids.org

Капитан сборной Шри-Ланки по крикету Кумар Сангаккара выступил в перерыве между матчами турнира на Кубок мира по крикету перед сотнями молодых людей, рассказав о важности информированности о ВИЧ и ответственного отношения к этой проблеме.

unaids.org:80

Apart from the other initiatives

[...] organised in the football world, in cooperation with Lega Calcio (Italian football league), such [...]

as showing antiracial

[...]

banners before the matches of the A Series or the speaker reading the UNAR awareness message in the main Italian stadium, other interesting initiatives have taken place such as the one in 2007 promoted in cooperation with the Ministry for Youth policies and sport.

daccess-ods.un.org

Наряду с

[...] инициативами, организованными в сфере футбола в сотрудничестве с Лега кальчо (итальянской футбольной [...]

лигой), такими как демонстрация

[...]

антирасистских баннеров перед матчами в серии А или трансляция обращений ЮНАР через громкоговорители на главном итальянском стадионе, были проведены и другие интересные мероприятия, например инициатива, реализованная в 2007 году в сотрудничестве с Министерством молодежной политики и спорта.

daccess-ods.un.org

Finally, it is also worth mentioning

[...] that, given the recent and dramatic fresh upsurge in racist incidents and behaviours in the football world, UNAR has suggested to Lega Calcio the signing of an agreement aiming at increasing awareness initiatives throughout Italy by using the proceeds resulting from the sanctions applied to football clubs for unsporting behaviour, which, so far, have been used to fund other praiseworthy [...]

social activities.

daccess-ods.un.org

Наконец, также

[...] следует отметить, что с учетом резкого нарастания в последнее время новой волны инцидентов и насилия на почве расизма в футбольном мире ЮНАР предложила Лега кальчо подписать соглашение об активизации инициатив по повышению уровня информированности на всей территории Италии на средства, вырученные от санкций к футбольным клубам за неспортивное поведение их болельщиков, которые до сегодняшнего [...]

дня использовались

[...]

для финансирования других важных социальных инициатив.

daccess-ods.un.org

For the improvement of living conditions in Kuryk Base, recreational facilities have been built during the last two years such as soccer pitch and new gym facilities.

saipem.com

Для улучшения бытовых условий на Базе Курык в течение прошлых двух лет были созданы места отдыха и развлечений, такие как футбольное поле и новые спортивные залы с оборудованием.

saipem.it

Azipod® is a podded electric propulsion unit

[...]

where the variable speed

[...] electric motor driving the fixed pitch propeller is in a submerged pod [...]

outside the ship hull, and

[...]

the pod can be rotated around its vertical axis to give the propulsion thrust freely to any direction.

abb.com

Azipod -это подвешенная электрическая силовая установка, в которой

[...]

электродвигатель с регулируемой

[...] частотой вращения, приводящий в движение гребной винт фиксированного шага, [...]

находится в погруженной гондоле

[...]

вне корпуса судна, при этом гондола может вращаться вокруг своей вертикальной оси, чтобы обеспечить тягу в любом направлении.

abb.by

She underlined the commitment of the Club to address racism issues and explained that, in

[...]

2001, it had implemented an anti-racism

[...] programme allowing football players to express [...]

their rejection of racism through jerseys and movies.

daccess-ods.un.org

Она подчеркнула приверженность клуба делу борьбы с расизмом и

[...]

объяснила, что в 2001 году клубом была организована

[...] программа по борьбе с расизмом, которая [...]

позволила футболистам выражать неприятие

[...]

ими расизма через призывы, содержащиеся на их футболках, и антирасистские видеоролики.

daccess-ods.un.org

South Africa had sought to promote the fight against racism at

[...]

the 2010 International

[...] Federation Association of Football Clubs “Football Wold Cup”, including by [...]

the display of a banner

[...]

with the words “Say No to Racism”.

daccess-ods.un.org

Южная Африка стремилась привлечь внимание к

[...]

борьбе против расизма в

[...] ходе проведения в 2010 году чемпионата мира по футболу Международной федерацией [...]

футбола, в том числе

[...]

вывешивая на соревнованиях баннер "Скажи нет расизму".

daccess-ods.un.org

The province's 48 children's and young persons' sport schools operating in various disciplines use 60 stadiums,

[...]

705 sport halls, 11 swimming pools, and 4,315 sport areas and

[...] fields (including 792 football fields and 39 tennis courts).

daccess-ods.un.org

В области функционирует 48детских юношеских спортивных школ по различным видам спорта, в том числе: 60 стадионов, 705

[...]

спортивных залов, 11 плавательных

[...] бассейнов, 4 315 спортивных площадок и полей (792 футбольных [...]

поля, 39 теннисных кортов).

daccess-ods.un.org

The Armenian media, particularly the print ones, broadly informed the audience about protest actions in Baku, the so-called “war of

[...]

flags” that started with a ban on

[...] Azerbaijani flags at the football match between Turkey and [...]

Armenia in Bursa on October 14,

[...]

2009, and continued with the removal of Turkish flags on Shehid Alley in Baku, the problems of Turkish businesses operating in Azerbaijan, the threats made by Azerbaijan to reconsider the prices on the energy resources either supplied to Turkey or transmitted via it.

ypc.am

СМИ Армении, особенно печатные, широко информировали свою аудиторию об акциях протеста в Баку, о так называемой “войне

[...]

флагов”, которая началась с запрета на

[...] пронос азербайджанских флагов на футбольный матч Турция-Армения [...]

в Бурсе 14 октября 2009

[...]

и продолжилась снятием турецких флагов на Аллее шехидов в Баку, о проблемах турецких бизнес-компаний, работающих в Азербайджане, об угрозах со стороны Азербайджана пересмотреть цены на поставляемые Турции или транспортируемые через ее территорию энергоносители.

ypc.am

www.linguee.ru

Football pitch по Русский, перевод, Английский-Русский Словарь

en As a comparison, Russia had just 80 standard football pitches with artificial turf in 2004. Today, in 2009, there are more than 400 football pitches with artificial turf, all of them meeting the highest standards of sports facility construction.

Common crawlru Для сравнения, в 2004 году в России насчитывалось лишь 80 стандартных футбольных полей с искусственным покрытием, в 2009 году их число выросло до 400, причем все эти поля отвечают самым высоким международным требованиям.

en The funding for this programme, totaling US$4.8 billion, is targeted for the construction of an additional 500 artificial turf football pitches for football academies nationwide, seven football indoor halls, and an educational and training center for youth and women's national football teams of Russia.

Common crawlru рублей. В соответствии с данной подпрограммой в стране будут построены еще более 600 футбольных полей с искусственным покрытием в футбольных школах, 7 крытых футбольных манежей и учебно-тренировочного центра юношеских и женских сборных команд России по футболу.

en On the land left after building the factory, we made a sport center with two football pitches, one basketball court and one palanquin field. We have four official Salamander Jewelry football teams who train a few times a week after work.

Common crawlru Так же с 2004 года предоставляем бесплатный обед, что несомненно сказывается на уровень производительности и прежде всего на моральное состояние персонала.

en Restoration of the Jougarelle football pitch, which included painting a mural with the name of the pitch and installing street furniture; and

UN-2ru ремонт футбольной площадки Жугарель: ремонт включал обновление фрески с названием площадки и установку городского оборудования;

en The main task for agronomists is to prolong the term of vegetation and to keep football pitch in compliance with demands.

Common crawlru Задача агрономов футбольных полей – продлить период вегетации и сохранить футбольный газон, чтобы он соответствовал всем требованиям.

en The hump of Hitler’s bunker curved softly under the earth a football pitch or so away.

News commentaryru Горб бункера Гитлера изгибался под землей на расстоянии футбольного поля от меня.

en with the site the size of a football pitch.

TEDru местом было размером с футбольное поле.

en Hostility on the football pitch merely reflects the existing tense relations between the two countries, which carry the weight of a painful history.

ProjectSyndicateru Враждебность на футбольном поле просто отражает существующие напряженные отношения между двумя странами, на которых лежит груз болезненной истории.

en A Nepalese girl becomes more popular than Messi in her hometown for her skills on the football pitch.

globalvoicesru Непальская девочка становится популярнее Месси [анг] в своём городе за свои способности на футбольном поле.

en A football pitch?

OpenSubtitles2018ru — Футбольное поле?

en A quarry 106 football pitches in the middle of Franciacorta.

Common crawlru Карьер 106 футбольного поля в середине Franciacorta.

en If he'd been able to spend his whole life on the football pitch, he'd have been a happy man.

OpenSubtitles2018ru Если бы он мог провести всю свою жизнь на футбольном поле, он был бы счастлив.

en Virulent manifestations of these scourges have also been observed and documented in and around the world of sport, including on football pitches in every region;

UN-2ru Жестокие проявления этих бедствий также отмечаются и регистрируются в спорте и смежных сферах, в том числе на футбольных полях в каждом регионе;

en There's no place for violence on a football pitch.

OpenSubtitles2018ru На футбольном поле не место для насилия.

en Concert Areas, grass to be prevented, sea shores, Football Pitches, Show centers, Shopping Malls, Beaches, Military Camping Zones and many places can be mantled and dismantled easily.

Common crawlru Концертные площадки, газоновые площадки для предотвращения убытков, прибрежные зоны, футбольные площадки, центральные места города, центры купли-продажи, пляжи, военные лагери и многие другие.

en · At the social rehabilitation centre an indoor football pitch has been constructed, two basketball courts and one volleyball court have been refurbished, an open-air gymnasium has been built, ramps for persons with disabilities have been installed and renovated, general painting work has been carried out and visiting yards have been refurbished;

UN-2ru · В Центре социальной реабилитации оборудована площадка для мини-футбола, перестроены две баскетбольных и одна волейбольная площадки, сооружен спортивный зал на открытом воздухе, сооружены новые и отреставрированы старые пандусы для заключенных с инвалидностью, проведена общая покраска помещения и перестроены террасы для свиданий.

en In addition to the Agency’s project of constructing football pitches in Jenin, UNRWA signed an agreement with The Real Madrid Foundation in 2011 for eight social sports schools in the Gaza Strip and the West Bank, benefiting more than 10,000 Palestine refugee children.

UN-2ru В дополнение к осуществляемому Агентством проекту по строительству футбольных полей в Дженине в 2011 году оно подписало также с Фондом "Реал Мадрид" соглашение о создании восьми социальных спортивных школ в секторе Газа и на Западном берегу реки Иордан, где смогут заниматься более 10 000 детей палестинских беженцев.

en The house has, among other facilities, a bunker, a swimming pool, a helipad, an amphitheater, a tuck shop, a tennis court, and a football pitch.

globalvoicesru Помимо всех прочих благ, в резиденции имеется бункер, бассейн, вертолётная площадка, стадион, буфет, теннисный корт и футбольное поле.

en Conference rooms for up to 200 people, the Mandala Spa health beauty spa centre on 800 m2, including 2 saunas, Turkish bath, fitness centre, relax jacuzzi tub and a complete variety of treatments for your wellness and relaxation are available (access age 16 and beyond). The hotel also has 2 professional football pitches, 2 tennis and paddle courts, an outdoor swimming pool for children and adults, a wide garden area and free covered parking facilities.

Common crawlru Отель в Oliva 4-звездочный отель с его 242 номерами соответствует высоким требованиям к качеству проживания.

en Added to that were the military attacks on civilian facilities and the country’s infrastructure, as well as the daily attacks in the so-called air exclusion zones, which had caused hundreds of deaths among the civilian population, including 23 children and teenagers killed the previous June in Tal Afar on a football pitch bombed by United States and British aircraft.

UN-2ru Это усугубляется военной агрессией, направленной против гражданских объектов и инфраструктуры страны, и ежедневными ракетно-бомбовыми ударами, которые наносятся по объектам в так называемых зонах, закрытых для полетов, и в результате которых погибли сотни мирных жителей, включая 23 ребенка и подростка, убитых в июне прошлого года на футбольном поле в Таль-Афаре, по которому американские и британские самолеты нанесли ракетно-бомбовые удары.

en Area 2 — École internationale de Genève (3,790 m2 — leased since 1977 and used as a school football pitch).

UN-2ru Зона 2: Международная школа Женевы (3790 кв. м., арендованы с 1977 года и используются в качестве школьного футбольного поля).

en Our work experience (it started in 1997 on the stadium “Dynamo”, Kyiv) enables us to declare that nowadays considering high requirements for the football pitch quality one cannot do without ground protection.

Common crawlru Наш опыт работы (а начало было положено в 1997 г. на стадионе «Динамо», Киев) дает нам право утверждать: при нынешних требованиях к качеству футбольных полей без защитных покрытий не обойтись.

en In this trip first of all we visit Stadium "Nou Camp" (F.C.Barcelona museum, dressing rooms, football pitch, director box and press room).

Common crawlru В этой поездке мы посещаем: Стадион "Ноу Камп" (музей футбольного клуба "Барселона", раздевалки, футбольное поле, пресс-зал).

en On # pril # children were wounded when a mortar round landed on a home in Ta'Afar; on # une # children were killed in targeted explosions on two markets in Hilla and Ba'qubah; and on # ugust # a bomb buried in the middle of a football pitch exploded, killing at least # people, most of whom were children

MultiUnru апреля # года в результате минометного обстрела одного из домов в Талль-Афаре было ранено два ребенка # июня # года # детей погибло в результате заранее спланированных взрывов на двух рынках в Эль-Хилле и Бакубе # августа # года в центре футбольного поля разорвалась бомба, в результате чего погибло по меньшей мере # человек, в основном дети

en The whole area, including the three other strikes on or near the Gaza Training Centre, would be no more than two football pitches.

UN-2ru Площадь всего участка, включая места трех других ударов по учебному центру в Газе или рядом с ним, не превышает двух футбольных полей.

ru.glosbe.com

Командные инструкции в Football Manager 2014 - Сыграй в меня, если сможешь - Блоги

Изображение

Внесение быстрых корректировок в стратегию с помощью командных инструкций

В этой статье мы попытаемся разобраться по отдельности с каждой командной инструкцией и понять, какое именно влияние она оказывает на механику матча.  

Выбор конкретных командных инструкций в игре определяет то, как именно будет выглядеть ваша игра с учетом выбранного игрового стиля и философии. Будет ли ваша команда придерживаться атакующего футбола с выдвинутой вперед линией защиты и высоким прессингом игроков соперника, или разумнее будет постараться удержать результать, наглухо закрывшись в обороне и отвечая острыми контратаками.

В этой статье мы внимательно рассмотрим все командные инструкции, разберемся в том, как они работают по-отдельности и в сочетании друг с другом. Если вы досконально разберетесь с этим инструментом Football Manager, вы сделаете еще один шаг к карьере успешного виртуального тренера.

Важны ли командные инструкции?

Впервые, с «выкриками с бровки» мы столкнулись в Football Manager 2013, которая вышла в прошлом году. В новой версии была не только полностью пересмотрена тактическая система, но и обновлен движок, отвечающий за визуализацию матчей, который теперь выглядит гораздо более современно.  

Измененная тактическая система принесла игрокам и 8 новых ролей, которые также появились в игре впервые. Эти роли были введены для того, чтобы компенсировать полный отказ от «ползунков», использовавшихся в предыдущих версиях игры для настройки тактики. Большие изменения затронули и тот инструмент, с помощью которого мы теперь настраиваем командные инструкции, ранее известный, как «выкрики с бровки».

Система командных инструкций FM позволяет управлять командой непосредственно во время матча, внося изменения в зависимости от происходящего на поле. Подобные выкрики с бровки помогают не только внести оперативные изменения в тактику команды и передать вашим игрокам ваше видение того, как они должны играть, но и является отличным способом удивить противника, воспользовавшись слабыми сторонами его команды.

Командные инструкции станут вашим главным инструментарием для построения собственного футбольного стиля и игровой философии, поэтому для того, чтобы создать успешную тактику Football Manager, вам необходимо овладеть этим инструментарием в совершенстве. Ведь именно с помощью командных инструкций, вам предстоит определять то, как ваша команда будет реагировать на те или иные события в матче.

Важно также помнить, что индивидуальные инструкции игрока, ее любимые приемы, а также выбранная ментальность будут оказывать влияние на выбранные вами командные инструкции, кроме этого – некоторые командные инструкции могут противоречить друг другу.

Командные инструкции Footbal Manager 2014

Изображение

Еще с предыдущей версии FM мы привыкли к тому, что хорошая тактика не ограничивается исключительно выбором тактической схемы и рисунка игры. Для того, чтобы тактика заработала в полной мере, необходимо было настраивать стиль игры и под каждого следующего соперника, и непосредственно по ходу встречи, в зависимости от того, как развивались события.

Инструкции не только помогают изменить стиль игры или внести небольшие корректировки, незначительно изменяющие то, как действуют ваши игроки, но и полностью поменять игровой стиль, в зависимости от счета на табло или событий, развивающихся на поле. С помощью выкриков с бровки можно также пользоваться слабыми сторонами соперника, приспосабливая собственную игру к тому, что демонстрирует команда противника на поле.

Командные инструкции определяют общее поведение команды, опираясь на ее наиболее сильные стороны, тогда как персональные инструкции влияют лишь на конкретного игрока, помогая, например, изменить поведение вашего Треквартисты или Атакующего плеймекера.

Всего в игре около 40 инструкций, разбитых на 5 основных категорий. Мы рассмотрим каждую из них по отдельности и дадим собственные рекомендации относительно того, как и когда их лучше использовать, а также, что немаловажно – какими качествами должны обладать игроки вашей команды для того, чтобы в полной мере воплотить каждую из инструкций.

По мере освоения игры вы заметите, что некоторые инструкции отлично дополняются другими, но бывает и наоборот – когда одна инструкция противоречит другой (в этом случае такая инструкция буде т индицирована красным цветом). Изменять инструкции ы можете во вкладке «Тактика» или непосредственно в интерфейсе самого матча.  

Командные инструкции: Общие

Общие командные инструкции, в основном, сосредоточены на физической и ментальной составляющих тактических установок команды и являются основой для прочих инструкций. Давайте рассмотрим их внимательнее.  

"Взять передышку"

Инструкция «Взять передышку» помогает восстановить физические кондиции игроков, снизив общий темп игры. Отдав такую инструкцию, вы вынудите игроков резко снизить темп и постараться подержать мяч тогда, когда он переходит к вашей команде.  В моменты, когда мяч находится у ваших противников, игроки вашей команды не станут их прессинговать, и будут стараться сохранять выбранный игровой рисунок при минимально возможных передвижениях. Эту инструкцию зачастую применяют в конце игры, когда важно удержать преимущество в счете или дать возможность «отдышаться» нескольким игрокам, слишком сильно уставшим за игру. Однако, иногда эту инструкции можно эффективно применить и после интенсивного игрового отрезка для того, чтобы дать команде восстановить силы перед следующей атакой.  

Эта игровая инструкция неплохо сочетается с такими инструкциями, как «Не бросаться на соперника», «Играть более дисциплинированно» и «Держать мяч». Инструкцию можно использовать вне зависимости от выбранной тактической схемы или качественного состава команды. Эта инструкция может быть часто востребована командами, с низкой Выносливостью или Природными данными игроков, которые будут уставать значительно сильнее особенно в ситуациях, когда матч проходит на высоких скоростях или при плотном расписании игр.

"Тянуть время"

Эта инструкция доступна только при выбранной «Контратакующей» или «Оборонительной» ментальности. Ее название говорит само за себя – игроки будут стараться тянуть время всеми возможными способами, пытаясь удержать преимущество в счете. Игроки не будут спешить, будут стараться держать мяч как можно дольше, и будут тратить максимально возможное время перед исполнением стандартных положений.  

"Играть более дисциплинировано"

Время от времени, важно, чтобы команда играла более дисциплинированно. Например, вам предстоит встреча с командой, чей класс и подбор игроков значительно превышает ваш собственный, или вы располагаете игроками, не способными точно исполнять ваши инструкции и раз за разом принимающие неверные решения в игровых ситуациях.  

Фактически инструкция требует от игроков точного соблюдения общекомандных указаний, а также соблюдения построения выбранной тактической схемы.  Это вынудит ваших игроков действовать коллективно, пожертвовав индивидуальными талантами отдельных игроков. Инструкция неплохо сочетается со многими другими инструкциями, но отдельно стоит выделить две из них – «Строго по позициям» и «Играть узко».  Применяя «Строгую» или «Очень строгую» игровую философию, можно еще в большей степени усилить действие этой инструкции.

Инструкция «Играть более дисциплинирована» сделает игру вашей команды более оборонительной, так как в жертву будет принесена, в первую очередь, креативность отдельных игроков. Инструкцию также целесообразно применять, когда вы видите, что игроки вашей команды устали, например, в матче против более классного соперника для того, чтобы предотвратить потерю позиции вашими игроками и обеспечить сохранение построение выбранной тактической схемы.  

Важные характеристики игроков: Командная игра. 

Играть более рискованно

Эта инструкция доступна только при выбранной ментальности «Все в атаку». Она требует от игроков идти на любые шаги в попытках забить гол. Сама по себе ментальность «Все в атаку» выдвинет линию вашей обороны максимально высоко, что повышает риск получить острую контратаку противнику. Использование же этой инструкции вынудит игроков максимально использовать собственную креативность, отдавать более рискованные передачи (вертикальные), бить по воротам чаще (при первой возможности) и так же, при первой возможности, пытаться сделать разрезающую передачу. Игроки будут чаще подключаться к атакам, чаще бежать с мячом, и гораздо чаще пытаться нанести удар по воротам, даже в ситуациях, когда тактические инструкции и их позиция на поле этого не предполагают, в попытках поймать соперника на таком неожиданном ходе.  

Инструкцию разумнее применять в конце матча, когда вам необходим всего лишь один мяч для того, чтобы сравнять счет. «Все в атаку» и «Играть более рискованно» должны применяться с осторожностью, т.к. в том случае, если ваши игроки не обладают требуемыми характеристиками, такие инструкции могут принести больше вреда, чем пользы. Проще говоря, эти инструкции ведут к полному отказу от командной игры и попытках изменить ход встречи за счет индивидуального мастерства отдельных игроков.  

Играть более осторожно

Эта инструкция требует от игроков играть предельно дисциплинированно и осторожно, сведя риск к минимуму. Инструкция понижает индивидуальную креативность игроков, а также снижает длину паса до максимально короткой, а значит, в игре будет меньше вертикальных передач и передач «вразрез».  Это оборонительная инструкция, используемая при попытках удержать минимальное преимущество в счете. Общие характеристики игроков, такие как «Командная игра» и «Интуиция» будут в данном случае более важны, чем прочие индивидуальные характеристики.

Управление игровым темпом

Игровой темп оказывает наиболее существенное влияние на инструкции, расположенные в категории «Владение», а также зависит от того, какой игровой стратегии придерживается ваша команда. Выбирая тот или иной темп игры, в зависимости от происходящего на поле, вы можете точнее настроить и темп передач, выполняемых вашими игроками. Эти инструкции вы можете применять при любой выбранной игровой ментальности, но разные темпы игры могут подходить для выбранной ментальности лучше или хуже. Всего в игре предусмотрены четыре темпа, определяющих движение и передачи игроков:

-«Еще больше снизить темп».

При этом темпе ваши игроки не будут спешить при выстраивании собственных атак. Игра будет происходить на низких скоростях, а игроки станут действовать более дисциплинированно при передачах, стремясь сохранить владение мячом, порой за счет обычного его перекатывания между собой. Эта игровая инструкция является отличным инструментом для сохранения контроля над матчем, например, когда ваша команда имеет преимущество в 2 мяча над соперником.  

Эта инструкция является неплохой контр-мерой в ситуациях, когда команда противника пытается организовать «навал» на ваши вороты или стремится диктовать более высокий темп игры, неудобный для игроков вашей команды. «Еще больше снизить темп» может отлично дополнить такие инструкции, как «Взять передышку», «Держать мяч» и «Играть в короткий пас».

- «Снизить темп» также требует от игроков вашей команды стараться сохранить мяч, а также принимать взвешенные и спокойные решения при построении собственных атак. Игровой темп будет немного выше, чем у предыдущей инструкции, но вместе с тем будет достаточно низким для сохранения преимущества во владении мячом, что может быть полезно при выборе соответствующих игровых стратегий.

Важные характеристики игроков: Выбор позиции, Первое касание

- «Взвинтить темп игры» требует от игроков быстрее расставаться с мячом, пытаясь расшатать оборону соперника за счет более интенсивной игры. Игроки, владеющие мячом, будут более решительны, и будут стремиться тратить меньше времени на принятие решение и обработку мяча. Команда будет стараться действовать на больших скоростях. Инструкция полезна во встречах с «закрытыми» командами, а также в ситуациях, когда нужно постараться добыть гол. Кроме этого, инструкция может быть очень полезна в ситуациях, когда ваша команда получает численное преимущество над командой соперника.  «Взвинтить темп игры» отлично сочетается с такими инструкциями, как «Играть широко» и «Смещение с позиций».

Важные характеристики игроков: Игра без мяча, Импровизация, Пас, Техника.

- «Еще больше взвинтить темп» потребует от игроков еще более решительных действий в атаке, а также требует от игроков максимально быстрых передач и предельно высоких скоростей. Ее целесообразно применять в попытках вымотать оппонента быстрой игрой и множеством передач, в попытках «расшатать» оборону соперника или прорваться к воротам за счет быстрой игры «в стеночку».  Эта инструкция станет хорошим выбором в матчах против явных аутсайдеров или команд, физические кондиции игроков которых значительно уступают кондициям ваших игроков.В силу того, что «Еще больше взвинитить темп» является экстремальной командной инструкцией, ее использование приведет к тому, что передачи станут максимально рискованными, нацеленными на предельное обострение атакующих действий, что может крайне негативно сказаться на владении мячом. Игра команды станет похожа на игру Дортмундской Боруссии – вы будете очень быстро терять мяч, но при этом вы сможете выматывать любого соперника в надежде получить преимущество на более поздних отрезках игры. Инструкция может быть дополнена такими инструкциями, как «Отдавать пас в свободные зоны» и «Больше вертикальных передач».

Важные характеристики игроков: Игра без мяча, Ускорение, Скорость, Техника.

Командные инструкции: Владение

Инструкции этого раздела оказывают влияние не поведение ваших игроков в те моменты, когда они владеют мячом. Всего существует 14 различных инструкций, связанных со владением и оказывающих влияние на стиль передач, навесов и командное движени

www.sports.ru


Смотрите также